File: /home/dfwparty/mattymcfun.com/wp-content/plugins/ws-form-pro/languages/ws-form-pt_BR.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WS Form PRO\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 21:35-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:36-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: ws-form.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: admin/class-ws-form-admin.php:274 api/class-ws-form-api-group.php:38
#: includes/class-ws-form-config.php:8215
#: includes/class-ws-form-config.php:12482
#: includes/class-ws-form-config.php:19944
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:722
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:783
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:944
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:78
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:241
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:397
#: includes/core/class-ws-form-group.php:28
#: includes/core/class-ws-form-group.php:48
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:651
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:1026
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1308
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:850
#: includes/third-party/toolset/class-ws-form-toolset.php:497
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:351
msgid "Tab"
msgstr "Aba"
#: admin/class-ws-form-admin.php:277 api/class-ws-form-api-section.php:40
#: includes/class-ws-form-config.php:8217
#: includes/class-ws-form-config.php:12494
#: includes/class-ws-form-config.php:20397
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:459
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:724
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:784
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:945
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:120
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:242
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:765
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:703
#: includes/core/class-ws-form-section.php:33
#: includes/core/class-ws-form-section.php:54
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:322
#: includes/core/migrate/wpforms.php:290
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:142
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:799
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:819
msgid "Section"
msgstr "Seção"
#: admin/class-ws-form-admin.php:280
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:289
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:296
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:398
#: includes/class-ws-form-config.php:253 includes/class-ws-form-config.php:402
#: includes/class-ws-form-config.php:546 includes/class-ws-form-config.php:687
#: includes/class-ws-form-config.php:837 includes/class-ws-form-config.php:988
#: includes/class-ws-form-config.php:1138
#: includes/class-ws-form-config.php:1306
#: includes/class-ws-form-config.php:1461
#: includes/class-ws-form-config.php:1616
#: includes/class-ws-form-config.php:1754
#: includes/class-ws-form-config.php:1889
#: includes/class-ws-form-config.php:2031
#: includes/class-ws-form-config.php:2151
#: includes/class-ws-form-config.php:2287
#: includes/class-ws-form-config.php:2364
#: includes/class-ws-form-config.php:2645
#: includes/class-ws-form-config.php:2756
#: includes/class-ws-form-config.php:2906
#: includes/class-ws-form-config.php:2988
#: includes/class-ws-form-config.php:3101
#: includes/class-ws-form-config.php:3236
#: includes/class-ws-form-config.php:3364
#: includes/class-ws-form-config.php:3483
#: includes/class-ws-form-config.php:3565
#: includes/class-ws-form-config.php:3647
#: includes/class-ws-form-config.php:5398
#: includes/class-ws-form-config.php:5540
#: includes/class-ws-form-config.php:5702
#: includes/class-ws-form-config.php:5859
#: includes/class-ws-form-config.php:6015
#: includes/class-ws-form-config.php:6151
#: includes/class-ws-form-config.php:6288
#: includes/class-ws-form-config.php:6401
#: includes/class-ws-form-config.php:6538
#: includes/class-ws-form-config.php:8219
#: includes/class-ws-form-config.php:12557
#: includes/class-ws-form-config.php:17753
#: includes/class-ws-form-config.php:21124
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:726
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:785
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:165
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:837
#: includes/core/class-ws-form-field.php:64
#: includes/core/class-ws-form-field.php:593
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#: admin/class-ws-form-admin.php:782
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: admin/class-ws-form-admin.php:783 admin/class-ws-form-admin.php:1034
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:140
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:150
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:115
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:34
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:150
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:764
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:169
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:199
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. translators: %s = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: admin/class-ws-form-admin.php:798
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"We would greatly appreciate your feedback about why you are deactivating %s. "
"Thank you for your help!"
msgstr ""
"Gostaríamos muito de receber seu feedback sobre o motivo pelo qual está "
"desativando %s. Obrigado por sua ajuda!"
#. translators: %s = WS Form PRO
#: admin/class-ws-form-admin.php:810
#, fuzzy, php-format
msgid "I'm upgrading to %s"
msgstr "Estou atualizando para %s"
#: admin/class-ws-form-admin.php:821
#, fuzzy
msgid "I'm temporarily deactivating"
msgstr "Estou desativando temporariamente"
#: admin/class-ws-form-admin.php:823
#, fuzzy
msgid "The plugin did not work"
msgstr "O plug-in não funcionou"
#: admin/class-ws-form-admin.php:826
#, fuzzy
msgid "Please describe the error..."
msgstr "Por favor, descreva o erro..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:827
#, fuzzy
msgid "We'd love to help!"
msgstr "Gostaríamos muito de ajudar!"
#: admin/class-ws-form-admin.php:833
msgid "Get Support"
msgstr "Obter Suporte"
#: admin/class-ws-form-admin.php:839
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Já não preciso do plugin"
#: admin/class-ws-form-admin.php:841
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Encontrei um plugin melhor"
#: admin/class-ws-form-admin.php:844 admin/class-ws-form-admin.php:1452
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:186
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:258
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:691
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:706
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:118
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:341
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:160
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:161
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:185
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:212
#: includes/class-ws-form-config.php:8086
#: includes/class-ws-form-config.php:8282
#: includes/class-ws-form-config.php:9463
#: includes/class-ws-form-config.php:9472
#: includes/class-ws-form-config.php:13397
#: includes/class-ws-form-config.php:13534
#: includes/class-ws-form-config.php:13904
#: includes/class-ws-form-config.php:13929
#: includes/class-ws-form-config.php:14353
#: includes/class-ws-form-config.php:15246
#: includes/class-ws-form-config.php:15266
#: includes/class-ws-form-config.php:15286
#: includes/class-ws-form-config.php:15306
#: includes/class-ws-form-config.php:15326
#: includes/class-ws-form-config.php:15346
#: includes/class-ws-form-config.php:15366
#: includes/class-ws-form-config.php:15386
#: includes/class-ws-form-config.php:15561
#: includes/class-ws-form-config.php:15958
#: includes/class-ws-form-config.php:15966
#: includes/class-ws-form-config.php:15976
#: includes/class-ws-form-config.php:15986
#: includes/class-ws-form-config.php:15996
#: includes/class-ws-form-config.php:16006
#: includes/class-ws-form-config.php:16016
#: includes/class-ws-form-config.php:16237
#: includes/class-ws-form-config.php:16320
#: includes/class-ws-form-config.php:16472
#: includes/class-ws-form-config.php:16602
#: includes/class-ws-form-config.php:16744
#: includes/class-ws-form-config.php:16821
#: includes/class-ws-form-config.php:16945
#: includes/class-ws-form-config.php:17070
#: includes/class-ws-form-config.php:17191
#: includes/class-ws-form-config.php:17202
#: includes/class-ws-form-config.php:17213
#: includes/class-ws-form-config.php:17476
#: includes/class-ws-form-config.php:17690
#: includes/class-ws-form-config.php:17747
#: includes/class-ws-form-config.php:17756
#: includes/class-ws-form-config.php:17833
#: includes/class-ws-form-config.php:17845
#: includes/class-ws-form-config.php:17874
#: includes/class-ws-form-config.php:17983
#: includes/class-ws-form-config.php:18018
#: includes/class-ws-form-config.php:18027
#: includes/class-ws-form-config.php:18037
#: includes/class-ws-form-config.php:18328 includes/class-ws-form-widget.php:52
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:870
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:892
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1011
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1012
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1013
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1014
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1020
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1021
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1022
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1027
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1028
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1029
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1032
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1134
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1137
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:522
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:527
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:532
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:537
#: includes/core/class-ws-form-action.php:763
#: includes/core/class-ws-form-action.php:895
#: includes/core/class-ws-form-action.php:903
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:272
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:267
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:468
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:215
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:235
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1087
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1341
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1391
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1420
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1449
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1478
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:253
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:613
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:797
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:870
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:256
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:514
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:616
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:677
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:205
msgid "Select..."
msgstr "Selecione..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:854 admin/class-ws-form-admin.php:857
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:136
#: includes/class-ws-form-config.php:22908
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: admin/class-ws-form-admin.php:859
#, fuzzy
msgid "Please specify..."
msgstr "Favor especificar..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:872
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Pular & Desativar"
#: admin/class-ws-form-admin.php:876
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar e desativar"
#. translators: %s = WS Form
#: admin/class-ws-form-admin.php:912 admin/class-ws-form-admin.php:1028
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "Adicionar %s"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1049 includes/class-ws-form-widget.php:49
#, fuzzy
msgid "Select the form you want to add..."
msgstr "Selecione o formulário que você deseja adicionar..."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1054 admin/class-ws-form-admin.php:1454
#: admin/class-ws-form-admin.php:2584
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:37
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:42
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:74
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:854
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:164
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:224
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:104
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:107
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:550
#: includes/class-ws-form-common.php:6012
#: includes/class-ws-form-config.php:8103
#: includes/class-ws-form-config.php:19919
#: includes/class-ws-form-config.php:19971
#: includes/class-ws-form-config.php:21856
#: includes/class-ws-form-config.php:21926
#: includes/class-ws-form-config.php:22137 includes/class-ws-form-widget.php:61
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:736
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:160
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:238
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:280
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:318
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:274
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:991
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1328
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1518
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1551
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:155
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:497
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:788
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:141
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:608
#: includes/functions.php:147
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1062 admin/class-ws-form-admin.php:1449
#: includes/class-ws-form-widget.php:72
#, fuzzy
msgid "You haven't created any forms yet."
msgstr "Você ainda não criou nenhum formulário."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1063 includes/class-ws-form-widget.php:73
#, fuzzy
msgid "Click here to create a form"
msgstr "Clique aqui para criar um formulário"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1076 admin/partials/ws-form-form-add.php:155
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:130
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:748
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1084
msgid "Insert Form"
msgstr "Inserir Formulário"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1088 admin/class-ws-form-admin.php:1158
#: admin/class-ws-form-admin.php:1159 admin/class-ws-form-admin.php:2899
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:51
msgid "Add Form"
msgstr "Adicionar Formulário"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1128
msgid "Welcome"
msgstr "Bem vindo(a)"
#. translators: %s = Presentable name (e.g. WS Form PRO)
#: admin/class-ws-form-admin.php:1133 admin/class-ws-form-admin.php:2726
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo a %s"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1147 admin/class-ws-form-admin.php:1148
#: admin/class-ws-form-admin.php:2883
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:11
#: admin/partials/ws-form-form.php:12 includes/class-ws-form-config.php:7552
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:721
msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1169 admin/class-ws-form-admin.php:1170
#: admin/class-ws-form-admin.php:1297 admin/class-ws-form-admin.php:2848
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:38
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:96
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:22
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:42
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:188
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:15
#: api/class-ws-form-api-helper.php:620 includes/class-ws-form-config.php:7238
#: includes/class-ws-form-config.php:7468
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:210
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:436
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:533
msgid "Submissions"
msgstr "Envios"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1181 admin/partials/ws-form-form-edit.php:15
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:389
msgid "Edit Form"
msgstr "Editar Formulário"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1195 admin/class-ws-form-admin.php:1196
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:15
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:12
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1207 admin/class-ws-form-admin.php:1208
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:26
msgid "Add Style"
msgstr "Adicionar estilo"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1232 admin/class-ws-form-admin.php:1233
#: includes/class-ws-form-config.php:7296
#: includes/class-ws-form-config.php:9293
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1243 admin/class-ws-form-admin.php:1244
#: admin/class-ws-form-admin.php:2499 admin/partials/ws-form-settings.php:39
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:389
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:275
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:864
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1089
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:165
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:13
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1255 admin/class-ws-form-admin.php:1256
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:76
msgid "Migrate"
msgstr "Migrar"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1267 admin/class-ws-form-admin.php:1268
#: admin/class-ws-form-admin.php:2492
#: includes/core/class-ws-form-template.php:784
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Atualize para PRO"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1278 admin/class-ws-form-admin.php:1279
#: admin/class-ws-form-admin.php:2496
msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1298
#, fuzzy
msgid "Clear hidden fields"
msgstr "Limpar campos ocultos"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1344
#, fuzzy
msgid "Forms per page:"
msgstr "Formulários por página:"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1358
#, fuzzy
msgid "Submissions per page:"
msgstr "Envios por página:"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1372
#, fuzzy
msgid "Styles per page:"
msgstr "Estilos por página:"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1433
#, fuzzy
msgid "WS Form Block Preview"
msgstr "Visualização do bloco de formulário WS"
#. translators: %s = Presentable name (e.g. WS Form PRO)
#: admin/class-ws-form-admin.php:1445
#, fuzzy, php-format
msgid "Add a form to your web page using %s."
msgstr "Adicione um formulário à sua página da Web usando %s."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1447
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:636
msgid "form"
msgstr "formulário"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1450
#, fuzzy
msgid "From the block settings sidebar, choose the form you would like to add."
msgstr ""
"Na barra lateral de configurações do bloco, escolha o formulário que você "
"deseja adicionar."
#: admin/class-ws-form-admin.php:1451
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:10
#: includes/class-ws-form-config.php:8971
#: includes/class-ws-form-config.php:12470
#: includes/class-ws-form-config.php:13072
#: includes/class-ws-form-config.php:19890
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:207
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:720
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:943
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:20
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:194
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:240
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:31
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:701
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4290
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:40
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:44
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:32
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:24
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:49
#: includes/third-party/elementor/class-elementor-ws-form-widget.php:105
#: includes/third-party/oxygen/elements/class-oxyel-ws-form-form.php:30
#: includes/third-party/oxygen/elements/class-oxyel-ws-form-form.php:78
msgid "Form"
msgstr "Formulário"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1453
#: includes/third-party/oxygen/elements/class-oxyel-ws-form-form.php:87
msgid "ID (Optional)"
msgstr "ID (opcional)"
#: admin/class-ws-form-admin.php:1455 admin/class-ws-form-admin.php:2730
#: admin/class-ws-form-admin.php:2734 admin/partials/ws-form-form-style.php:17
#: admin/partials/ws-form-form.php:17
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar Novo"
#. translators: %u = Number of forms
#: admin/class-ws-form-admin.php:2517
#, fuzzy, php-format
msgid "%u Form"
msgid_plural "%u Forms"
msgstr[0] "%u Formulário"
msgstr[1] "%u Formulários"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2573
#, fuzzy
msgid "No form statistics data available."
msgstr "Não há dados estatísticos de formulários disponíveis."
#: admin/class-ws-form-admin.php:2580 api/class-ws-form-api-form-stat.php:57
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:191
msgid "All Forms"
msgstr "Todos os Formulários"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2729
#, fuzzy
msgid ""
"This dashboard widget will show statistics for any submissions you receive."
msgstr ""
"Esse widget de painel mostrará estatísticas de todos os envios que você "
"receber."
#. translators: %s = WooCommerce settings URL
#: admin/class-ws-form-admin.php:2753
#, fuzzy, php-format
msgid "These settings are controlled by WooCommerce <a href=\"%s\">Edit</a>"
msgstr ""
"Essas configurações são controladas pelo WooCommerce <a href=\"%s\">Edit</a>"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2833
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:206
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:157
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:472
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:493
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:23
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:750
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:916
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:923
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:928
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:209
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2863
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:219
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:43
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:556
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:29
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:27
#: api/class-ws-form-api-helper.php:608 includes/class-ws-form-config.php:2178
#: includes/class-ws-form-config.php:6695
#: includes/class-ws-form-config.php:9261
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1070
msgid "Preview"
msgstr "Visualização"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2917 includes/class-ws-form-config.php:6724
#, fuzzy
msgid "Debug Console"
msgstr "Console de depuração"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2928 includes/class-ws-form-config.php:6730
#: includes/class-ws-form-config.php:6774
#: includes/class-ws-form-config.php:12325
#: includes/class-ws-form-config.php:12343
#: includes/class-ws-form-config.php:15121
#: includes/core/class-ws-form-data-source.php:42
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2943 includes/class-ws-form-config.php:6731
msgid "Administrators only"
msgstr "Somente administradores"
#: admin/class-ws-form-admin.php:2958 includes/class-ws-form-config.php:6732
msgid "Show always"
msgstr "Sempre exibir"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:31
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:75
#: includes/class-ws-form-config.php:20057
#: includes/class-ws-form-config.php:21840
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1069
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1074
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:558
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:240
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:276
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:993
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1330
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:36
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:41
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:703
#: includes/class-ws-form-config.php:17266
#: includes/class-ws-form-config.php:17737
#: includes/class-ws-form-config.php:19736
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1467
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:167
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:319
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:156
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:498
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:789
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:40
#: includes/class-ws-form-config.php:6858
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:41
msgid "Conversion Rate"
msgstr "Taxa de Conversão"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:43
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:92
#, fuzzy
msgid "Non-administrator activity only"
msgstr "Somente atividade não administrativa"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:94
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:462
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:555
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:702
msgid "Views"
msgstr "Visualizações"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:95
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:449
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:544
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:703
msgid "Saves"
msgstr "Defesas"
#. translators: Statistics date from
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:109
#, fuzzy, php-format
msgid "Data since: %s"
msgstr "Dados desde: %s"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:181
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:236
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1346
#, fuzzy
msgid "Publish Pending"
msgstr "Publicação pendente"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:196
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:540
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:147
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:353
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:456
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:749
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:198
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:197
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:541
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:148
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:354
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:457
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:478
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:750
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:765
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Excluir Permanentemente"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:211
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:162
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:747
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:924
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:929
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:216
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:417
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:167
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:232
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:522
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:656
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:746
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1347
#: includes/core/class-ws-form-style.php:923
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1413
msgid "Trash"
msgstr "Lixeira"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:223
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:14
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:35 api/class-ws-form-api-helper.php:614
#: includes/class-ws-form-config.php:311 includes/class-ws-form-config.php:467
#: includes/class-ws-form-config.php:604 includes/class-ws-form-config.php:750
#: includes/class-ws-form-config.php:895 includes/class-ws-form-config.php:1046
#: includes/class-ws-form-config.php:1215
#: includes/class-ws-form-config.php:1375
#: includes/class-ws-form-config.php:1533
#: includes/class-ws-form-config.php:1673
#: includes/class-ws-form-config.php:1808
#: includes/class-ws-form-config.php:1946
#: includes/class-ws-form-config.php:2075
#: includes/class-ws-form-config.php:2217
#: includes/class-ws-form-config.php:2412
#: includes/class-ws-form-config.php:2505
#: includes/class-ws-form-config.php:2588
#: includes/class-ws-form-config.php:2689
#: includes/class-ws-form-config.php:2814
#: includes/class-ws-form-config.php:2926
#: includes/class-ws-form-config.php:3032
#: includes/class-ws-form-config.php:3167
#: includes/class-ws-form-config.php:3295
#: includes/class-ws-form-config.php:3413
#: includes/class-ws-form-config.php:3503
#: includes/class-ws-form-config.php:3585
#: includes/class-ws-form-config.php:3667
#: includes/class-ws-form-config.php:3797
#: includes/class-ws-form-config.php:3874
#: includes/class-ws-form-config.php:3954
#: includes/class-ws-form-config.php:4026
#: includes/class-ws-form-config.php:4106
#: includes/class-ws-form-config.php:4245
#: includes/class-ws-form-config.php:4341
#: includes/class-ws-form-config.php:4429
#: includes/class-ws-form-config.php:4518
#: includes/class-ws-form-config.php:4605
#: includes/class-ws-form-config.php:4700
#: includes/class-ws-form-config.php:4794
#: includes/class-ws-form-config.php:4881
#: includes/class-ws-form-config.php:4978
#: includes/class-ws-form-config.php:5068
#: includes/class-ws-form-config.php:5158
#: includes/class-ws-form-config.php:5248
#: includes/class-ws-form-config.php:5330
#: includes/class-ws-form-config.php:5456
#: includes/class-ws-form-config.php:5608
#: includes/class-ws-form-config.php:5770
#: includes/class-ws-form-config.php:5930
#: includes/class-ws-form-config.php:6070
#: includes/class-ws-form-config.php:6209
#: includes/class-ws-form-config.php:6339
#: includes/class-ws-form-config.php:6459
#: includes/class-ws-form-config.php:6589
#: includes/class-ws-form-config.php:9277
#: includes/class-ws-form-config.php:16392
#: includes/class-ws-form-config.php:16546
#: includes/class-ws-form-config.php:18287
#: includes/class-ws-form-config.php:18298
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:502
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1178
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:336
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:188
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:470
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:546
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:987
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1850
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2515
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2666
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2884
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4181
#: includes/core/class-ws-form-style.php:477
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:228
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:327
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:172
#: api/class-ws-form-api-helper.php:632
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:158
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:233
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:177
msgid "Locate"
msgstr "Local"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:322
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:466
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:487
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:340
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:771
msgid "Click to Copy"
msgstr "Clique para copiar"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:375
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:218
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:600
#: includes/class-ws-form-config.php:17817
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:192
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:207
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:389
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:90 admin/partials/ws-form-form.php:90
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:778
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1345
#: includes/core/class-ws-form-style.php:921
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:403
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:91 admin/partials/ws-form-form.php:91
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:779
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1346
#: includes/core/class-ws-form-style.php:922
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:549
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:362
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:785
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mover para Lixeira"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:569
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:382
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:809
msgid "Empty Trash"
msgstr "Esvaziar Lixeira"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-form.php:608
#, fuzzy
msgid "No forms available."
msgstr "Não há formulários disponíveis."
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:113
#: includes/class-ws-form-config.php:8420
#: includes/class-ws-form-config.php:9987
#: includes/class-ws-form-config.php:11241
#: includes/class-ws-form-config.php:11613
#: includes/class-ws-form-config.php:11909
#: includes/class-ws-form-config.php:12778
#: includes/class-ws-form-config.php:14780
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:754
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1037
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1054
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:164
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:409
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:488
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:585
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:631
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:663
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:720
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:851
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:901
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1157
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1328
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1364
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1400
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1436
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1472
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1508
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1544
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1588
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1624
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1660
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1696
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1732
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1768
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1804
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1905
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1941
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1977
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2013
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2049
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2085
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2121
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2467
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2724
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2820
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3571
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3611
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4046
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4077
#: includes/core/class-ws-form-style.php:123
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:119
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:336
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:487
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4564
msgid "Conversational"
msgstr "Conversacional"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:182
msgid "Set as default"
msgstr "Definir como padrão"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:187
#, fuzzy
msgid "Set as conversational"
msgstr "Definido como conversacional"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:192
#: admin/partials/ws-form-settings.php:856
#: includes/class-ws-form-config.php:4461
#: includes/class-ws-form-config.php:4468
#: includes/class-ws-form-config.php:8240
#: includes/class-ws-form-config.php:12836
#: includes/class-ws-form-config.php:12839
#: includes/class-ws-form-config.php:13394
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:628
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:763
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:940
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:64
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:112
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:157
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:448
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:462
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:465
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:109
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:216
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:244
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-style.php:421
#, fuzzy
msgid "No styles available."
msgstr "Não há estilos disponíveis."
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:21
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:94
#: includes/class-ws-form-config.php:19965
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:733
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:502
msgid "Submission"
msgstr "Envio"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:85
msgid "Date Updated"
msgstr "Atualizado em"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:86
#: includes/class-ws-form-config.php:19989
msgid "Date Added"
msgstr "Data adicionada"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:117
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:141
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1118
msgid "Starred"
msgstr "Marcado com estrela"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:509
#, fuzzy
msgid "Edit in Preview"
msgstr "Editar na visualização"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:516
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:776
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:143
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1122
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Marcar como Não Lido"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:516
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:775
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:144
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:223
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1123
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marcar como Lido"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:528
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:791
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:35
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:913
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportar CSV"
#. translators: %u = Spam level 0 - 100
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:549
#, fuzzy, php-format
msgid "Spam level: %u%%"
msgstr "Nível de spam: %u%%"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:614
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1409
msgid "In Progress"
msgstr "Em Progresso"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:628
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1410
msgid "Submitted"
msgstr "Enviado"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:642
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:260
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1412
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:759
#, fuzzy
msgid "Mark as Not Spam"
msgstr "Marcar como Não Spam"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:777
#, fuzzy
msgid "Mark as Starred"
msgstr "Marcar como estrela"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:778
#, fuzzy
msgid "Mark as Not Starred"
msgstr "Mark as Not Starred"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:779
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Marcar como spam"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:837
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:159
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:220
#: includes/class-ws-form-common.php:6002
#: includes/third-party/beaver-builder/classes/class-fl-ws-form-loader.php:54
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:53
#, fuzzy
msgid "Select form..."
msgstr "Selecione o formulário..."
#. translators: %u = Submission count
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:862
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:188
#, fuzzy, php-format
msgid "%u record"
msgid_plural "%u records"
msgstr[0] "registro %u"
msgstr[1] "%u registros"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:874
msgid "Date from"
msgstr "Data de"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:876
msgid "Date to"
msgstr "Data para"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:878
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:784
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:43
#: includes/class-ws-form-config.php:2731
#: includes/class-ws-form-config.php:2735
#: includes/class-ws-form-config.php:12783
#: includes/class-ws-form-config.php:22278
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1107
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:926
#, fuzzy
msgid "Please select a form."
msgstr "Selecione um formulário."
#: admin/class-ws-form-wp-list-table-submit.php:930
#, fuzzy
msgid "No submissions available."
msgstr "Não há envios disponíveis."
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:43
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:16
#: includes/core/class-ws-form-template.php:761
#: includes/core/class-ws-form-template.php:799
msgid "Use Template"
msgstr "Usar o modelo"
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:60
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a form template or start with a blank template to create your own."
msgstr ""
"Escolha um modelo de formulário ou comece com um modelo em branco para criar "
"o seu próprio."
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:82
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:57
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:992
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:123
#, fuzzy
msgid "Your form is being created..."
msgstr "Seu formulário está sendo criado..."
#: admin/partials/ws-form-form-add.php:159
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:134
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1098
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:23 api/class-ws-form-api-helper.php:602
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:54
msgid "Export Form"
msgstr "Formulário de exportação"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:61
msgid "Import Form"
msgstr "Importar Formulário"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:65
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:66
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:64
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:153
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:73
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:38 admin/partials/ws-form-form.php:38
msgid "File upload"
msgstr "Envio de Arquivos"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:94
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:95
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:249
msgid "Form Label"
msgstr "Rótulo do formulário"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:96
#: includes/class-ws-form-config.php:4372
#: includes/class-ws-form-config.php:4380
#: includes/class-ws-form-config.php:10141
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:743
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:35
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:61
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:156
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:212
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:146
#: includes/class-ws-form-config.php:7895
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:755
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:757
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1215
msgid "Variables"
msgstr "Variáveis"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:163
#, fuzzy
msgid "Variable search..."
msgstr "Pesquisa variável..."
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:175
msgid "No results"
msgstr "Sem resultados"
#: admin/partials/ws-form-form-edit.php:251
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:392
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:99
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:145
#: admin/partials/ws-form-settings.php:137
#, fuzzy
msgid "500 Internal Server Error response from server."
msgstr "500 Resposta de erro do servidor"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:77
msgid "Start Import"
msgstr "Iniciar importação"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:108
#, fuzzy
msgid "Import From:"
msgstr "Importar de:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:110
#, fuzzy
msgid "Select plugin..."
msgstr "Selecione o plug-in..."
#. translators: %s = Form label
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:153
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Form:"
msgstr "%s Formulário:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:184
#, fuzzy
msgid "Data To Import:"
msgstr "Dados a serem importados:"
#. translators: %s = WS Form
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:213
#, fuzzy, php-format
msgid "Import to %s:"
msgstr "Importar para %s:"
#. translators: %s = WS Form
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:239
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You first need to migrate or create a form in %s to migrate submission data "
"into."
msgstr ""
"Primeiro, você precisa migrar ou criar um formulário em %s para migrar os "
"dados de envio."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:256
#, fuzzy
msgid "Duplicates:"
msgstr "Duplicatas:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:271
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:631
#: includes/class-ws-form-config.php:17643
#: includes/class-ws-form-config.php:17956
#: includes/core/class-ws-form-action.php:794
msgid "Field Mapping"
msgstr "Mapeamento de Campo"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:319
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:881
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:936
msgid "Add Row"
msgstr "Adicionar Linha"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:339
#, fuzzy
msgid "Importing form..."
msgstr "Importação de formulário..."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:340
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:370
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:345
#, fuzzy
msgid "Importing submissions..."
msgstr "Importação de envios..."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:347
#, fuzzy
msgid "Total records processed"
msgstr "Total de registros processados"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:371
#, fuzzy
msgid "Successfully imported submissions:"
msgstr "Envios importados com sucesso:"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:372
#, fuzzy
msgid "Successfully imported form:"
msgstr "Formulário importado com sucesso:"
#. translators: %s = Submission records
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:376
#, php-format
msgid "%s created."
msgstr "%s criado."
#. translators: %s = Submission records
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:381
#, php-format
msgid "%s updated."
msgstr "%s atualizado."
#. translators: %s = Submission records
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:386
#, fuzzy, php-format
msgid "%s ignored."
msgstr "%s ignorado."
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:388
msgid "View Submissions"
msgstr "Respostas"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:390
#, fuzzy
msgid "Import Submissions"
msgstr "Envios de importação"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:391
#, fuzzy
msgid "An error occurred during the import."
msgstr "Ocorreu um erro durante a importação."
#. translators: %s = Error message
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:393
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:103
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:146
#: admin/partials/ws-form-form.php:103 admin/partials/ws-form-settings.php:138
#, fuzzy, php-format
msgid "400 Bad Request response from server: %s"
msgstr "400 Resposta de solicitação ruim do servidor: %s"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:394
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:105
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:147
#: admin/partials/ws-form-form.php:105 includes/class-ws-form-config.php:8210
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:445
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to start the import?"
msgstr "Tem certeza de que deseja iniciar a importação?"
#: admin/partials/ws-form-form-migrate.php:718
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:745
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:893
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1204
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:35
#, fuzzy
msgid "To create a new style, start by selecting a template."
msgstr "Para criar um novo estilo, comece selecionando um modelo."
#: admin/partials/ws-form-form-style-add.php:98
#, fuzzy
msgid "Your style is being created..."
msgstr "Seu estilo está sendo criado..."
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:23 admin/partials/ws-form-form.php:23
#: api/class-ws-form-api-helper.php:626
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:157
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:92
#, fuzzy
msgid "Style not found in forms"
msgstr "Estilo não encontrado nos formulários"
#. translators: %s = Style location(s)
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "Style found in %s"
msgstr "Estilo encontrado em %s"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:98 admin/partials/ws-form-form.php:98
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1129
#, fuzzy
msgid "Shortcode copied"
msgstr "Código curto copiado"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:106
#: admin/partials/ws-form-form.php:106
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:738
msgid "Importing ..."
msgstr "Importando"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:107
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to set this style as the default for standard forms?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja definir esse estilo como padrão para formulários "
"padrão?"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:108
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to set this style as the default for conversational "
"forms?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja definir esse estilo como padrão para formulários "
"de conversação?"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:109
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reset this to the default WS Form styling?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja redefinir esse estilo para o estilo padrão do "
"formulário WS?"
#: admin/partials/ws-form-form-style.php:118
#: admin/partials/ws-form-form.php:115
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:836
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:837
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:838
msgid "Drop file to import"
msgstr "Soltar arquivo para importar"
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:142
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1119
#, fuzzy
msgid "Not Starred"
msgstr "Sem estrela"
#: admin/partials/ws-form-form-submit.php:167
#, fuzzy
msgid "Your export is being created..."
msgstr "Sua exportação está sendo criada..."
#: admin/partials/ws-form-form.php:92
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1126
#, fuzzy
msgid "Form not found in content"
msgstr "Formulário não encontrado no conteúdo"
#. translators: %s = Form location(s)
#: admin/partials/ws-form-form.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "Form found in %s"
msgstr "Formulário encontrado em %s"
#: admin/partials/ws-form-form.php:99
#, fuzzy
msgid "500 Internal Server error response from server."
msgstr "500 Resposta de erro do servidor"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"Your website is not configured to use a secure certificate. We recommend "
"enabling SSL to ensure your submission data is securely transmitted."
msgstr ""
"Seu site não está configurado para usar um certificado seguro. Recomendamos "
"ativar o SSL para garantir que seus dados de envio sejam transmitidos com "
"segurança."
#. translators: %s = WS Form
#: admin/partials/ws-form-settings.php:197
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Your current theme does not contain a recognized framework. Using %s as the "
"form framework."
msgstr ""
"Seu tema atual não contém uma estrutura reconhecida. Usando %s como a "
"estrutura do formulário."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:317
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to reset the statistics for this form? This data "
"cannot be recovered."
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja redefinir as estatísticas desse formulário? Esses "
"dados não podem ser recuperados."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:329
#, fuzzy
msgid "Form statistics successfully reset!"
msgstr "As estatísticas do formulário foram redefinidas com sucesso!"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:340
#, fuzzy
msgid "An error occurred while resetting the form statistics."
msgstr "Ocorreu um erro ao redefinir as estatísticas do formulário."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:353
#, fuzzy
msgid "Form statistics email successfully sent!"
msgstr "E-mail de estatísticas do formulário enviado com sucesso!"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:361
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while sending the form statistics email. Confirm the "
"recipient email address is correct."
msgstr ""
"Ocorreu um erro ao enviar o e-mail de estatísticas do formulário. Confirme "
"se o endereço de e-mail do destinatário está correto."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:374
#, fuzzy
msgid "Form submission error email successfully sent!"
msgstr "E-mail de erro de envio de formulário enviado com sucesso!"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:382
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while sending the form submission error email. Confirm the "
"recipient email address is correct."
msgstr ""
"Ocorreu um erro ao enviar o e-mail de erro de envio de formulário. Confirme "
"se o endereço de e-mail do destinatário está correto."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:812
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:816
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:824
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:830
msgid "Generate"
msgstr "Gerar"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:836
#: admin/partials/ws-form-settings.php:842
#, fuzzy
msgid "Use php.ini value"
msgstr "Usar o valor php.ini"
#: admin/partials/ws-form-settings.php:849
#, fuzzy
msgid "Select image..."
msgstr "Selecionar imagem..."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:863
#: admin/partials/ws-form-settings.php:869
msgid "Send Test"
msgstr "Enviar Teste"
#. translators: %s = License key named constant, e.g. WSF_LICENSE_KEY
#: admin/partials/ws-form-settings.php:903
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The license key can also be set in <code>wp-config.php</code> using the "
"<code>%s</code> named constant."
msgstr ""
"A chave de licença também pode ser definida no <code>wp-config.php</code> "
"usando a constante <code>%s</code> constante nomeada."
#: admin/partials/ws-form-settings.php:909
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:317
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:611
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:221
#: includes/class-ws-form-config.php:6702
#: includes/class-ws-form-config.php:6726
#: includes/class-ws-form-config.php:6790
#: includes/class-ws-form-config.php:6878
#: includes/class-ws-form-config.php:6901
#: includes/class-ws-form-config.php:7109
#: includes/class-ws-form-config.php:7128
#: includes/class-ws-form-config.php:7163
#: includes/class-ws-form-config.php:7177
#: includes/class-ws-form-config.php:7191
#: includes/class-ws-form-config.php:7205
#: includes/class-ws-form-config.php:7530
#: includes/class-ws-form-config.php:7579
#: includes/class-ws-form-config.php:7646
#: includes/class-ws-form-config.php:7661
#: includes/class-ws-form-config.php:7696
#: includes/class-ws-form-config.php:7710
#: includes/class-ws-form-config.php:7735
#: includes/class-ws-form-config.php:7754
#: includes/class-ws-form-config.php:8162
#: includes/class-ws-form-config.php:8170
#: includes/class-ws-form-config.php:8178
#: includes/class-ws-form-config.php:8186
#: includes/class-ws-form-config.php:8194
#: includes/class-ws-form-config.php:8202
#: includes/class-ws-form-config.php:8722
#: includes/class-ws-form-config.php:8956
#: includes/class-ws-form-config.php:9031
#: includes/class-ws-form-config.php:9235
#: includes/class-ws-form-config.php:9411
#: includes/class-ws-form-config.php:9488
#: includes/class-ws-form-config.php:10558
#: includes/class-ws-form-config.php:11006
#: includes/class-ws-form-config.php:11024
#: includes/class-ws-form-config.php:11205
#: includes/class-ws-form-config.php:11224
#: includes/class-ws-form-config.php:11335
#: includes/class-ws-form-config.php:11357
#: includes/class-ws-form-config.php:11629
#: includes/class-ws-form-config.php:12742
#: includes/class-ws-form-config.php:12759
#: includes/class-ws-form-config.php:13169
#: includes/class-ws-form-config.php:14815
#: includes/class-ws-form-config.php:16401
#: includes/class-ws-form-config.php:16555
#: includes/class-ws-form-config.php:17181
#: includes/class-ws-form-config.php:17439
#: includes/class-ws-form-config.php:17768
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:842
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:774
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"
#. translators: %s = Presentatable name (e.g. WS Form PRO)
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:23
#, fuzzy, php-format
msgid "%s - Build Better WordPress Forms"
msgstr "%s - Crie formulários melhores para o WordPress"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:63
#, fuzzy
msgid "Click to Start"
msgstr "Clique para iniciar"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:72
#, fuzzy
msgid "How familiar are you with building forms?"
msgstr "Qual é o seu nível de familiaridade com formulários de construção?"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:73
#, fuzzy
msgid "If you're new to building forms, we'll keep it simple."
msgstr ""
"Se você não tem experiência com a criação de formulários, vamos simplificar "
"as coisas."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:76
#, fuzzy
msgid "Keep It Simple"
msgstr "Mantenha a simplicidade"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:77
#, fuzzy
msgid "I'm Familiar"
msgstr "Estou familiarizado"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:78
#, fuzzy
msgid "I'm a Developer"
msgstr "Sou um desenvolvedor"
#. translators: %s = Framework name (e.g. Bootstrap)
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:92
#, fuzzy, php-format
msgid "You're using %s"
msgstr "Você está usando %s"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:99
msgid "Is that correct?"
msgstr "Está correto?"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:102
#: includes/class-ws-form-common.php:5323
#: includes/class-ws-form-config.php:7937
#: includes/class-ws-form-config.php:7951
#: includes/class-ws-form-config.php:7965
#: includes/class-ws-form-config.php:13076
#: includes/class-ws-form-config.php:13089
#: includes/class-ws-form-config.php:13102
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:193
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:208
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:509
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:103
#: includes/class-ws-form-common.php:5323
#: includes/class-ws-form-config.php:7938
#: includes/class-ws-form-config.php:7952
#: includes/class-ws-form-config.php:7966
#: includes/class-ws-form-config.php:13077
#: includes/class-ws-form-config.php:13090
#: includes/class-ws-form-config.php:13103
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:194
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:209
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:510
msgid "No"
msgstr "Não"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:104
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:119
#, fuzzy
msgid "I'm Not Sure"
msgstr "Não tenho certeza"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:113
#, fuzzy
msgid "Does your theme use a front-end framework?"
msgstr "Seu tema usa uma estrutura de front-end?"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:114
#, fuzzy
msgid "If you are not sure, skip this and you can change it later."
msgstr ""
"Se não tiver certeza, pule essa etapa e você poderá alterá-la mais tarde."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:120
#, fuzzy
msgid "No Framework"
msgstr "Sem estrutura"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:139
msgid "Skip This"
msgstr "Pule isso"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:148
msgid "All Done!"
msgstr "Tudo pronto!"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:149
#, fuzzy
msgid "You're ready to build your first form."
msgstr "Você está pronto para criar seu primeiro formulário."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:160
#, fuzzy
msgid "Get Started..."
msgstr "Comece agora..."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:169
#, fuzzy
msgid "Whoops! Something went wrong."
msgstr "Ops! Algo deu errado."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:170
#, fuzzy
msgid ""
"There appears to be a problem with your hosting. For more information, click "
"the 'Help' button below."
msgstr ""
"Parece haver um problema com sua hospedagem. Para obter mais informações, "
"clique no botão \"Ajuda\" abaixo."
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:173
msgid "Try Again"
msgstr "Tente Novamente"
#: admin/partials/ws-form-welcome.php:174
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1050
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: api/class-ws-form-api-field.php:103 api/class-ws-form-api-field.php:203
#, fuzzy
msgid "Meta key not specified"
msgstr "Meta-chave não especificada"
#: api/class-ws-form-api-field.php:128
#, fuzzy
msgid "Meta value empty"
msgstr "Meta-valor vazio"
#: api/class-ws-form-api-field.php:133
#, fuzzy
msgid "Group index not specified"
msgstr "Índice de grupo não especificado"
#: api/class-ws-form-api-field.php:135 api/class-ws-form-api-field.php:142
#, fuzzy
msgid "Group index invalid"
msgstr "Índice de grupo inválido"
#: api/class-ws-form-api-field.php:138
#, fuzzy
msgid "Columns not found"
msgstr "Colunas não encontradas"
#: api/class-ws-form-api-field.php:146
#, fuzzy
msgid "Group label not found"
msgstr "Rótulo do grupo não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-field.php:150
#, fuzzy
msgid "Group rows not found"
msgstr "Linhas de grupo não encontradas"
#: api/class-ws-form-api-field.php:166
#, fuzzy
msgid "Column label not found"
msgstr "Rótulo de coluna não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-field.php:174
#, fuzzy
msgid "Row data not found"
msgstr "Dados de linha não encontrados"
#: api/class-ws-form-api-field.php:214
#, fuzzy
msgid "Unable to read meta data"
msgstr "Não é possível ler metadados"
#: api/class-ws-form-api-field.php:217 api/class-ws-form-api-field.php:218
#: includes/class-ws-form-common.php:6274
#: includes/class-ws-form-common.php:6275
msgid "No files found"
msgstr "Nenhum arquivo encontrado"
#: api/class-ws-form-api-field.php:360 api/class-ws-form-api-group.php:253
#: api/class-ws-form-api-section.php:300
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:173
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1251
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1287
#: includes/core/class-ws-form-style.php:830
#: includes/core/class-ws-form-style.php:857
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: api/class-ws-form-api-field.php:490
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:494
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
msgstr "ID de campo inválido (WS_Form_API_Field | api_dropzonejs)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:603
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:607
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
msgstr "ID de campo inválido (WS_Form_API_Field | api_select_ajax)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:653
#, fuzzy
msgid "Invalid field type."
msgstr "Tipo de campo inválido."
#: api/class-ws-form-api-field.php:678 api/class-ws-form-api-field.php:898
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:33
#, fuzzy
msgid "Invalid field type"
msgstr "Tipo de campo inválido"
#: api/class-ws-form-api-field.php:683 api/class-ws-form-api-field.php:903
#, fuzzy
msgid "Invalid data grid."
msgstr "Grade de dados inválida."
#: api/class-ws-form-api-field.php:686 api/class-ws-form-api-field.php:907
#, fuzzy
msgid "No columns found in data grid."
msgstr "Nenhuma coluna foi encontrada na grade de dados."
#: api/class-ws-form-api-field.php:743 api/class-ws-form-api-field.php:924
#, fuzzy
msgid "No groups found in data grid."
msgstr "Nenhum grupo foi encontrado na grade de dados."
#: api/class-ws-form-api-field.php:810
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:416
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:868
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: api/class-ws-form-api-field.php:845
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:849
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "ID de campo inválido (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:855
#, fuzzy
msgid "Invalid field type (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "Tipo de campo inválido (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-field.php:860
#, fuzzy
msgid "Invalid input value (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
msgstr "Valor de entrada inválido (WS_Form_API_Field | api_cascade)"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:27
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:171
msgid "Invalid date range"
msgstr "Data intervalo inválido"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:106
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:244
#: includes/class-ws-form-config.php:11507
#: includes/class-ws-form-config.php:14386
#: includes/class-ws-form-config.php:14421
#: includes/class-ws-form-config.php:20540
#: includes/class-ws-form-config.php:21878
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:242
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:278
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:995
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1246
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1332
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:119
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:257
#: includes/class-ws-form-config.php:21647
#: includes/class-ws-form-config.php:21720
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:322
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:161
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:794
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
#: api/class-ws-form-api-form-stat.php:182
#, fuzzy
msgid "Invalid chart type"
msgstr "Tipo de gráfico inválido"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:161
#, fuzzy
msgid "Framework not specified"
msgstr "Estrutura não especificada"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:165
#, fuzzy
msgid "Invalid framework specified"
msgstr "Estrutura inválida especificada"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:173
#, fuzzy
msgid "Invalid mode specified"
msgstr "Modo inválido especificado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:448
#, fuzzy
msgid "Hash not specified"
msgstr "Hash não especificado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:452
#, fuzzy
msgid "Field ID not specified"
msgstr "ID do campo não especificado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:459
#, fuzzy
msgid "File index invalid"
msgstr "Índice de arquivo inválido"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:476
#, fuzzy
msgid "Field ID not found"
msgstr "ID do campo não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:480 api/class-ws-form-api-helper.php:484
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:54
#, fuzzy
msgid "Field data not found"
msgstr "Dados de campo não encontrados"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:488
#, fuzzy
msgid "File name not found"
msgstr "Nome do arquivo não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:492
#, fuzzy
msgid "File type not found"
msgstr "Tipo de arquivo não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:496
#, fuzzy
msgid "File path not found"
msgstr "Caminho do arquivo não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:508
msgid "File not found"
msgstr "Arquivo não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:602
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have finished editing your form, click this button to publish it. "
"Any changes made before publishing can only be seen by you."
msgstr ""
"Quando terminar de editar o formulário, clique nesse botão para publicá-lo. "
"Todas as alterações feitas antes da publicação só poderão ser vistas por "
"você."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:608
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to preview your form in your website theme. You can change the "
"template used for previewing in settings."
msgstr ""
"Clique aqui para visualizar o formulário no tema do seu site. Você pode "
"alterar o modelo usado para visualização nas configurações."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:614
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to style your form in your website theme. You can change the "
"style used in the form settings."
msgstr ""
"Clique aqui para estilizar o formulário no tema do seu site. Você pode "
"alterar o estilo usado nas configurações do formulário."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:620
#, fuzzy
msgid ""
"To view your form submissions, click here. You can edit, export and print "
"submissions."
msgstr ""
"Para visualizar os envios de formulários, clique aqui. Você pode editar, "
"exportar e imprimir os envios."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:626
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to import a form that you have previously exported. This is "
"useful if you want to transfer a form to another website."
msgstr ""
"Clique nessa opção para importar um formulário que você exportou "
"anteriormente. Isso é útil se você quiser transferir um formulário para "
"outro site."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:632
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to export your form. You can use the exported JSON file to move "
"your form to another website."
msgstr ""
"Clique aqui para exportar o formulário. Você pode usar o arquivo JSON "
"exportado para mover o formulário para outro site."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:638
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:28
msgid "Toolbox"
msgstr "Ferramentas"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:638
#, fuzzy
msgid ""
"Drag-and-drop or click a field type to add it to your form. The 'Undo' tab "
"contains a history of your form edits. You can go back to any step if you "
"make a mistake."
msgstr ""
"Arraste e solte ou clique em um tipo de campo para adicioná-lo ao "
"formulário. A guia \"Undo\" (Desfazer) contém um histórico das edições do "
"formulário. Você pode voltar a qualquer etapa se cometer um erro."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:646 api/class-ws-form-api-helper.php:654
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:74
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:735
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:82
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Lógica condicional"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:646
#, fuzzy
msgid ""
"Use conditional logic to make your form interactive! For example, you could "
"show or hide sections of a form to make it easier to complete."
msgstr ""
"Use a lógica condicional para tornar seu formulário interativo! Por exemplo, "
"você pode mostrar ou ocultar seções de um formulário para facilitar o "
"preenchimento."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:654
#, fuzzy
msgid ""
"Upgrade to PRO to use conditional logic and make your form interactive! For "
"example, you could show or hide sections of a form to make it easier to "
"complete."
msgstr ""
"Faça upgrade para PRO para usar a lógica condicional e tornar seu formulário "
"interativo! Por exemplo, você pode mostrar ou ocultar seções de um "
"formulário para facilitar o preenchimento."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:660 includes/class-ws-form-config.php:16074
#: includes/class-ws-form-config.php:16107
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:102
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:732
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1081
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1149
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:660
#, fuzzy
msgid ""
"Actions run whenever a form is submitted or saved. You can send emails, show "
"messages, redirect to a page, integrate with a CRM and more."
msgstr ""
"As ações são executadas sempre que um formulário é enviado ou salvo. Você "
"pode enviar e-mails, mostrar mensagens, redirecionar para uma página, "
"integrar com um CRM e muito mais."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:668 api/class-ws-form-api-helper.php:671
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:144
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:833
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:166
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:668
#, fuzzy
msgid ""
"Need help? Click here to browse and search the knowledge base or send us a "
"support ticket."
msgstr ""
"Precisa de ajuda? Clique aqui para navegar e pesquisar a base de "
"conhecimento ou envie-nos um tíquete de suporte."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:671
#, fuzzy
msgid "Need help? Click here to browse and search the knowledge base."
msgstr ""
"Precisa de ajuda? Clique aqui para navegar e pesquisar a base de "
"conhecimento."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:680 api/class-ws-form-api-helper.php:683
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:186
msgid "Form Settings"
msgstr "Configurações do Formulário"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:680
#, fuzzy
msgid ""
"Form settings include tracking, spam settings, submission count limiting and "
"scheduling. You can also add custom CSS classes and edit the behavior of the "
"form."
msgstr ""
"As configurações do formulário incluem rastreamento, configurações de spam, "
"limitação da contagem de envios e agendamento. Você também pode adicionar "
"classes CSS personalizadas e editar o comportamento do formulário."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:683
#, fuzzy
msgid ""
"Form settings include spam settings and duplicate protection. You can also "
"add custom CSS classes and edit the behavior of the form."
msgstr ""
"As configurações do formulário incluem configurações de spam e proteção "
"contra duplicatas. Você também pode adicionar classes CSS personalizadas e "
"editar o comportamento do formulário."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:691
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:741
msgid "Add Tab"
msgstr "Adicionar Aba"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:691
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to add tabs to your form. Use tabs to create multi-step forms. If "
"you only have one tab, your form will be shown without tabs on your website."
msgstr ""
"Clique aqui para adicionar guias ao formulário. Use as guias para criar "
"formulários de várias etapas. Se você tiver apenas uma guia, seu formulário "
"será exibido sem guias em seu site."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:697
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:742
msgid "Add Section"
msgstr "Adicionar Seção"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:697
#, fuzzy
msgid ""
"Click this to add sections to your form. Use sections to break up your form "
"into logic sections."
msgstr ""
"Clique aqui para adicionar seções ao seu formulário. Use as seções para "
"dividir o formulário em seções lógicas."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:703
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Selector"
msgstr "Seletor de ponto de interrupção"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:703
#, fuzzy
msgid ""
"You can create unique form layouts for each screen width. To choose a "
"different screen width, drag the breakpoint selector left or right. If you "
"change a section or field width it will apply to that one breakpoint and all "
"those above it."
msgstr ""
"É possível criar layouts de formulário exclusivos para cada largura de tela. "
"Para escolher uma largura de tela diferente, arraste o seletor de ponto de "
"interrupção para a esquerda ou para a direita. Se você alterar a largura de "
"uma seção ou campo, isso será aplicado a esse ponto de interrupção e a todos "
"os que estiverem acima dele."
#: api/class-ws-form-api-helper.php:722
#, fuzzy
msgid "Invalid debug state"
msgstr "Estado de depuração inválido"
#: api/class-ws-form-api-helper.php:740
#, fuzzy
msgid "Invalid styler state"
msgstr "Estado do modelador inválido"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:20 api/class-ws-form-api-migrate.php:258
#, fuzzy
msgid "Plugin ID not specified"
msgstr "ID do plug-in não especificado"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:23 api/class-ws-form-api-migrate.php:261
#, fuzzy
msgid "Source form ID not specified"
msgstr "ID do formulário de origem não especificado"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:40
msgid "Form data not found"
msgstr "Dados de formulário não encontrados"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:75
#, fuzzy
msgid "Group data not found"
msgstr "Dados do grupo não encontrados"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:100
#, fuzzy
msgid "Section data not found"
msgstr "Dados da seção não encontrados"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:264
#, fuzzy
msgid "Destination form ID not specified"
msgstr "ID do formulário de destino não especificado"
#: api/class-ws-form-api-migrate.php:267
#, fuzzy
msgid "Duplicate method not specified"
msgstr "Método duplicado não especificado"
#: api/class-ws-form-api-section.php:68
#, fuzzy
msgid "Invalid template ID"
msgstr "ID de modelo inválido"
#. translators: %s = CSV file name
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:42
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to create temporary file: %s"
msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário: %s"
#. translators: %s = CSV file name
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:55
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to open temporary file %s"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário %s"
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:119
#, fuzzy
msgid "CSV file not found"
msgstr "Arquivo CSV não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:135
#, fuzzy
msgid "Unable to create zip file"
msgstr "Não é possível criar um arquivo zip"
#: api/class-ws-form-api-submit-export.php:180
#, fuzzy
msgid "Invalid CSV hash"
msgstr "Hash de CSV inválido"
#: api/class-ws-form-api-submit.php:226
msgid "No actions found"
msgstr "Nenhuma ação encontrada"
#: api/class-ws-form-api-submit.php:229
#, fuzzy
msgid "Action index not found"
msgstr "Índice de ação não encontrado"
#: api/class-ws-form-api-submit.php:538
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3160
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"
#: api/class-ws-form-api-template.php:148
#, fuzzy
msgid "Template config data not found"
msgstr "Dados de configuração do modelo não encontrados"
#. translators: %s = Config file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:162
#: includes/core/class-ws-form-template.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to open config.json file: %s"
msgstr "Não é possível abrir o arquivo config.json: %s"
#. translators: %s = Config file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:176
#: includes/core/class-ws-form-template.php:523
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to decode config.json file: %s"
msgstr "Não foi possível decodificar o arquivo config.json: %s"
#. translators: %s = Config file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:192
#: includes/core/class-ws-form-template.php:569
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to write config.json file: %s"
msgstr "Não é possível gravar o arquivo config.json: %s"
#. translators: %s = Template file name
#: api/class-ws-form-api-template.php:214
#, fuzzy, php-format
msgid "Template file not found: %s"
msgstr "Arquivo de modelo não encontrado: %s"
#: api/class-ws-form-api-template.php:232
#: includes/core/class-ws-form-template.php:1004
msgid "Invalid template type"
msgstr "Tipo de modelo inválido"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:38
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:41
#, fuzzy
msgid "Spam Check with Akismet"
msgstr "Verificação de spam com o Akismet"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:208
#, fuzzy
msgid "Submitted form content to Akismet (Not spam)."
msgstr "Conteúdo do formulário enviado para o Akismet (não é spam)."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:219
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:226
#, fuzzy
msgid "An error occurred when submitting the form content to Akismet."
msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o conteúdo do formulário para o Akismet."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:239
#: includes/core/class-ws-form-action.php:171
msgid "Spam detected"
msgstr "Spam detectado"
#. translators: %s = Akismet plugin installation URL
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:283
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Install and activate the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet plugin</a>."
msgstr ""
"Instale e ative o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">plug-in Akismet</a>."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:289
#, fuzzy
msgid "Install and activate the Akismet plugin."
msgstr "Instale e ative o plug-in Akismet."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:296
#, fuzzy
msgid "Enter your Akismet key"
msgstr "Digite sua chave Akismet"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:300
#, fuzzy
msgid "Enter your Akismet key."
msgstr "Digite sua chave Akismet."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:305
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:200
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:209
#, fuzzy
msgid "Enable protection on this form."
msgstr "Habilite a proteção nesse formulário."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:308
#, fuzzy
msgid "To enable Akismet on this form:"
msgstr "Para ativar o Akismet nesse formulário:"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:317
#, fuzzy
msgid "Use Akismet to filter out form submissions that contain spam."
msgstr ""
"Use o Akismet para filtrar os envios de formulários que contenham spam."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:330
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:336
#: includes/class-ws-form-config.php:8779
#: includes/class-ws-form-config.php:8788
#: includes/class-ws-form-config.php:13227
#: includes/class-ws-form-config.php:15886
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:322
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:369
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:398
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:248
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:338
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:157
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:158
#, fuzzy
msgid "Email Field"
msgstr "Campo de e-mail"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:343
#, fuzzy
msgid ""
"Select which field contains the email address of the person submitting the "
"form."
msgstr ""
"Selecione o campo que contém o endereço de e-mail da pessoa que está "
"enviando o formulário."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:358
#, fuzzy
msgid "Fields To Check For Spam"
msgstr "Campos para verificar se há spam"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Select which %s fields Akismet should check for spam."
msgstr "Selecione quais campos %s o Akismet deve verificar se há spam."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:391
#, fuzzy
msgid "Reject submission if spam level meets this criteria."
msgstr "Rejeitar o envio se o nível de spam atender a esse critério."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:394
#, fuzzy
msgid "Use Spam Threshold"
msgstr "Usar limite de spam"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:395
#, fuzzy
msgid "Reject Suspected Spam"
msgstr "Rejeitar suspeita de spam"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:396
#, fuzzy
msgid "Reject Blatant Spam"
msgstr "Rejeitar spam flagrante"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:412
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:246
#, fuzzy
msgid "Bypass If Administrator"
msgstr "Ignorar se for administrador"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:414
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this action will not run if you are signed in as an "
"administrator."
msgstr ""
"Se marcada, essa ação não será executada se você estiver conectado como "
"administrador."
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:430
msgid "Test Mode"
msgstr "Modo de Teste"
#: includes/actions/class-ws-form-action-akismet.php:432
#, fuzzy
msgid "If checked, Akismet will run in test mode."
msgstr "Se marcada, o Akismet será executado no modo de teste."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:67
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:70
msgid "Conversion Tracking"
msgstr "Rastreamento de conversão"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:113
#, fuzzy
msgid "Google analytics event added to queue"
msgstr "Evento do Google Analytics adicionado à fila"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:145
#, fuzzy
msgid "Data layer event added to queue"
msgstr "Evento da camada de dados adicionado à fila"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:169
#, fuzzy
msgid "Fathom event added to queue"
msgstr "Evento Fathom adicionado à fila"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:217
#, fuzzy
msgid "Bento event added to queue"
msgstr "Evento Bento adicionado à fila"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:253
#, fuzzy
msgid "Facebook (Standard) conversion tag added to queue."
msgstr "A tag de conversão do Facebook (padrão) foi adicionada à fila."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:289
#, fuzzy
msgid "Facebook (Custom) conversion tag added to queue."
msgstr "A tag de conversão do Facebook (personalizado) foi adicionada à fila."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:311
#, fuzzy
msgid "LinkedIn conversion pixel added to queue."
msgstr "Pixel de conversão do LinkedIn adicionado à fila."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:329
#, fuzzy
msgid "No conversion tag type in action configuration."
msgstr "Nenhum tipo de tag de conversão na configuração da ação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:442
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:674
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:189
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:176
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:314
#: includes/class-ws-form-config.php:9495
#: includes/class-ws-form-config.php:10524
#: includes/class-ws-form-config.php:10700
#: includes/class-ws-form-config.php:11078
#: includes/class-ws-form-config.php:11459
#: includes/class-ws-form-config.php:11498
#: includes/class-ws-form-config.php:11605
#: includes/class-ws-form-config.php:11712
#: includes/class-ws-form-config.php:11721
#: includes/class-ws-form-config.php:11730
#: includes/class-ws-form-config.php:11740
#: includes/class-ws-form-config.php:11750
#: includes/class-ws-form-config.php:13383
#: includes/class-ws-form-config.php:13924
#: includes/class-ws-form-config.php:14773
#: includes/class-ws-form-config.php:17446
#: includes/class-ws-form-config.php:17871
#: includes/class-ws-form-config.php:17881
#: includes/class-ws-form-config.php:21815
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:238
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4350
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:243
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:279
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1333
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:201
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:446
#, fuzzy
msgid "Google Tag Manager (Data Layer)"
msgstr "Gerenciador de tags do Google (camada de dados)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:447
#: includes/class-ws-form-config.php:19214
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:448
#: includes/class-ws-form-config.php:19243
#, fuzzy
msgid "Fathom Analytics"
msgstr "Fathom Analytics"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:449
#: includes/class-ws-form-config.php:19258
#, fuzzy
msgid "Bento"
msgstr "Bento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:450
#: includes/class-ws-form-config.php:19273
#, fuzzy
msgid "Facebook (Standard)"
msgstr "Facebook (padrão)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:451
#: includes/class-ws-form-config.php:19288
#, fuzzy
msgid "Facebook (Custom)"
msgstr "Facebook (personalizado)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:452
#: includes/class-ws-form-config.php:19303
#, fuzzy
msgid "LinkedIn (Insight Tag)"
msgstr "LinkedIn (Insight Tag)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:460
#, fuzzy
msgid "Event Name (Action)"
msgstr "Nome do evento (ação)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:462
#, fuzzy
msgid "e.g. Submitted"
msgstr "por exemplo, enviado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:478
msgid "Event Category"
msgstr "Categoria do Evento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:480
#, fuzzy
msgid "e.g. Form - #form_label"
msgstr "por exemplo, formulário - #form_label"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:496
msgid "Event Label"
msgstr "Rótulo do evento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:498
#: includes/class-ws-form-config.php:14934
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:243
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:504
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:511
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:518
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:525
#, fuzzy
msgid "Leave blank for none."
msgstr "Deixe em branco para nenhum."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:514
msgid "Event Value"
msgstr "Valor do evento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:516
#, fuzzy
msgid "Numeric positive integer. Leave blank for none."
msgstr "Número inteiro positivo numérico. Deixe em branco para nenhum."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:532
#, fuzzy
msgid "Data Layer Variables"
msgstr "Variáveis da camada de dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:534
#, fuzzy
msgid ""
"Add variables to the data layer. WS Form variables can be added to the value "
"column."
msgstr ""
"Adicionar variáveis à camada de dados. As variáveis do formulário WS podem "
"ser adicionadas à coluna de valor."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:564
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:753
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:828
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:897
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:660
#: includes/class-ws-form-config.php:8880
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:123
msgid "Key"
msgstr "Chave"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:571
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:760
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:850
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:904
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:667
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:710
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:405
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:479
#: includes/class-ws-form-config.php:16701
#: includes/class-ws-form-config.php:16902
#: includes/class-ws-form-config.php:17028
#: includes/class-ws-form-config.php:17273
#: includes/class-ws-form-config.php:18590
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1085
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:559
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4357
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1452
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:1061
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:162
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:135
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:70
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:68
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:735
#: includes/third-party/acpt/class-ws-form-acpt-v2.php:783
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:639
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:131
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1177
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:739
#: includes/third-party/toolset/class-ws-form-toolset.php:362
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:235
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:291
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:578
#, fuzzy
msgid "Reset Data Layer"
msgstr "Redefinir camada de dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:580
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the data layer will be reset prior to variables being added. "
"<strong>Warning:</strong> May break tracking and prevent conversions. Use "
"only if necessary."
msgstr ""
"Se marcada, a camada de dados será redefinida antes da adição de variáveis. "
"<strong>Aviso:</strong> Pode interromper o rastreamento e impedir "
"conversões. Use somente se necessário."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:604
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:767
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:857
msgid "Event Name"
msgstr "Nome do Evento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:609
#, fuzzy
msgid "The Fathom event name."
msgstr "O nome do evento Fathom."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:628
#, fuzzy
msgid "Cents (Optional)"
msgstr "Centavos (opcional)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:630
#, fuzzy
msgid "Monetary value of event in cents, e.g. 100 = $1."
msgstr "Valor monetário do evento em centavos, por exemplo, 100 = US$ 1."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:646
#, fuzzy
msgid "Site ID (Optional)"
msgstr "ID do site (opcional)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:648
#, fuzzy
msgid "The Fathom site ID."
msgstr "A ID do site da Fathom."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:664
#: includes/class-ws-form-config.php:6892
#: includes/class-ws-form-config.php:17581
#: includes/class-ws-form-config.php:18075
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:668
#, fuzzy
msgid "Identify (Email)"
msgstr "Identificar (e-mail)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:669
msgid "Update Fields"
msgstr "Atualizar campos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:670
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3797
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:671
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:688
#, fuzzy
msgid "Value / Name"
msgstr "Valor / Nome"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:713
msgid "Payload"
msgstr "Payload"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:715
#, fuzzy
msgid ""
"Add key value pairs to the payload. WS Form variables can be added to the "
"value column."
msgstr ""
"Adicione pares de valores-chave à carga útil. As variáveis do formulário WS "
"podem ser adicionadas à coluna de valores."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:771
msgid "Add Payment Info"
msgstr "Adicionar Informações de Pagamento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:772
msgid "Add To Cart"
msgstr "Adicionar ao carrinho"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:773
#, fuzzy
msgid "Add To Wish list"
msgstr "Adicionar à lista de desejos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:774
msgid "Complete Registration"
msgstr "Concluir Cadastro"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:775
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:170
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:776
#, fuzzy
msgid "Customize Product"
msgstr "Personalizar o produto"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:777
msgid "Donate"
msgstr "Doação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:778
msgid "Find Location"
msgstr "Encontrar localização"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:779
#, fuzzy
msgid "Initiate Checkout"
msgstr "Iniciar checkout"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:780
msgid "Lead"
msgstr "Lead"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:781
msgid "Page View"
msgstr "Visualizações da página"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:782
msgid "Purchase"
msgstr "Comprar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:783
msgid "Schedule"
msgstr "Cronograma"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:785
msgid "Start Trial"
msgstr "Iniciar teste"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:786
msgid "Submit Application"
msgstr "Enviar Candidatura"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:787
msgid "Subscribe"
msgstr "Inscrever-se"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:788
msgid "View Content"
msgstr "Ver Conteúdo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:805
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:874
msgid "Object Properties"
msgstr "Propriedades do Objeto"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:807
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:876
#, fuzzy
msgid "Add properties to the Facebook event."
msgstr "Adicione propriedades ao evento do Facebook."
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:911
msgid "Conversion ID"
msgstr "ID de conversão"
#: includes/actions/class-ws-form-action-conversion.php:913
#, fuzzy
msgid "You can find this value in your event-specific pixel code."
msgstr ""
"Você pode encontrar esse valor no código de pixel específico do evento."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:58
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:61
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"
#. translators: %s = Payload
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:228
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:237
#, fuzzy, php-format
msgid "Request payload: <pre>%s</pre>"
msgstr "Carga útil da solicitação: <pre>%s</pre>"
#. translators: %s = Authentication
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:253
#, fuzzy, php-format
msgid "Request authentication: %s"
msgstr "Solicitar autenticação: %s"
#. translators: %s = HTTP headers
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:281
#, fuzzy, php-format
msgid "Request headers: <pre>%s</pre>"
msgstr "Cabeçalhos de solicitação: <pre>%s</pre>"
#. translators: %s = Endpoint
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:295
#, fuzzy, php-format
msgid "Request endpoint: %s"
msgstr "Ponto de extremidade da solicitação: %s"
#. translators: %s = Request method
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:301
#, fuzzy, php-format
msgid "Request request method: %s"
msgstr "Método de solicitação de solicitação: %s"
#. translators: %s = Content type
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:307
#, fuzzy, php-format
msgid "Request content type: %s"
msgstr "Tipo de conteúdo da solicitação: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:327
#, fuzzy
msgid "Same hostname cookie passthrough"
msgstr "Passagem de cookie do mesmo nome de host"
#. translators: %s = Enabled or Disabled
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:335
#, fuzzy, php-format
msgid "Request SSL verify: %s"
msgstr "Solicitação de verificação SSL: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:336
#: includes/class-ws-form-config.php:13199
#: includes/class-ws-form-config.php:13637
#: includes/class-ws-form-config.php:15887
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:768
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:871
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:888
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:148
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:352
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:259
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:433
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:512
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:609
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:877
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:925
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1182
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2572
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3595
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3635
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:147
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
#. translators: %u = Request timeout
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:350
#, fuzzy, php-format
msgid "Request timeout: %u second"
msgid_plural "Request timeout: %u seconds"
msgstr[0] "Tempo limite da solicitação: %u segundo"
msgstr[1] "Tempo limite da solicitação: %u segundos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:353
#, fuzzy
msgid "Response processing: Enabled"
msgstr "Processamento de respostas: Ativado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:360
#, fuzzy
msgid "Response processing: Disabled"
msgstr "Processamento de respostas: Desativado"
#. translators: %u = HTTP response time in ms
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:387
#, fuzzy, php-format
msgid "Response time: %u ms"
msgstr "Tempo de resposta: %u ms"
#. translators: %u = HTTP response code
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:395
#, fuzzy, php-format
msgid "Response code: %u"
msgstr "Código de resposta: %u"
#. translators: %s = HTTP response
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:403
#, fuzzy, php-format
msgid "Response: <pre>%s</pre>"
msgstr "Resposta: <pre>%s</pre>"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:431
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Halt"
msgstr "Mapeamento do código de resposta: Halt"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:437
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Error"
msgstr "Mapeamento do código de resposta: Erro"
#. translators: %1$u = HTTP response code, %2$s = HTTP response description
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:444
#, fuzzy, php-format
msgid "Webhook error - HTTP status code: %1$u (%2$s)"
msgstr "Erro de webhook - código de status HTTP: %1$u (%2$s)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:454
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Process response field mapping"
msgstr ""
"Mapeamento do código de resposta: Mapeamento do campo de resposta do processo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:465
#, fuzzy
msgid ""
"HTTP response is not in JSON format. Unable to process response mappings."
msgstr ""
"A resposta HTTP não está no formato JSON. Não é possível processar "
"mapeamentos de resposta."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:478
#, fuzzy
msgid ""
"HTTP response does not contain a JSON object. Unable to process response "
"mappings."
msgstr ""
"A resposta HTTP não contém um objeto JSON. Não é possível processar "
"mapeamentos de resposta."
#. translators: %u = Field ID
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:509
#, fuzzy, php-format
msgid "Response field mapping: Field ID: %u"
msgstr "Mapeamento do campo de resposta: ID do campo: %u"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:528
#, fuzzy
msgid "Response code mapping: Ignore"
msgstr "Mapeamento do código de resposta: Ignorar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:591
#, fuzzy
msgid "URL of Endpoint"
msgstr "URL do ponto de extremidade"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:593
#, fuzzy
msgid "URL of endpoint to send data to."
msgstr "URL do ponto de extremidade para o qual enviar dados."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:600
msgid "Request Method"
msgstr "Método Requerido"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:602
#, fuzzy
msgid "Select the HTTP request method to use."
msgstr "Selecione o método de solicitação HTTP a ser usado."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:617
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:821
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:619
#, fuzzy
msgid "Select the content type."
msgstr "Selecione o tipo de conteúdo."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:623
#, fuzzy
msgid "URL Encoded"
msgstr "URL codificado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:633
#, fuzzy
msgid "Map WS Form fields to endpoint keys."
msgstr "Mapear campos do formulário WS para chaves de endpoint."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:645
#, fuzzy
msgid "Custom Mapping"
msgstr "Mapeamento personalizado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:647
#, fuzzy
msgid "Map custom values to endpoint keys."
msgstr "Mapear valores personalizados para chaves de endpoint."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:678
#: includes/class-ws-form-config.php:6989
#: includes/class-ws-form-config.php:8836
#: includes/class-ws-form-config.php:11687
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:679
#: includes/class-ws-form-config.php:20972
msgid "String"
msgstr "String"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:680
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:681
msgid "Float"
msgstr "Flutuante"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:682
msgid "Boolean"
msgstr "Booleano"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:689
#, fuzzy
msgid "HTTP Header Name/Values"
msgstr "Nome/valores do cabeçalho HTTP"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:691
#, fuzzy
msgid "Add HTTP Header name/values to your endpoint call."
msgstr "Adicione nomes/valores de cabeçalho HTTP à sua chamada de endpoint."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:719
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:721
#, fuzzy
msgid "Select the type of authentication."
msgstr "Selecione o tipo de autenticação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:724
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:185
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:221
#: includes/class-ws-form-config.php:8427
#: includes/class-ws-form-config.php:8437
#: includes/class-ws-form-config.php:9499
#: includes/class-ws-form-config.php:10332
#: includes/class-ws-form-config.php:10401
#: includes/class-ws-form-config.php:10469
#: includes/class-ws-form-config.php:10528
#: includes/class-ws-form-config.php:10634
#: includes/class-ws-form-config.php:10709
#: includes/class-ws-form-config.php:10745
#: includes/class-ws-form-config.php:13767
#: includes/class-ws-form-config.php:15647
#: includes/class-ws-form-config.php:17399
#: includes/class-ws-form-config.php:17585
#: includes/class-ws-form-config.php:18080
#: includes/class-ws-form-config.php:18138
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1254
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:725
#: includes/class-ws-form-config.php:221 includes/class-ws-form-config.php:276
#: includes/class-ws-form-config.php:421 includes/class-ws-form-config.php:569
#: includes/class-ws-form-config.php:710 includes/class-ws-form-config.php:860
#: includes/class-ws-form-config.php:1011
#: includes/class-ws-form-config.php:1169
#: includes/class-ws-form-config.php:1340
#: includes/class-ws-form-config.php:1498
#: includes/class-ws-form-config.php:1638
#: includes/class-ws-form-config.php:1778
#: includes/class-ws-form-config.php:1911
#: includes/class-ws-form-config.php:2045
#: includes/class-ws-form-config.php:2167
#: includes/class-ws-form-config.php:2297
#: includes/class-ws-form-config.php:2372
#: includes/class-ws-form-config.php:2485
#: includes/class-ws-form-config.php:2568
#: includes/class-ws-form-config.php:2659
#: includes/class-ws-form-config.php:2779
#: includes/class-ws-form-config.php:2914
#: includes/class-ws-form-config.php:3002
#: includes/class-ws-form-config.php:3117
#: includes/class-ws-form-config.php:3250
#: includes/class-ws-form-config.php:3378
#: includes/class-ws-form-config.php:3491
#: includes/class-ws-form-config.php:3573
#: includes/class-ws-form-config.php:3655
#: includes/class-ws-form-config.php:3727
#: includes/class-ws-form-config.php:3777
#: includes/class-ws-form-config.php:3854
#: includes/class-ws-form-config.php:3934
#: includes/class-ws-form-config.php:4014
#: includes/class-ws-form-config.php:4086
#: includes/class-ws-form-config.php:4213
#: includes/class-ws-form-config.php:4321
#: includes/class-ws-form-config.php:4409
#: includes/class-ws-form-config.php:4498
#: includes/class-ws-form-config.php:4585
#: includes/class-ws-form-config.php:4675
#: includes/class-ws-form-config.php:4769
#: includes/class-ws-form-config.php:4861
#: includes/class-ws-form-config.php:4958
#: includes/class-ws-form-config.php:5048
#: includes/class-ws-form-config.php:5138
#: includes/class-ws-form-config.php:5228
#: includes/class-ws-form-config.php:5310
#: includes/class-ws-form-config.php:5421
#: includes/class-ws-form-config.php:5568
#: includes/class-ws-form-config.php:5733
#: includes/class-ws-form-config.php:5893
#: includes/class-ws-form-config.php:6040
#: includes/class-ws-form-config.php:6174
#: includes/class-ws-form-config.php:6304
#: includes/class-ws-form-config.php:6424
#: includes/class-ws-form-config.php:6554
#: includes/class-ws-form-config.php:6690
#: includes/class-ws-form-config.php:6762
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:200
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:430
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:473
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:22
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:733
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:735
#, fuzzy
msgid "Authentication username."
msgstr "Nome de usuário de autenticação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:751
#: includes/class-ws-form-config.php:2620
#: includes/class-ws-form-config.php:2624
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3309
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:753
#, fuzzy
msgid "Authentication password."
msgstr "Senha de autenticação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:771
#, fuzzy
msgid "Process Response"
msgstr "Resposta ao processo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:773
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, WS Form will process response code and field mapping. If not "
"checked, WS Form will not wait for a response and errors will be ignored."
msgstr ""
"Se marcada, o WS Form processará o código de resposta e o mapeamento de "
"campo. Se não estiver marcada, o WS Form não aguardará uma resposta e os "
"erros serão ignorados."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:780
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo esgotado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:783
#, fuzzy
msgid "How long the connection should stay open in seconds."
msgstr "Quanto tempo a conexão deve permanecer aberta, em segundos."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:799
#, fuzzy
msgid "Response Code Mapping"
msgstr "Mapeamento do código de resposta"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:801
#, fuzzy
msgid "Add handlers for specific response codes."
msgstr "Adicionar manipuladores para códigos de resposta específicos."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:822
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4328
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:830
msgid "Handler"
msgstr "Manipulador"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:834
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:835
#, fuzzy
msgid "Process Response Field Mapping"
msgstr "Mapeamento do campo de resposta do processo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:836
#, fuzzy
msgid "Throw error"
msgstr "Erro de lançamento"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:837
#, fuzzy
msgid "Halt"
msgstr "Parar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:844
#, fuzzy
msgid "Response Field Mapping"
msgstr "Mapeamento do campo de resposta"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:846
#, fuzzy
msgid "Map response values to WS Form fields. Response must be in JSON format."
msgstr ""
"Mapear valores de resposta para os campos do formulário WS. A resposta deve "
"estar no formato JSON."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:868
msgid "SSL Verify"
msgstr "Verifique SSL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:870
#, fuzzy
msgid "Whether to verify SSL for the request."
msgstr "Se o SSL deve ser verificado para a solicitação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:877
#, fuzzy
msgid "Use URLs for File Fields"
msgstr "Usar URLs para campos de arquivos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:879
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature fields will be converted to URLs instead of "
"file objects. Multiple files are comma separated."
msgstr ""
"Se marcada, os campos de arquivo e assinatura serão convertidos em URLs em "
"vez de objetos de arquivo. Vários arquivos são separados por vírgulas."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:886
#, fuzzy
msgid "Ignore Empty Values"
msgstr "Ignorar valores vazios"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:888
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, keys with an empty value will not be included in the request."
msgstr ""
"Se marcada, as chaves com um valor vazio não serão incluídas na solicitação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:895
#, fuzzy
msgid "Convert Arrays to Delimited Text"
msgstr "Converter matrizes em texto delimitado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:897
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, fields that have multiple values (e.g. Checkboxes) will be "
"converted to comma separated values."
msgstr ""
"Se marcada, os campos que têm vários valores (por exemplo, caixas de "
"seleção) serão convertidos em valores separados por vírgula."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:904
#, fuzzy
msgid "Array Delimiter"
msgstr "Delimitador de matriz"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:906
#, fuzzy
msgid "Enter a delimiter to use if an array is converted to delimited text."
msgstr ""
"Digite um delimitador a ser usado se uma matriz for convertida em texto "
"delimitado."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:923
#, fuzzy
msgid "Deduplicate Arrays"
msgstr "Matrizes de desduplicação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:925
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple mappings to the same key will be deduplicated."
msgstr "Se marcada, vários mapeamentos para a mesma chave serão deduplicados."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:932
#, fuzzy
msgid "Cookie Passthrough"
msgstr "Passagem de cookies"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:934
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, cookies will be passed from the form submission through to the "
"API request. Applies to same host requests only."
msgstr ""
"Se deve passar os cookies do envio do formulário para a solicitação de API. "
"Aplica-se somente a solicitações do mesmo host."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:941
#, fuzzy
msgid "Repeaters to Arrays"
msgstr "Matrizes de desduplicação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:943
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, repeaters will be turned into arrays instead of being comma "
"separated. Applies to field mappings only."
msgstr ""
"Se marcada, as repetições serão transformadas em matrizes em vez de serem "
"separadas por vírgulas. Aplica-se somente a mapeamentos de campo."
#: includes/actions/class-ws-form-action-custom-api.php:960
#, fuzzy
msgid "Unknown status code"
msgstr "Código de status desconhecido"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:41
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:44
msgid "Data Erasure Request"
msgstr "Solicitar remoção dos dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:62
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:65
#, fuzzy
msgid "Email field not configured"
msgstr "Campo de e-mail não configurado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:65
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:68
#, fuzzy
msgid "No submit meta found"
msgstr "Nenhum meta de envio encontrado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:72
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:75
#, fuzzy
msgid "Unable to find email field in submit data"
msgstr "Não é possível localizar o campo de e-mail nos dados de envio"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:77
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:80
msgid "Invalid email address"
msgstr "Endereço de e-mail inválido"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:98
#, fuzzy
msgid "Error making delete data request"
msgstr "Erro ao fazer a solicitação de exclusão de dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:104
#, fuzzy
msgid "Delete data request successfully processed"
msgstr "Solicitação de exclusão de dados processada com sucesso"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-erasure-request.php:162
#, fuzzy
msgid ""
"Select which field contains the email address for the delete data request"
msgstr ""
"Selecione o campo que contém o endereço de e-mail para a solicitação de "
"exclusão de dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:41
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:44
msgid "Data Export Request"
msgstr "Solicitar exportação dos dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:59
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to create data export request. Please upgrade WordPress to the latest "
"version."
msgstr ""
"Não foi possível criar uma solicitação de exportação de dados. Atualize o "
"WordPress para a versão mais recente."
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:101
#, fuzzy
msgid "Error making export data request."
msgstr "Erro ao fazer a solicitação de dados de exportação."
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:107
#, fuzzy
msgid "Export data request successfully processed."
msgstr "Solicitação de exportação de dados processada com sucesso."
#: includes/actions/class-ws-form-action-data-export-request.php:163
#, fuzzy
msgid ""
"Select which field contains the email address for the export data request"
msgstr ""
"Selecione o campo que contém o endereço de e-mail para a solicitação de "
"dados de exportação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:48
msgid "Database"
msgstr "Banco de dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:51
#, fuzzy
msgid "Save Submission"
msgstr "Salvar envio"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:150
#, fuzzy
msgid "Form saved to database"
msgstr "Formulário salvo no banco de dados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:173
#, fuzzy
msgid "Fields To Save"
msgstr "Campos para salvar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:177
#, fuzzy
msgid "Save All Fields"
msgstr "Salvar todos os campos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:178
#, fuzzy
msgid "Save Filtered Fields"
msgstr "Salvar campos filtrados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:179
#, fuzzy
msgid "Exclude Filtered Fields"
msgstr "Excluir campos filtrados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:181
#, fuzzy
msgid "Select which fields should be saved to submissions."
msgstr "Selecione quais campos devem ser salvos nos envios."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:188
#, fuzzy
msgid "Filtered Fields"
msgstr "Campos filtrados"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:190
#, fuzzy
msgid "Select which fields to filter."
msgstr "Selecione os campos a serem filtrados."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:214
#, fuzzy
msgid "Auto Expire Submissions"
msgstr "Expiração automática de envios"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:216
#, fuzzy
msgid ""
"Check this box to have submissions automatically delete after a specified "
"number of days."
msgstr ""
"Marque essa caixa para que os envios sejam excluídos automaticamente após um "
"número específico de dias."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:225
#, fuzzy
msgid "If checked, new submissions will automatically be marked as read."
msgstr "Se marcada, os novos envios serão automaticamente marcados como lidos."
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:231
#, fuzzy
msgid "Expiry Duration (Days)"
msgstr "Duração da expiração (dias)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-database.php:233
#, fuzzy
msgid "How many days until a submission is automatically deleted?"
msgstr "Quantos dias faltam para que um envio seja excluído automaticamente?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:59
#: includes/class-ws-form-config.php:810 includes/class-ws-form-config.php:813
#: includes/class-ws-form-config.php:12598
#: includes/class-ws-form-config.php:12780
#: includes/class-ws-form-config.php:15421
#: includes/class-ws-form-config.php:21474
#: includes/class-ws-form-config.php:21966
#: includes/class-ws-form-config.php:22161
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:284
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:145
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:612
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:62
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar Email"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:78
#, fuzzy
msgid "No recipients specified"
msgstr "Nenhum destinatário especificado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:79
#, fuzzy
msgid "No message specified"
msgstr "Nenhuma mensagem especificada"
#. translators: %s = Email addresses
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:101
#, fuzzy, php-format
msgid "Round robin recipient: %s"
msgstr "Recebedor da rodada: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:180
#, fuzzy
msgid "No 'To' email address specified"
msgstr "Nenhum endereço de e-mail \"Para\" foi especificado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:416
msgid "Email successfully sent"
msgstr "Registro deletado com sucesso"
#. translators: wp_mail error message
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:425
#, fuzzy, php-format
msgid "Error sending email: %s"
msgstr "Erro ao enviar e-mail: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:433
msgid "Error sending email"
msgstr "Erro ao enviar e-mail"
#. translators: %1$s = Error code, %2$s = Error message
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:483
#, fuzzy, php-format
msgid "Postmark error %1$s: %2$s"
msgstr "Erro de carimbo de correio %1$s: %2$s"
#. translators: %s = Email address
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:524
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:546
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:621
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4223
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid email address: %s"
msgstr "Endereço de e-mail inválido: %s"
#. translators: %s = Email address
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:561
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid email address or display name too long: %s"
msgstr "Endereço de e-mail inválido ou nome de exibição muito longo: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:825
msgid "Plain text"
msgstr "Texto simples"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:826
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:942
#: includes/class-ws-form-config.php:3823
#: includes/class-ws-form-config.php:3827
#: includes/class-ws-form-config.php:12803
#: includes/class-ws-form-config.php:17309
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:828
#, fuzzy
msgid "Email content MIME type."
msgstr "Tipo MIME do conteúdo do e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:835
msgid "From Email Address"
msgstr "Do endereço de e-mail"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:837
#, fuzzy
msgid "Email address email sent from."
msgstr "Endereço de e-mail de onde o e-mail foi enviado."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:845
#, fuzzy
msgid "From Display Name"
msgstr "Do nome de exibição"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:847
#, fuzzy
msgid "Display name email sent from."
msgstr "Nome de exibição do e-mail enviado."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:855
msgid "To"
msgstr "Para"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:863
#, fuzzy
msgid "Email address(es) to send email to."
msgstr "Endereço(s) de e-mail para o qual enviar o e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:878
msgid "Round Robin"
msgstr "Round Robin"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:880
#, fuzzy
msgid "Send to a single 'To' recipient using round robin rules."
msgstr ""
"Envie para um único destinatário \"Para\" usando regras de round robin."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:889
msgid "CC"
msgstr "CC"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:896
#, fuzzy
msgid "Email address(es) to carbon copy email to."
msgstr "Endereço(s) de e-mail para o qual copiar o e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:903
msgid "BCC"
msgstr "CCO"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:910
#, fuzzy
msgid "Email address(es) to blind carbon copy email to."
msgstr "Endereço(s) eletrônico(s) para o qual enviar cópia carbono do e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:917
msgid "Reply To"
msgstr "Responder para"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:919
#, fuzzy
msgid "Email address replies will be sent to."
msgstr "Endereço de e-mail para o qual as respostas serão enviadas."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:927
#: includes/class-ws-form-config.php:21480
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:929
#, fuzzy
msgid "Email subject."
msgstr "Assunto do e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:937
#, fuzzy
msgid "Message Editor"
msgstr "Editor de mensagens"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:941
#, fuzzy
msgid "Visual / Text"
msgstr "Visual / Texto"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:960
#: includes/class-ws-form-config.php:8013
#, fuzzy
msgid "Link to Files"
msgstr "Link para arquivos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:962
#, fuzzy
msgid "Enabling this will add links to any file uploads or signatures."
msgstr ""
"A ativação dessa opção adicionará links a todos os uploads de arquivos ou "
"assinaturas."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:969
#, fuzzy
msgid "Wrap Message in Header and Footer?"
msgstr "Envolver a mensagem no cabeçalho e no rodapé?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:971
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling this will wrap your message in a standard header and footer for "
"convenience."
msgstr ""
"A ativação dessa opção envolverá sua mensagem em um cabeçalho e rodapé "
"padrão para maior conveniência."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:978
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:997
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1025
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:45
#: includes/class-ws-form-config.php:4052
#: includes/class-ws-form-config.php:4057
#: includes/class-ws-form-config.php:10505
#: includes/class-ws-form-config.php:18113
#: includes/class-ws-form-config.php:18190
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2997
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4310
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:980
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:999
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1027
msgid "Email message."
msgstr "Mensagem do e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1052
#, fuzzy
msgid "Clear Hidden Fields"
msgstr "Limpar campos ocultos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1054
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling this will clear fields that were hidden when the form was submitted."
msgstr ""
"A ativação dessa opção limpará os campos que estavam ocultos quando o "
"formulário foi enviado."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1061
#: includes/class-ws-form-config.php:19752
msgid "Character Set"
msgstr "Conjunto de Caracteres"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1063
#, fuzzy
msgid "Email character set"
msgstr "Conjunto de caracteres de e-mail"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1072
#, fuzzy
msgid "Field Attachments"
msgstr "Anexos de campo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1082
#, fuzzy
msgid "Add file upload and signature fields as email attachments."
msgstr ""
"Adicione campos de upload de arquivos e assinatura como anexos de e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1088
msgid "Media Attachments"
msgstr "Anexos de Mídia"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1094
#, fuzzy
msgid "Add media files as email attachments."
msgstr "Adicione arquivos de mídia como anexos de e-mail."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1100
#, fuzzy
msgid "Media Attachment"
msgstr "Anexo de mídia"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1107
#: includes/class-ws-form-config.php:18107
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de e-mail"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1114
#: includes/class-ws-form-config.php:21934
#: includes/class-ws-form-config.php:22169
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:281
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:142
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:609
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de Exibição"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1121
#, fuzzy
msgid "Round Robin %"
msgstr "Round Robin %"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1123
#: includes/class-ws-form-config.php:7936
#: includes/class-ws-form-config.php:7950
#: includes/class-ws-form-config.php:7964
#: includes/class-ws-form-config.php:9986
#: includes/class-ws-form-config.php:11374
#: includes/class-ws-form-config.php:11926
#: includes/class-ws-form-config.php:11941
#: includes/class-ws-form-config.php:13075
#: includes/class-ws-form-config.php:13088
#: includes/class-ws-form-config.php:13101
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:171
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1130
msgid "Headers"
msgstr "Cabeçalhos"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1137
#, fuzzy
msgid "Additional email headers."
msgstr "Cabeçalhos de e-mail adicionais."
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1143
msgid "Header Key"
msgstr "Chave do Cabeçalho"
#: includes/actions/class-ws-form-action-email.php:1150
msgid "Header Value"
msgstr "Valor do cabeçalho"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:35
#, fuzzy
msgid "Run Hook"
msgstr "Gancho de corrida"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:38
#, fuzzy
msgid "Run WordPress Hook"
msgstr "Executar o gancho do WordPress"
#. translators: %s = Hook details
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:75
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:114
#, fuzzy, php-format
msgid "Hook successfully called: %s"
msgstr "O gancho foi chamado com sucesso: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:123
#, fuzzy
msgid "No type in action configuration"
msgstr "Nenhum tipo de configuração de ação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:131
#, fuzzy
msgid "No hook tag in action configuration"
msgstr "Nenhuma tag de gancho na configuração da ação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:193
#, fuzzy
msgid "Filter - apply_filters($hook_tag, $form, $submit)"
msgstr "Filtro - apply_filters($hook_tag, $form, $submit)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:194
#, fuzzy
msgid "Action - do_action($hook_tag, $form, $submit)"
msgstr "Ação - do_action($hook_tag, $form, $submit)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:202
#, fuzzy
msgid "Hook Tag"
msgstr "Etiqueta de gancho"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:204
#, fuzzy
msgid "Tag name of the hook."
msgstr "Nome da etiqueta do gancho."
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:210
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:214
#, fuzzy
msgid "Before submission created"
msgstr "Antes da criação do envio"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:215
#, fuzzy
msgid "Before other actions"
msgstr "Antes de outras ações"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:216
#, fuzzy
msgid "After other actions"
msgstr "Após outras ações"
#: includes/actions/class-ws-form-action-hook.php:219
#, fuzzy
msgid "Specify when the hook should run."
msgstr "Especifique quando o gancho deve ser executado."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:38
#, fuzzy
msgid "Human Presence"
msgstr "Presença humana"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:41
#, fuzzy
msgid "Spam Check with Human Presence"
msgstr "Verificação de spam com presença humana"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:123
#, fuzzy, php-format
msgid "Error submitting to Human Presence: %s"
msgstr "Erro ao enviar para a presença humana: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:134
#, fuzzy
msgid "Submission analyzed by Human Presence (Validation failed)"
msgstr "Envio analisado por presença humana (falha na validação)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:140
#, fuzzy
msgid "Submission analyzed by Human Presence (Validation passed)"
msgstr "Envio analisado por presença humana (validação aprovada)"
#. translators: %s = Human Presence plugin installation URL
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:186
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Install and activate the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Human Presence "
"plugin</a>."
msgstr ""
"Instale e ative o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">plug-in Human Presence</"
"a>."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:193
#, fuzzy
msgid "Install and activate the Human Presence plugin."
msgstr "Instale e ative o plug-in Human Presence."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:204
#, fuzzy
msgid "Enable protection on this form"
msgstr "Habilitar a proteção neste formulário"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:212
#, fuzzy
msgid "To enable Human Presence on this form:"
msgstr "Para ativar a presença humana nesse formulário:"
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:221
#, fuzzy
msgid ""
"Human Presence utilizes anonymized behavior analysis and proprietary "
"algorithms to invisibly detect and eliminate malicious bot activity without "
"complicated configuration."
msgstr ""
"O Human Presence utiliza análise de comportamento anônima e algoritmos "
"proprietários para detectar e eliminar de forma invisível a atividade de "
"bots mal-intencionados sem configurações complicadas."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:232
#, fuzzy
msgid "This form is protected by Human Presence."
msgstr "Esse formulário é protegido pela Presença Humana."
#: includes/actions/class-ws-form-action-human-presence.php:248
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, Human Presence form protection will not run if you are logged in "
"as an administrator."
msgstr ""
"Se estiver marcada, a proteção do formulário do Human Presence não será "
"executada se você estiver conectado como administrador."
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:35
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:38
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:67
#, fuzzy
msgid "Run JavaScript"
msgstr "Executar JavaScript"
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:50
#, fuzzy
msgid "JavaScript added to queue"
msgstr "JavaScript adicionado à fila"
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:107
#: includes/class-ws-form-config.php:6968
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: includes/actions/class-ws-form-action-javascript.php:110
#, fuzzy
msgid "Do not add <script> tags"
msgstr "Não adicione tags <script>"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:48
msgid "Show Message"
msgstr "Mostrar Mensagem"
#. translators: %s = Message
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:69
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2167
#, fuzzy, php-format
msgid "Message added to queue: %s"
msgstr "Mensagem adicionada à fila: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:94
msgid "Invalid message"
msgstr "Mensagem inválida"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:166
#: includes/class-ws-form-config.php:3737
#: includes/class-ws-form-config.php:13012
#: includes/class-ws-form-config.php:21901
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:282
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1336
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:168
#, fuzzy
msgid "Message shown on the form"
msgstr "Mensagem exibida no formulário"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:169
#, fuzzy
msgid "Thank you for your submission."
msgstr "Obrigado por seu envio."
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:178
#: includes/class-ws-form-config.php:10535
#: includes/class-ws-form-config.php:10702
#: includes/class-ws-form-config.php:11716
#, fuzzy
msgid "Style of message to use"
msgstr "Estilo de mensagem a ser usado"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:181
#: includes/class-ws-form-color.php:106 includes/class-ws-form-config.php:8423
#: includes/class-ws-form-config.php:8433
#: includes/class-ws-form-config.php:10333
#: includes/class-ws-form-config.php:10402
#: includes/class-ws-form-config.php:10470
#: includes/class-ws-form-config.php:10529
#: includes/class-ws-form-config.php:10635
#: includes/class-ws-form-config.php:10705
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:213
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:116
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1430
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1690
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2007
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3051
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:182
#: includes/class-ws-form-color.php:112 includes/class-ws-form-config.php:8424
#: includes/class-ws-form-config.php:8434
#: includes/class-ws-form-config.php:10334
#: includes/class-ws-form-config.php:10403
#: includes/class-ws-form-config.php:10471
#: includes/class-ws-form-config.php:10530
#: includes/class-ws-form-config.php:10636
#: includes/class-ws-form-config.php:10706
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:220
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:126
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1466
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1726
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2043
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3096
msgid "Information"
msgstr "Informação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:183
#: includes/class-ws-form-color.php:118 includes/class-ws-form-config.php:8425
#: includes/class-ws-form-config.php:8435
#: includes/class-ws-form-config.php:10335
#: includes/class-ws-form-config.php:10404
#: includes/class-ws-form-config.php:10472
#: includes/class-ws-form-config.php:10531
#: includes/class-ws-form-config.php:10637
#: includes/class-ws-form-config.php:10707
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:227
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:136
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1502
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1762
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2079
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3141
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:184
#: includes/class-ws-form-color.php:124 includes/class-ws-form-config.php:8426
#: includes/class-ws-form-config.php:8436
#: includes/class-ws-form-config.php:10336
#: includes/class-ws-form-config.php:10405
#: includes/class-ws-form-config.php:10473
#: includes/class-ws-form-config.php:10532
#: includes/class-ws-form-config.php:10638
#: includes/class-ws-form-config.php:10708
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:234
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:146
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1538
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1798
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2115
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3186
msgid "Danger"
msgstr "Perigo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:193
#: includes/class-ws-form-config.php:10717
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:195
#: includes/class-ws-form-config.php:10719
#, fuzzy
msgid "Where should the message be added?"
msgstr "Onde a mensagem deve ser adicionada?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:198
#: includes/class-ws-form-config.php:10722
msgid "Before Form"
msgstr "Antes do formulário"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:199
#: includes/class-ws-form-config.php:10723
msgid "After Form"
msgstr "Após o formulário"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:207
#: includes/class-ws-form-config.php:10731
#, fuzzy
msgid "Clear Other Messages"
msgstr "Limpar outras mensagens"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:209
#: includes/class-ws-form-config.php:10733
#, fuzzy
msgid "Clear any other messages when shown?"
msgstr "Limpar quaisquer outras mensagens quando exibidas?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:216
#: includes/class-ws-form-config.php:10740
#: includes/class-ws-form-config.php:15642
msgid "Scroll To Top"
msgstr "Ir para o Topo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:222
#: includes/class-ws-form-config.php:10746
#: includes/class-ws-form-config.php:15648
msgid "Instant"
msgstr "Urgente"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:223
#: includes/class-ws-form-config.php:10747
#: includes/class-ws-form-config.php:15649
msgid "Smooth"
msgstr "Suave"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:229
#: includes/class-ws-form-config.php:10754
#, fuzzy
msgid "Scroll Offset (Pixels)"
msgstr "Deslocamento de rolagem (pixels)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:232
#: includes/class-ws-form-config.php:10757
#: includes/class-ws-form-config.php:15658
#, fuzzy
msgid ""
"Number of pixels to offset the final scroll position by. Useful for sticky "
"headers, e.g. if your header is 100 pixels tall, enter 100 into this setting."
msgstr ""
"Número de pixels para compensar a posição final de rolagem. Útil para "
"cabeçalhos fixos, por exemplo, se o cabeçalho tiver 100 pixels de altura, "
"insira 100 nessa configuração."
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:246
#: includes/class-ws-form-config.php:9367
#: includes/class-ws-form-config.php:10772
#, fuzzy
msgid "Scroll Duration (ms)"
msgstr "Duração da rolagem (ms)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:249
#: includes/class-ws-form-config.php:10775
#: includes/class-ws-form-config.php:15675
#, fuzzy
msgid "Duration of the smooth scroll in ms."
msgstr "Duração da rolagem suave em ms."
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:264
#: includes/class-ws-form-config.php:10790
#, fuzzy
msgid "Hide Form When Shown"
msgstr "Ocultar formulário quando exibido"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:266
#: includes/class-ws-form-config.php:10792
#, fuzzy
msgid "Hide form when message shown?"
msgstr "Ocultar o formulário quando a mensagem é exibida?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:273
#: includes/class-ws-form-config.php:10799
#, fuzzy
msgid "Show Duration (ms)"
msgstr "Duração da exibição (ms)"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:275
#, fuzzy
msgid "Duration in milliseconds to wait until next action"
msgstr "Duração em milissegundos para esperar até a próxima ação"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:282
#: includes/class-ws-form-config.php:10808
#, fuzzy
msgid "Hide Message After Duration"
msgstr "Ocultar mensagem após a duração"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:284
#: includes/class-ws-form-config.php:10810
#, fuzzy
msgid "Hide message after show duration finishes?"
msgstr "Ocultar a mensagem após o término da duração da exibição?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:300
#: includes/class-ws-form-config.php:10826
#, fuzzy
msgid "Show Form After Duration"
msgstr "Mostrar formulário após a duração"
#: includes/actions/class-ws-form-action-message.php:302
#: includes/class-ws-form-config.php:10828
#, fuzzy
msgid "Show form after duration finishes?"
msgstr "Mostrar o formulário após o término da duração?"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:49
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:52
msgid "Redirect"
msgstr "Redirecionar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:73
#, fuzzy
msgid "Redirect page invalid"
msgstr "Página de redirecionamento inválida"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:88
#, fuzzy
msgid "Redirect post ID invalid"
msgstr "ID de postagem de redirecionamento inválido"
#. translators: %s = URL
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:230
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2141
#, fuzzy, php-format
msgid "Redirect added to queue: %s"
msgstr "Redirecionamento adicionado à fila: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:245
#, fuzzy
msgid "Redirect URL is blank"
msgstr "O URL de redirecionamento está em branco"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:327
#: includes/class-ws-form-config.php:960 includes/class-ws-form-config.php:963
#: includes/class-ws-form-config.php:9092
#: includes/class-ws-form-config.php:12784
#: includes/class-ws-form-config.php:15440
#: includes/class-ws-form-config.php:17739
#: includes/class-ws-form-config.php:19728
#: includes/class-ws-form-config.php:20039
#: includes/class-ws-form-config.php:21977
#: includes/class-ws-form-config.php:22177
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4275
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:329
#, fuzzy
msgid "URL to redirect to."
msgstr "URL para o qual redirecionar."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:346
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:350
#, fuzzy
msgid "Search pages..."
msgstr "Pesquisar páginas..."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:351
#, fuzzy
msgid "Choose the page to redirect to"
msgstr "Escolha a página para a qual redirecionar"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:366
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:296
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:291
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:239
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:259
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:637
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:280
msgid "Post ID"
msgstr "ID do Post"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:368
#, fuzzy
msgid "Post ID to redirect to."
msgstr "ID da postagem para a qual redirecionar."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:384
#, fuzzy
msgid "Query String Parameters"
msgstr "Parâmetros da cadeia de consulta"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:391
#, fuzzy
msgid ""
"Query string parameters to add to the URL. WS Form will URL encode these "
"values. Variables such as #field(123) can be used here."
msgstr ""
"Parâmetros de string de consulta a serem adicionados ao URL. O WS Form "
"codificará esses valores no URL. Variáveis como #field(123) podem ser usadas "
"aqui."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:412
#, fuzzy
msgid "Exclude Blank Parameters"
msgstr "Excluir parâmetros em branco"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:414
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, any rows above that have a blank value will be excluded from the "
"query string."
msgstr ""
"Se marcada, todas as linhas acima que tiverem um valor em branco serão "
"excluídas da string de consulta."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:420
#, fuzzy
msgid "Enable Fallback URL"
msgstr "Ativar URL de fallback"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:422
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, WS Form checks the URL and redirects to a fallback if conditions "
"are met. Ideal for dynamic URLs like #tracking_referrer in login forms."
msgstr ""
"Se ativado, o WS Form verifica o URL e redireciona para um fallback se as "
"condições forem atendidas. Ideal para URLs dinâmicos como #tracking_referrer "
"em formulários de login."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:429
#, fuzzy
msgid "Fallback URL Conditions"
msgstr "Condições do URL de fallback"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:431
#, fuzzy
msgid "The fallback URL will be used if these conditions are met."
msgstr "O URL de fallback será usado se essas condições forem atendidas."
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:458
#, fuzzy
msgid "If URL"
msgstr "Se o URL"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:462
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:169
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:177
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:231
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:239
msgid "Equals"
msgstr "Iguais"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:463
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:170
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:178
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:232
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:240
msgid "Does not equal"
msgstr "Não é igual"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:464
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:179
msgid "Contains"
msgstr "Contém"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:465
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:180
msgid "Does not contain"
msgstr "Não contém"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:466
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:181
msgid "Starts with"
msgstr "Começa com"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:467
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:182
#, fuzzy
msgid "Does not start with"
msgstr "Não começa com"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:468
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:183
msgid "Ends with"
msgstr "Termina com"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:469
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:184
#, fuzzy
msgid "Does not end with"
msgstr "Não termina com"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:470
#, fuzzy
msgid "Matches regex"
msgstr "Corresponde ao regex"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:471
#, fuzzy
msgid "Does not match regex"
msgstr "Não corresponde ao regex"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:472
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:185
#, fuzzy
msgid "Is blank"
msgstr "Está em branco"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:486
msgid "Fallback URL"
msgstr "URL alternativo"
#: includes/actions/class-ws-form-action-redirect.php:488
#, fuzzy
msgid "The URL to redirect to if the above conditions are met."
msgstr "O URL para o qual redirecionar se as condições acima forem atendidas."
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:46
#, fuzzy
msgid "Run WordPress Search"
msgstr "Executar a pesquisa do WordPress"
#. translators: %s = Search query
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:119
#, fuzzy, php-format
msgid "Search added to queue: %s"
msgstr "Pesquisa adicionada à fila: %s"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:182
#, fuzzy
msgid "Search Query Field"
msgstr "Campo de consulta de pesquisa"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:187
#, fuzzy
msgid "Text field containing the search query"
msgstr "Campo de texto que contém a consulta de pesquisa"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:193
#, fuzzy
msgid "Filter By Post Types"
msgstr "Filtrar por tipos de postagem"
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:195
#, fuzzy
msgid "Enter post types to filter search by."
msgstr "Insira os tipos de postagem para filtrar a pesquisa."
#: includes/actions/class-ws-form-action-search.php:209
msgid "Post Types"
msgstr "Tipos de Post"
#: includes/class-ws-form-color.php:64
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:43
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2176
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2294
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2930
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3447
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3525
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3992
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4461
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4499
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4669
#: includes/core/class-ws-form-style.php:202
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: includes/class-ws-form-color.php:70
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:162
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:54
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1322
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1582
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1899
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3006
#: includes/core/class-ws-form-style.php:203
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1745
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: includes/class-ws-form-color.php:76
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:65
#: includes/core/class-ws-form-style.php:204
#, fuzzy
msgid "Base - Contrast"
msgstr "Base - Contraste"
#: includes/class-ws-form-color.php:82
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:76
#: includes/core/class-ws-form-style.php:205
msgid "Accent"
msgstr "Acentuar"
#: includes/class-ws-form-color.php:88
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:86
#: includes/core/class-ws-form-style.php:206
msgid "Neutral"
msgstr "Neutro"
#: includes/class-ws-form-color.php:94 includes/class-ws-form-config.php:8421
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:199
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:96
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1358
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1618
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1935
#: includes/core/class-ws-form-style.php:207
msgid "Primary"
msgstr "Primária"
#: includes/class-ws-form-color.php:100 includes/class-ws-form-config.php:8422
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:206
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:106
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1394
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1654
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1971
#: includes/core/class-ws-form-style.php:208
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
#: includes/class-ws-form-color.php:762
#, fuzzy
msgid "Dark 90"
msgstr "Dark 90"
#: includes/class-ws-form-color.php:763
#, fuzzy
msgid "Dark 80"
msgstr "Dark 80"
#: includes/class-ws-form-color.php:764
#, fuzzy
msgid "Dark 70"
msgstr "Escuro 70"
#: includes/class-ws-form-color.php:765
#, fuzzy
msgid "Dark 60"
msgstr "Escuro 60"
#: includes/class-ws-form-color.php:766
#, fuzzy
msgid "Dark 50"
msgstr "Escuro 50"
#: includes/class-ws-form-color.php:767
#, fuzzy
msgid "Dark 40"
msgstr "Dark 40"
#: includes/class-ws-form-color.php:768
#, fuzzy
msgid "Dark 30"
msgstr "Escuro 30"
#: includes/class-ws-form-color.php:769
#, fuzzy
msgid "Dark 20"
msgstr "Escuro 20"
#: includes/class-ws-form-color.php:770
#, fuzzy
msgid "Dark 10"
msgstr "Escuro 10"
#: includes/class-ws-form-color.php:780
#, fuzzy
msgid "Light 10"
msgstr "Luz 10"
#: includes/class-ws-form-color.php:781
#, fuzzy
msgid "Light 20"
msgstr "Luz 20"
#: includes/class-ws-form-color.php:782
#, fuzzy
msgid "Light 30"
msgstr "Luz 30"
#: includes/class-ws-form-color.php:783
#, fuzzy
msgid "Light 40"
msgstr "Luz 40"
#: includes/class-ws-form-color.php:784
#, fuzzy
msgid "Light 50"
msgstr "Luz 50"
#: includes/class-ws-form-color.php:785
#, fuzzy
msgid "Light 60"
msgstr "Luz 60"
#: includes/class-ws-form-color.php:786
#, fuzzy
msgid "Light 70"
msgstr "Luz 70"
#: includes/class-ws-form-color.php:787
#, fuzzy
msgid "Light 80"
msgstr "Luz 80"
#: includes/class-ws-form-color.php:788
#, fuzzy
msgid "Light 90"
msgstr "Luz 90"
#: includes/class-ws-form-common.php:605
#, fuzzy
msgid "Sorry, you are not allowed to do that (WSF)."
msgstr "Desculpe, mas você não tem permissão para fazer isso (FSM)."
#: includes/class-ws-form-common.php:1681
#, fuzzy
msgid "Your WordPress uploads directory cannot be written to."
msgstr "O diretório de uploads do WordPress não pode ser gravado."
#. translators: %s = Upload path
#: includes/class-ws-form-common.php:1693
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Unable to create upload folder for uploaded files (wp-content/uploads/%s)."
msgstr ""
"Não foi possível criar uma pasta de upload para os arquivos carregados (wp-"
"content/uploads/%s)."
#: includes/class-ws-form-common.php:1709
#: includes/class-ws-form-common.php:1713
#, fuzzy
msgid "Invalid Path"
msgstr "Caminho inválido"
#. translators: %1$s = Parse variable, %2$s = Attribute ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2308
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing attribute: %1$s (Expected: %2$s)"
msgstr "Erro de sintaxe, atributo ausente: %1$s (Esperado: %2$s)"
#. translators: %1$s = Parse variable, %2$s = Valid attributes
#: includes/class-ws-form-common.php:2348
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid attribute: %1$s (Expected: %2$s)"
msgstr "Erro de sintaxe, atributo inválido: %1$s (Esperado: %2$s)"
#. translators: %s = IF condition
#: includes/class-ws-form-common.php:2401
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing #endif for #if(%s)"
msgstr "Erro de sintaxe, falta #endif para #if(%s)"
#. translators: %1$s = Operator, %2$s = IF condition
#: includes/class-ws-form-common.php:2471
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid operator %1$s in #if(%2$s)"
msgstr "Erro de sintaxe, operador inválido %1$s em #if(%2$s)"
#. translators: %1$s = Logic, %2$s = IF condition
#: includes/class-ws-form-common.php:2486
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid logic %1$s in #if(%2$s)"
msgstr "Erro de sintaxe, lógica inválida %1$s em #if(%2$s)"
#. translators: %s = Variable attribute string
#: includes/class-ws-form-common.php:2623
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing #section_rows_end for #section_rows_start(%s)"
msgstr "Erro de sintaxe, falta #section_rows_end para #section_rows_start(%s)"
#. translators: %u = Tab ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2715
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid group ID in #group_label(%u)"
msgstr "Erro de sintaxe, ID de grupo inválido em #group_label(%u)"
#. translators: %u = Section ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2745
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid section ID in #section_label(%u)"
msgstr "Erro de sintaxe, ID de seção inválido em #section_label(%u)"
#. translators: %u = Field ID
#: includes/class-ws-form-common.php:2782
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid field ID in #field_label(%u)"
msgstr "Erro de sintaxe, ID de campo inválido em #field_label(%u)"
#. translators: %s = Date input
#: includes/class-ws-form-common.php:2943
#: includes/class-ws-form-config.php:8267
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid input date: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, data de entrada inválida: %s"
#. translators: %s = Option name
#: includes/class-ws-form-common.php:3257
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, option name %s not found in #option_get"
msgstr "Erro de sintaxe, nome da opção %s não encontrado em #option_get"
#. translators: %s = Option name
#: includes/class-ws-form-common.php:3287
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Syntax error, option name %s is an object, missing parameter in #option_get"
msgstr ""
"Erro de sintaxe, o nome da opção %s é um objeto, parâmetro ausente em "
"#option_get"
#. translators: %s = Option name
#: includes/class-ws-form-common.php:3318
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, option name %s is an array, missing key in #option_get"
msgstr ""
"Erro de sintaxe, o nome da opção %s é uma matriz, falta a chave em "
"#option_get"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-common.php:3690
#, fuzzy, php-format
msgid "Powered by %s."
msgstr "Desenvolvido por %s."
#: includes/class-ws-form-common.php:4094
#, fuzzy
msgid "User denied the request for geo location"
msgstr "O usuário negou a solicitação de localização geográfica"
#: includes/class-ws-form-common.php:4099
#, fuzzy
msgid "Geo location information was unavailable"
msgstr "As informações de localização geográfica não estavam disponíveis"
#: includes/class-ws-form-common.php:4104
#, fuzzy
msgid "The request to get user geo location timed out"
msgstr "A solicitação para obter a localização geográfica do usuário expirou"
#. translators: %s = Capability
#: includes/class-ws-form-common.php:4954
#, fuzzy, php-format
msgid "Insufficient user capabilities (%s)"
msgstr "Recursos de usuário insuficientes (%s)"
#. translators: %s! = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: includes/class-ws-form-common.php:4991
#, php-format
msgid "Thank you for using %s!"
msgstr "Obrigado por comprar %s!"
#. translators: %s! = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: includes/class-ws-form-common.php:4998
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"We hope you have enjoyed using the plugin. Positive reviews from awesome "
"users like you help others to feel confident about choosing %1$s too. If "
"convenient, we would greatly appreciate you sharing your happy experiences "
"with the WordPress community. Thank you in advance for helping us out!"
msgstr ""
"Esperamos que você tenha gostado de usar o plug-in. Avaliações positivas de "
"usuários incríveis como você ajudam outras pessoas a se sentirem confiantes "
"para escolher o %1$s também. Se for conveniente, gostaríamos muito que você "
"compartilhasse suas experiências felizes com a comunidade do WordPress. "
"Agradecemos antecipadamente por nos ajudar!"
#: includes/class-ws-form-common.php:5002
msgid "Leave a review"
msgstr "Deixe uma avaliação"
#: includes/class-ws-form-common.php:5003
msgid "No thanks"
msgstr "Não, obrigado"
#: includes/class-ws-form-common.php:5233
#: includes/class-ws-form-config.php:8228
#: includes/class-ws-form-config.php:11510
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2030
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. translators: %s = wp-config.php
#: includes/class-ws-form-common.php:5408
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Copy and paste the following code into your %s file after the Authentication "
"Unique Keys and Salts section."
msgstr ""
"Copie e cole o código a seguir em seu arquivo %s após a seção Authentication "
"Unique Keys and Salts."
#: includes/class-ws-form-common.php:5413
#: includes/class-ws-form-config.php:7604
#: includes/class-ws-form-config.php:7617
#, fuzzy
msgid "Caution"
msgstr "Cuidado"
#: includes/class-ws-form-common.php:5413
#, fuzzy
msgid ""
"Once installed, do not change this key. Changing your encryption key at a "
"later date will make it impossible to decrypt existing submission data. THIS "
"KEY IS ONLY GENERATED ONCE. PLEASE ENSURE YOU DO NOT LOSE THIS KEY AND KEEP "
"IT IN A SECURE PLACE. ENCRYPTED DATA AND KEYS CANNOT BE RECOVERED IF THE KEY "
"IS LOST."
msgstr ""
"Depois de instalada, não altere essa chave. A alteração da chave de "
"criptografia em uma data posterior impossibilitará a descriptografia dos "
"dados de envio existentes. ESSA CHAVE É GERADA APENAS UMA VEZ. CERTIFIQUE-SE "
"DE NÃO PERDER ESSA CHAVE E MANTENHA-A EM UM LOCAL SEGURO. OS DADOS E AS "
"CHAVES CRIPTOGRAFADOS NÃO PODERÃO SER RECUPERADOS SE A CHAVE FOR PERDIDA."
#. translators: %s = wp-config.php
#: includes/class-ws-form-common.php:5418
#, fuzzy, php-format
msgid "Key successfully found in %s"
msgstr "Chave encontrada com sucesso em %s"
#: includes/class-ws-form-common.php:5422
#, fuzzy
msgid "Encrypting submission meta data."
msgstr "Criptografia de metadados de envio."
#: includes/class-ws-form-common.php:5426
#, fuzzy
msgid "Submission meta data is not being encrypted."
msgstr "Os metadados de envio não estão sendo criptografados."
#: includes/class-ws-form-common.php:5489
msgid "Unlicensed"
msgstr "Não licenciado"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-common.php:5608
#, fuzzy, php-format
msgid "Click here to learn more about %s"
msgstr "Clique aqui para saber mais sobre %s"
#: includes/class-ws-form-common.php:5767
#: includes/class-ws-form-common.php:6288
msgid "File upload error"
msgstr "Erro ao Carregar o Arquivo"
#: includes/class-ws-form-common.php:5771
#, fuzzy
msgid "Unsupported file extension"
msgstr "Extensão de arquivo não suportada"
#: includes/class-ws-form-common.php:5798
#: includes/class-ws-form-common.php:5799
#, fuzzy
msgid "Unable to read header row of file"
msgstr "Não é possível ler a linha de cabeçalho do arquivo"
#: includes/class-ws-form-common.php:5800
#, fuzzy
msgid "No columns to process"
msgstr "Nenhuma coluna para processar"
#: includes/class-ws-form-common.php:5861
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:47
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:71
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:54
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:53
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:50
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:55
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:47
#, fuzzy
msgid "Unknown meta key"
msgstr "Chave meta desconhecida"
#: includes/class-ws-form-common.php:5862
#, fuzzy
msgid "Default not found"
msgstr "Padrão não encontrado"
#: includes/class-ws-form-common.php:5863
#, fuzzy
msgid "Groups not found"
msgstr "Grupos não encontrados"
#: includes/class-ws-form-common.php:5864
#, fuzzy
msgid "Group[0] not found"
msgstr "Grupo[0] não encontrado"
#: includes/class-ws-form-common.php:6185
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Common | check_form_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Common | check_form_id)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6289
#, fuzzy
msgid "File empty"
msgstr "Arquivo vazio"
#. translators: %s = Extension
#: includes/class-ws-form-common.php:6296
#, fuzzy, php-format
msgid "Unsupported file extension: %s"
msgstr "Extensão de arquivo não suportada: %s"
#: includes/class-ws-form-common.php:6301
#, fuzzy
msgid "Unable to read uploaded file"
msgstr "Não é possível ler o arquivo carregado"
#. translators: %s = json_decode last error message
#: includes/class-ws-form-common.php:6326
#, fuzzy, php-format
msgid "JSON corrupt (%s)"
msgstr "JSON corrompido (%s)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6330
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (Not object)"
msgstr "JSON corrompido (não objeto)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6338
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (Checksum error)"
msgstr "JSON corrompido (erro de checksum)"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-common.php:6350
#, fuzzy, php-format
msgid "JSON corrupt (Not a %s JSON file)"
msgstr "JSON corrompido (não é um arquivo %s JSON)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6362
#, fuzzy
msgid "Import error (Invalid import type)"
msgstr "Erro de importação (tipo de importação inválido)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6366
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (No label)"
msgstr "JSON corrompido (sem rótulo)"
#: includes/class-ws-form-common.php:6369
#, fuzzy
msgid "JSON corrupt (No meta data)"
msgstr "JSON corrompido (sem metadados)"
#. translators: %s = Node path
#: includes/class-ws-form-common.php:6510
#, fuzzy, php-format
msgid "Node %s not valid or duplicate node."
msgstr "O nó %s não é válido ou é um nó duplicado."
#. translators: %s = Node path
#: includes/class-ws-form-common.php:6582
#: includes/class-ws-form-common.php:6598
#, fuzzy, php-format
msgid "Node %s not found in response data."
msgstr "Nó %s não encontrado nos dados de resposta."
#: includes/class-ws-form-config.php:226 includes/class-ws-form-config.php:229
#: includes/class-ws-form-config.php:9839
#: includes/class-ws-form-config.php:12781
#: includes/class-ws-form-config.php:13334
#: includes/class-ws-form-config.php:20631
#: includes/class-ws-form-config.php:20637
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:382
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2302
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2540
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3533
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4000
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4206
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4230
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4259
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4288
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4323
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4371
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4470
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4508
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4651
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:240
#, fuzzy
msgid "single line"
msgstr "linha única"
#: includes/class-ws-form-config.php:282 includes/class-ws-form-config.php:438
#: includes/class-ws-form-config.php:575 includes/class-ws-form-config.php:721
#: includes/class-ws-form-config.php:866 includes/class-ws-form-config.php:1017
#: includes/class-ws-form-config.php:1186
#: includes/class-ws-form-config.php:1644
#: includes/class-ws-form-config.php:2188
#: includes/class-ws-form-config.php:2378
#: includes/class-ws-form-config.php:2670
#: includes/class-ws-form-config.php:2785
#: includes/class-ws-form-config.php:3013
#: includes/class-ws-form-config.php:5427
#: includes/class-ws-form-config.php:5579
#: includes/class-ws-form-config.php:6180
#: includes/class-ws-form-config.php:6310
#: includes/class-ws-form-config.php:6430
#: includes/class-ws-form-config.php:6560
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1142
#, fuzzy
msgid "Prefix / Suffix"
msgstr "Prefixo / Sufixo"
#: includes/class-ws-form-config.php:287 includes/class-ws-form-config.php:443
#: includes/class-ws-form-config.php:580 includes/class-ws-form-config.php:726
#: includes/class-ws-form-config.php:871 includes/class-ws-form-config.php:1022
#: includes/class-ws-form-config.php:1191
#: includes/class-ws-form-config.php:1351
#: includes/class-ws-form-config.php:1509
#: includes/class-ws-form-config.php:1649
#: includes/class-ws-form-config.php:1784
#: includes/class-ws-form-config.php:1922
#: includes/class-ws-form-config.php:2051
#: includes/class-ws-form-config.php:2193
#: includes/class-ws-form-config.php:2388
#: includes/class-ws-form-config.php:2491
#: includes/class-ws-form-config.php:2574
#: includes/class-ws-form-config.php:2675
#: includes/class-ws-form-config.php:2790
#: includes/class-ws-form-config.php:3018
#: includes/class-ws-form-config.php:3143
#: includes/class-ws-form-config.php:3271
#: includes/class-ws-form-config.php:3389
#: includes/class-ws-form-config.php:4327
#: includes/class-ws-form-config.php:4415
#: includes/class-ws-form-config.php:4504
#: includes/class-ws-form-config.php:4591
#: includes/class-ws-form-config.php:4686
#: includes/class-ws-form-config.php:4780
#: includes/class-ws-form-config.php:4867
#: includes/class-ws-form-config.php:4964
#: includes/class-ws-form-config.php:5054
#: includes/class-ws-form-config.php:5144
#: includes/class-ws-form-config.php:5234
#: includes/class-ws-form-config.php:5432
#: includes/class-ws-form-config.php:5584
#: includes/class-ws-form-config.php:5746
#: includes/class-ws-form-config.php:5906
#: includes/class-ws-form-config.php:6046
#: includes/class-ws-form-config.php:6185
#: includes/class-ws-form-config.php:6315
#: includes/class-ws-form-config.php:6435
#: includes/class-ws-form-config.php:6565
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:489
msgid "Accessibility"
msgstr "Acessibilidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:292 includes/class-ws-form-config.php:448
#: includes/class-ws-form-config.php:585 includes/class-ws-form-config.php:731
#: includes/class-ws-form-config.php:876 includes/class-ws-form-config.php:1027
#: includes/class-ws-form-config.php:1196
#: includes/class-ws-form-config.php:1356
#: includes/class-ws-form-config.php:1514
#: includes/class-ws-form-config.php:1654
#: includes/class-ws-form-config.php:1789
#: includes/class-ws-form-config.php:1927
#: includes/class-ws-form-config.php:2056
#: includes/class-ws-form-config.php:2198
#: includes/class-ws-form-config.php:2303
#: includes/class-ws-form-config.php:2393
#: includes/class-ws-form-config.php:2795
#: includes/class-ws-form-config.php:3148
#: includes/class-ws-form-config.php:3276
#: includes/class-ws-form-config.php:3394
#: includes/class-ws-form-config.php:3783
#: includes/class-ws-form-config.php:3860
#: includes/class-ws-form-config.php:3940
#: includes/class-ws-form-config.php:4092
#: includes/class-ws-form-config.php:5437
#: includes/class-ws-form-config.php:5589
#: includes/class-ws-form-config.php:5751
#: includes/class-ws-form-config.php:5911
#: includes/class-ws-form-config.php:6051
#: includes/class-ws-form-config.php:6190
#: includes/class-ws-form-config.php:6320
#: includes/class-ws-form-config.php:6440
#: includes/class-ws-form-config.php:6570
msgid "Exclusions"
msgstr "Exclusões"
#: includes/class-ws-form-config.php:297 includes/class-ws-form-config.php:453
#: includes/class-ws-form-config.php:590 includes/class-ws-form-config.php:736
#: includes/class-ws-form-config.php:881 includes/class-ws-form-config.php:1032
#: includes/class-ws-form-config.php:1201
#: includes/class-ws-form-config.php:1361
#: includes/class-ws-form-config.php:1519
#: includes/class-ws-form-config.php:1659
#: includes/class-ws-form-config.php:1794
#: includes/class-ws-form-config.php:1932
#: includes/class-ws-form-config.php:2061
#: includes/class-ws-form-config.php:2203
#: includes/class-ws-form-config.php:2398
#: includes/class-ws-form-config.php:2800
#: includes/class-ws-form-config.php:3153
#: includes/class-ws-form-config.php:3281
#: includes/class-ws-form-config.php:3399
#: includes/class-ws-form-config.php:5442
#: includes/class-ws-form-config.php:5594
#: includes/class-ws-form-config.php:5756
#: includes/class-ws-form-config.php:5916
#: includes/class-ws-form-config.php:6056
#: includes/class-ws-form-config.php:6195
#: includes/class-ws-form-config.php:6325
#: includes/class-ws-form-config.php:6445
#: includes/class-ws-form-config.php:6575
#, fuzzy
msgid "Hidden Behavior"
msgstr "Comportamento oculto"
#: includes/class-ws-form-config.php:306 includes/class-ws-form-config.php:462
#: includes/class-ws-form-config.php:599 includes/class-ws-form-config.php:745
#: includes/class-ws-form-config.php:890 includes/class-ws-form-config.php:1041
#: includes/class-ws-form-config.php:1210
#: includes/class-ws-form-config.php:1370
#: includes/class-ws-form-config.php:1528
#: includes/class-ws-form-config.php:1668
#: includes/class-ws-form-config.php:1803
#: includes/class-ws-form-config.php:1941
#: includes/class-ws-form-config.php:2070
#: includes/class-ws-form-config.php:2119
#: includes/class-ws-form-config.php:2212
#: includes/class-ws-form-config.php:2312
#: includes/class-ws-form-config.php:2407
#: includes/class-ws-form-config.php:2500
#: includes/class-ws-form-config.php:2583
#: includes/class-ws-form-config.php:2684
#: includes/class-ws-form-config.php:2809
#: includes/class-ws-form-config.php:2921
#: includes/class-ws-form-config.php:3027
#: includes/class-ws-form-config.php:3162
#: includes/class-ws-form-config.php:3290
#: includes/class-ws-form-config.php:3408
#: includes/class-ws-form-config.php:3498
#: includes/class-ws-form-config.php:3580
#: includes/class-ws-form-config.php:3662
#: includes/class-ws-form-config.php:3792
#: includes/class-ws-form-config.php:3869
#: includes/class-ws-form-config.php:3949
#: includes/class-ws-form-config.php:4021
#: includes/class-ws-form-config.php:4101
#: includes/class-ws-form-config.php:4240
#: includes/class-ws-form-config.php:4336
#: includes/class-ws-form-config.php:4424
#: includes/class-ws-form-config.php:4513
#: includes/class-ws-form-config.php:4600
#: includes/class-ws-form-config.php:4695
#: includes/class-ws-form-config.php:4789
#: includes/class-ws-form-config.php:4876
#: includes/class-ws-form-config.php:4973
#: includes/class-ws-form-config.php:5063
#: includes/class-ws-form-config.php:5153
#: includes/class-ws-form-config.php:5243
#: includes/class-ws-form-config.php:5325
#: includes/class-ws-form-config.php:5451
#: includes/class-ws-form-config.php:5603
#: includes/class-ws-form-config.php:5765
#: includes/class-ws-form-config.php:5925
#: includes/class-ws-form-config.php:6065
#: includes/class-ws-form-config.php:6204
#: includes/class-ws-form-config.php:6334
#: includes/class-ws-form-config.php:6454
#: includes/class-ws-form-config.php:6584
#: includes/class-ws-form-config.php:6763
#: includes/class-ws-form-config.php:6948
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:437
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:498
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:432
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: includes/class-ws-form-config.php:316 includes/class-ws-form-config.php:472
#: includes/class-ws-form-config.php:609 includes/class-ws-form-config.php:755
#: includes/class-ws-form-config.php:900 includes/class-ws-form-config.php:1051
#: includes/class-ws-form-config.php:1220
#: includes/class-ws-form-config.php:1380
#: includes/class-ws-form-config.php:1538
#: includes/class-ws-form-config.php:1678
#: includes/class-ws-form-config.php:1813
#: includes/class-ws-form-config.php:1951
#: includes/class-ws-form-config.php:2080
#: includes/class-ws-form-config.php:2222
#: includes/class-ws-form-config.php:2417
#: includes/class-ws-form-config.php:2510
#: includes/class-ws-form-config.php:2593
#: includes/class-ws-form-config.php:2694
#: includes/class-ws-form-config.php:2819
#: includes/class-ws-form-config.php:2931
#: includes/class-ws-form-config.php:3037
#: includes/class-ws-form-config.php:3172
#: includes/class-ws-form-config.php:3300
#: includes/class-ws-form-config.php:3418
#: includes/class-ws-form-config.php:3508
#: includes/class-ws-form-config.php:3590
#: includes/class-ws-form-config.php:3672
#: includes/class-ws-form-config.php:3802
#: includes/class-ws-form-config.php:3879
#: includes/class-ws-form-config.php:3959
#: includes/class-ws-form-config.php:4031
#: includes/class-ws-form-config.php:4111
#: includes/class-ws-form-config.php:4250
#: includes/class-ws-form-config.php:4346
#: includes/class-ws-form-config.php:4434
#: includes/class-ws-form-config.php:4523
#: includes/class-ws-form-config.php:4610
#: includes/class-ws-form-config.php:4705
#: includes/class-ws-form-config.php:4799
#: includes/class-ws-form-config.php:4886
#: includes/class-ws-form-config.php:4983
#: includes/class-ws-form-config.php:5073
#: includes/class-ws-form-config.php:5163
#: includes/class-ws-form-config.php:5253
#: includes/class-ws-form-config.php:5335
#: includes/class-ws-form-config.php:5461
#: includes/class-ws-form-config.php:5613
#: includes/class-ws-form-config.php:5775
#: includes/class-ws-form-config.php:5935
#: includes/class-ws-form-config.php:6075
#: includes/class-ws-form-config.php:6214
#: includes/class-ws-form-config.php:6344
#: includes/class-ws-form-config.php:6464
#: includes/class-ws-form-config.php:6594
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:246
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:442
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:511
msgid "Classes"
msgstr "Classes"
#: includes/class-ws-form-config.php:321 includes/class-ws-form-config.php:477
#: includes/class-ws-form-config.php:614 includes/class-ws-form-config.php:760
#: includes/class-ws-form-config.php:905 includes/class-ws-form-config.php:1056
#: includes/class-ws-form-config.php:1225
#: includes/class-ws-form-config.php:1385
#: includes/class-ws-form-config.php:1543
#: includes/class-ws-form-config.php:1683
#: includes/class-ws-form-config.php:1818
#: includes/class-ws-form-config.php:1956
#: includes/class-ws-form-config.php:2085
#: includes/class-ws-form-config.php:2317
#: includes/class-ws-form-config.php:2422
#: includes/class-ws-form-config.php:2515
#: includes/class-ws-form-config.php:2598
#: includes/class-ws-form-config.php:2699
#: includes/class-ws-form-config.php:2824
#: includes/class-ws-form-config.php:2936
#: includes/class-ws-form-config.php:3042
#: includes/class-ws-form-config.php:3182
#: includes/class-ws-form-config.php:3310
#: includes/class-ws-form-config.php:3423
#: includes/class-ws-form-config.php:3513
#: includes/class-ws-form-config.php:3595
#: includes/class-ws-form-config.php:3677
#: includes/class-ws-form-config.php:3807
#: includes/class-ws-form-config.php:3884
#: includes/class-ws-form-config.php:3964
#: includes/class-ws-form-config.php:4036
#: includes/class-ws-form-config.php:4116
#: includes/class-ws-form-config.php:4255
#: includes/class-ws-form-config.php:4351
#: includes/class-ws-form-config.php:4439
#: includes/class-ws-form-config.php:4528
#: includes/class-ws-form-config.php:4615
#: includes/class-ws-form-config.php:4710
#: includes/class-ws-form-config.php:4804
#: includes/class-ws-form-config.php:4891
#: includes/class-ws-form-config.php:4988
#: includes/class-ws-form-config.php:5078
#: includes/class-ws-form-config.php:5168
#: includes/class-ws-form-config.php:5258
#: includes/class-ws-form-config.php:5340
#: includes/class-ws-form-config.php:5466
#: includes/class-ws-form-config.php:5618
#: includes/class-ws-form-config.php:5780
#: includes/class-ws-form-config.php:5940
#: includes/class-ws-form-config.php:6080
#: includes/class-ws-form-config.php:6219
#: includes/class-ws-form-config.php:6349
#: includes/class-ws-form-config.php:6469
#: includes/class-ws-form-config.php:6599
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:447
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:516
msgid "Restrictions"
msgstr "Restrições"
#: includes/class-ws-form-config.php:326 includes/class-ws-form-config.php:482
#: includes/class-ws-form-config.php:910 includes/class-ws-form-config.php:1961
#: includes/class-ws-form-config.php:2829
#: includes/class-ws-form-config.php:18131
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
#: includes/class-ws-form-config.php:331 includes/class-ws-form-config.php:492
#: includes/class-ws-form-config.php:619 includes/class-ws-form-config.php:765
#: includes/class-ws-form-config.php:920 includes/class-ws-form-config.php:1061
#: includes/class-ws-form-config.php:1230
#: includes/class-ws-form-config.php:1390
#: includes/class-ws-form-config.php:1548
#: includes/class-ws-form-config.php:1688
#: includes/class-ws-form-config.php:1823
#: includes/class-ws-form-config.php:1966
#: includes/class-ws-form-config.php:2090
#: includes/class-ws-form-config.php:2834
#: includes/class-ws-form-config.php:5623
#: includes/class-ws-form-config.php:5785
#: includes/class-ws-form-config.php:5945
#, fuzzy
msgid "Duplication"
msgstr "Duplicação"
#: includes/class-ws-form-config.php:336 includes/class-ws-form-config.php:497
#: includes/class-ws-form-config.php:624 includes/class-ws-form-config.php:775
#: includes/class-ws-form-config.php:925 includes/class-ws-form-config.php:1066
#: includes/class-ws-form-config.php:1235
#: includes/class-ws-form-config.php:1395
#: includes/class-ws-form-config.php:1553
#: includes/class-ws-form-config.php:1693
#: includes/class-ws-form-config.php:1828
#: includes/class-ws-form-config.php:1971
#: includes/class-ws-form-config.php:2095
#: includes/class-ws-form-config.php:2237
#: includes/class-ws-form-config.php:2432
#: includes/class-ws-form-config.php:2709
#: includes/class-ws-form-config.php:2839
#: includes/class-ws-form-config.php:2941
#: includes/class-ws-form-config.php:3047
#: includes/class-ws-form-config.php:3187
#: includes/class-ws-form-config.php:3315
#: includes/class-ws-form-config.php:3428
#: includes/class-ws-form-config.php:3523
#: includes/class-ws-form-config.php:3605
#: includes/class-ws-form-config.php:3682
#: includes/class-ws-form-config.php:5471
#: includes/class-ws-form-config.php:5628
#: includes/class-ws-form-config.php:5790
#: includes/class-ws-form-config.php:5950
#: includes/class-ws-form-config.php:6085
#: includes/class-ws-form-config.php:6224
#: includes/class-ws-form-config.php:6474
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:521
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:560
msgid "Validation"
msgstr "Validação"
#: includes/class-ws-form-config.php:341 includes/class-ws-form-config.php:502
#: includes/class-ws-form-config.php:629 includes/class-ws-form-config.php:780
#: includes/class-ws-form-config.php:930 includes/class-ws-form-config.php:1071
#: includes/class-ws-form-config.php:1240
#: includes/class-ws-form-config.php:1698
#: includes/class-ws-form-config.php:1833
#: includes/class-ws-form-config.php:1976
#: includes/class-ws-form-config.php:2100
#: includes/class-ws-form-config.php:2242
#: includes/class-ws-form-config.php:2322
#: includes/class-ws-form-config.php:2437
#: includes/class-ws-form-config.php:2520
#: includes/class-ws-form-config.php:2603
#: includes/class-ws-form-config.php:2714
#: includes/class-ws-form-config.php:2844
#: includes/class-ws-form-config.php:2946
#: includes/class-ws-form-config.php:3052
#: includes/class-ws-form-config.php:3192
#: includes/class-ws-form-config.php:3320
#: includes/class-ws-form-config.php:3433
#: includes/class-ws-form-config.php:3969
#: includes/class-ws-form-config.php:4121
#: includes/class-ws-form-config.php:4260
#: includes/class-ws-form-config.php:4356
#: includes/class-ws-form-config.php:4444
#: includes/class-ws-form-config.php:4533
#: includes/class-ws-form-config.php:4620
#: includes/class-ws-form-config.php:4715
#: includes/class-ws-form-config.php:4809
#: includes/class-ws-form-config.php:4896
#: includes/class-ws-form-config.php:4993
#: includes/class-ws-form-config.php:5083
#: includes/class-ws-form-config.php:5173
#: includes/class-ws-form-config.php:5263
#: includes/class-ws-form-config.php:5345
#: includes/class-ws-form-config.php:5476
#: includes/class-ws-form-config.php:5633
#: includes/class-ws-form-config.php:6090
#: includes/class-ws-form-config.php:6229
#: includes/class-ws-form-config.php:6354
#: includes/class-ws-form-config.php:6479
#: includes/class-ws-form-config.php:6604
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:532
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Atributos Personalizados"
#: includes/class-ws-form-config.php:346 includes/class-ws-form-config.php:507
#: includes/class-ws-form-config.php:634 includes/class-ws-form-config.php:785
#: includes/class-ws-form-config.php:935 includes/class-ws-form-config.php:1076
#: includes/class-ws-form-config.php:1245
#: includes/class-ws-form-config.php:1400
#: includes/class-ws-form-config.php:1558
#: includes/class-ws-form-config.php:1703
#: includes/class-ws-form-config.php:1838
#: includes/class-ws-form-config.php:1981
#: includes/class-ws-form-config.php:2105
#: includes/class-ws-form-config.php:2247
#: includes/class-ws-form-config.php:2442
#: includes/class-ws-form-config.php:2525
#: includes/class-ws-form-config.php:2608
#: includes/class-ws-form-config.php:2719
#: includes/class-ws-form-config.php:2849
#: includes/class-ws-form-config.php:2951
#: includes/class-ws-form-config.php:3057
#: includes/class-ws-form-config.php:3197
#: includes/class-ws-form-config.php:3325
#: includes/class-ws-form-config.php:3438
#: includes/class-ws-form-config.php:3528
#: includes/class-ws-form-config.php:3610
#: includes/class-ws-form-config.php:3687
#: includes/class-ws-form-config.php:3812
#: includes/class-ws-form-config.php:3889
#: includes/class-ws-form-config.php:3974
#: includes/class-ws-form-config.php:4041
#: includes/class-ws-form-config.php:4126
#: includes/class-ws-form-config.php:4265
#: includes/class-ws-form-config.php:4361
#: includes/class-ws-form-config.php:4449
#: includes/class-ws-form-config.php:4538
#: includes/class-ws-form-config.php:4625
#: includes/class-ws-form-config.php:4720
#: includes/class-ws-form-config.php:4814
#: includes/class-ws-form-config.php:4901
#: includes/class-ws-form-config.php:4998
#: includes/class-ws-form-config.php:5088
#: includes/class-ws-form-config.php:5178
#: includes/class-ws-form-config.php:5268
#: includes/class-ws-form-config.php:5350
#: includes/class-ws-form-config.php:5481
#: includes/class-ws-form-config.php:5638
#: includes/class-ws-form-config.php:5795
#: includes/class-ws-form-config.php:5955
#: includes/class-ws-form-config.php:6095
#: includes/class-ws-form-config.php:6234
#: includes/class-ws-form-config.php:6359
#: includes/class-ws-form-config.php:6484
#: includes/class-ws-form-config.php:6609
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:537
msgid "Breakpoints"
msgstr "Pontos de Interrupção"
#: includes/class-ws-form-config.php:356 includes/class-ws-form-config.php:644
#: includes/class-ws-form-config.php:795 includes/class-ws-form-config.php:945
#: includes/class-ws-form-config.php:1086
#: includes/class-ws-form-config.php:1713
#: includes/class-ws-form-config.php:1991
#: includes/class-ws-form-config.php:2859
#: includes/class-ws-form-config.php:5491
#: includes/class-ws-form-config.php:6244
#: includes/class-ws-form-config.php:6494
#: includes/class-ws-form-config.php:18559
#, fuzzy
msgid "Datalist"
msgstr "Lista de dados"
#: includes/class-ws-form-config.php:361 includes/class-ws-form-config.php:649
#: includes/class-ws-form-config.php:800 includes/class-ws-form-config.php:950
#: includes/class-ws-form-config.php:1091
#: includes/class-ws-form-config.php:1260
#: includes/class-ws-form-config.php:1415
#: includes/class-ws-form-config.php:1573
#: includes/class-ws-form-config.php:1718
#: includes/class-ws-form-config.php:1853
#: includes/class-ws-form-config.php:1996
#: includes/class-ws-form-config.php:2864
#: includes/class-ws-form-config.php:5496
#: includes/class-ws-form-config.php:5653
#: includes/class-ws-form-config.php:5810
#: includes/class-ws-form-config.php:5970
#: includes/class-ws-form-config.php:6110
#: includes/class-ws-form-config.php:6249
#: includes/class-ws-form-config.php:6499
msgid "Column Mapping"
msgstr "Mapeamento de coluna"
#: includes/class-ws-form-config.php:371 includes/class-ws-form-config.php:374
msgid "Text Area"
msgstr "Área de texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:389
#, fuzzy
msgid "paragraph visual editor tinymce codemirror area textarea"
msgstr "parágrafo editor visual tinymce codemirror área textarea"
#: includes/class-ws-form-config.php:433
#, fuzzy
msgid "Visual Editor Settings"
msgstr "Configurações do Visual Editor"
#: includes/class-ws-form-config.php:487
#, fuzzy
msgid "Output Parsing"
msgstr "Análise de saída"
#: includes/class-ws-form-config.php:518 includes/class-ws-form-config.php:521
#: includes/class-ws-form-config.php:20949
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: includes/class-ws-form-config.php:532
msgid "digit"
msgstr "dígito"
#: includes/class-ws-form-config.php:659 includes/class-ws-form-config.php:662
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
#: includes/class-ws-form-config.php:673
#, fuzzy
msgid "telephone cell fax"
msgstr "telefone celular fax"
#: includes/class-ws-form-config.php:716
msgid "International Telephone Input"
msgstr "Entrada de telefone internacional"
#: includes/class-ws-form-config.php:770 includes/class-ws-form-config.php:2427
#: includes/class-ws-form-config.php:2704
#: includes/class-ws-form-config.php:3177
#: includes/class-ws-form-config.php:3305
#: includes/class-ws-form-config.php:16155
#: includes/class-ws-form-config.php:16163
#: includes/class-ws-form-config.php:16407
#: includes/class-ws-form-config.php:16561
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
#: includes/class-ws-form-config.php:915
#, fuzzy
msgid "Allow or Deny"
msgstr "Permitir ou negar"
#: includes/class-ws-form-config.php:974
msgid "website"
msgstr "site"
#: includes/class-ws-form-config.php:1103
msgid "Choice"
msgstr "Escolha"
#: includes/class-ws-form-config.php:1108
#: includes/class-ws-form-config.php:1111
#: includes/class-ws-form-config.php:21353
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:947
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:948
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3910
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: includes/class-ws-form-config.php:1123
msgid "dropdown"
msgstr "suspenso"
#: includes/class-ws-form-config.php:1176
#: includes/class-ws-form-config.php:5574
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3958
msgid "Select2"
msgstr "Select2"
#: includes/class-ws-form-config.php:1181
#, fuzzy
msgid "Select2 Custom Messages"
msgstr "Select2 Mensagens personalizadas"
#: includes/class-ws-form-config.php:1255
#: includes/class-ws-form-config.php:5648
#: includes/class-ws-form-config.php:18613
#: includes/class-ws-form-config.php:18655
#: includes/class-ws-form-config.php:18837
#: includes/class-ws-form-config.php:18880
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: includes/class-ws-form-config.php:1265
#: includes/class-ws-form-config.php:1420
#: includes/class-ws-form-config.php:1578
#: includes/class-ws-form-config.php:5658
#: includes/class-ws-form-config.php:5815
#: includes/class-ws-form-config.php:5975
#, fuzzy
msgid "Cascading"
msgstr "Em cascata"
#: includes/class-ws-form-config.php:1276
#: includes/class-ws-form-config.php:1279
#: includes/class-ws-form-config.php:21402
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2162
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: includes/class-ws-form-config.php:1290
#: includes/class-ws-form-config.php:1445
#, fuzzy
msgid "buttons toggle switches colors images"
msgstr "botões de alternância cores imagens"
#: includes/class-ws-form-config.php:1346
#: includes/class-ws-form-config.php:1504
#: includes/class-ws-form-config.php:4219
#: includes/class-ws-form-config.php:5739
#: includes/class-ws-form-config.php:5899
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: includes/class-ws-form-config.php:1410
#: includes/class-ws-form-config.php:5805
#: includes/class-ws-form-config.php:18685
#: includes/class-ws-form-config.php:18729
#: includes/class-ws-form-config.php:18910
#: includes/class-ws-form-config.php:18956
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:819
msgid "Checkboxes"
msgstr "Caixas de Seleção"
#: includes/class-ws-form-config.php:1431
#: includes/class-ws-form-config.php:1434
#: includes/class-ws-form-config.php:21451
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3433
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: includes/class-ws-form-config.php:1568
#: includes/class-ws-form-config.php:5965
#: includes/class-ws-form-config.php:18761
#: includes/class-ws-form-config.php:18805
#: includes/class-ws-form-config.php:18987
#: includes/class-ws-form-config.php:19033
msgid "Radios"
msgstr "Caixas Seleção"
#: includes/class-ws-form-config.php:1589
#: includes/class-ws-form-config.php:1593
#: includes/class-ws-form-config.php:11509
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2447
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1247
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:1604
#, fuzzy
msgid "week month"
msgstr "semana mês"
#: includes/class-ws-form-config.php:1729
#: includes/class-ws-form-config.php:1733
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3789
msgid "Range Slider"
msgstr "Slider de Intervalo"
#: includes/class-ws-form-config.php:1848
#: includes/class-ws-form-config.php:6105
#, fuzzy
msgid "Tick Marks"
msgstr "Marcas de escala"
#: includes/class-ws-form-config.php:1864
#: includes/class-ws-form-config.php:1868
#: includes/class-ws-form-config.php:9592
#: includes/class-ws-form-config.php:9945
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:164
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:528
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:777
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:804
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1014
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1132
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2170
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2334
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2507
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2658
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2692
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2788
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2860
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2876
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2924
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3233
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3323
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3441
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3750
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3811
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3851
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3875
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3924
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3986
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4157
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4192
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4224
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4253
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4282
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4317
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4365
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4455
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4493
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4645
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: includes/class-ws-form-config.php:1917
msgid "Modal"
msgstr "Modal"
#: includes/class-ws-form-config.php:2007
#: includes/class-ws-form-config.php:2011
#: includes/class-ws-form-config.php:17738
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
#: includes/class-ws-form-config.php:2021
#, fuzzy
msgid "score review star"
msgstr "pontuação revisão estrela"
#: includes/class-ws-form-config.php:2124
#: includes/class-ws-form-config.php:2128
msgid "File Upload"
msgstr "Upload de Arquivo"
#: includes/class-ws-form-config.php:2140
#, fuzzy
msgid "dropzonejs images gallery"
msgstr "galeria de imagens do dropzonejs"
#: includes/class-ws-form-config.php:2173
#: includes/class-ws-form-config.php:2383
#, fuzzy
msgid "File Handler"
msgstr "Manipulador de arquivos"
#: includes/class-ws-form-config.php:2183
msgid "Image Optimization"
msgstr "Otimização de Imagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:2227
#, fuzzy
msgid "File Restrictions"
msgstr "Restrições de arquivos"
#: includes/class-ws-form-config.php:2232
#, fuzzy
msgid "Image Restrictions"
msgstr "Restrições de imagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:2259
#: includes/class-ws-form-config.php:2263
#: includes/class-ws-form-config.php:8693
#: includes/class-ws-form-config.php:8704
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:767
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:889
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:105
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:141
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:334
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:82
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:85
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:147
msgid "Hidden"
msgstr "Escondido"
#: includes/class-ws-form-config.php:2333
#: includes/class-ws-form-config.php:2337
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4123
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
#: includes/class-ws-form-config.php:2454
#: includes/class-ws-form-config.php:2458
#: includes/class-ws-form-config.php:9991
#: includes/class-ws-form-config.php:20259
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2918
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3391
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
#: includes/class-ws-form-config.php:2537
#: includes/class-ws-form-config.php:2541
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3259
msgid "Meter"
msgstr "Metros"
#: includes/class-ws-form-config.php:2665
#: includes/class-ws-form-config.php:3008
msgid "Features"
msgstr "Características"
#: includes/class-ws-form-config.php:2875
#: includes/class-ws-form-config.php:2879
msgid "Legal"
msgstr "Jurídico"
#: includes/class-ws-form-config.php:2897
#, fuzzy
msgid "terms conditions privacy policy"
msgstr "termos condições política de privacidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:2964
msgid "SSN"
msgstr "SSN"
#: includes/class-ws-form-config.php:2968
#: includes/class-ws-form-config.php:15172
msgid "Social Security Number"
msgstr "Social Security Number"
#: includes/class-ws-form-config.php:3071
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:3076
#: includes/class-ws-form-config.php:3080
#: includes/class-ws-form-config.php:3261
#: includes/class-ws-form-config.php:18024
msgid "Google Map"
msgstr "Google Map"
#: includes/class-ws-form-config.php:3091
#, fuzzy
msgid "location place address latitude longitude"
msgstr "localização lugar endereço latitude longitude"
#: includes/class-ws-form-config.php:3123
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: includes/class-ws-form-config.php:3128
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
#: includes/class-ws-form-config.php:3133
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
#: includes/class-ws-form-config.php:3138
#: includes/class-ws-form-config.php:3342
msgid "Routing"
msgstr "Roteamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:3209
msgid "Google Address"
msgstr "Endereço do Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:3214 includes/core/migrate/wpforms.php:451
msgid "Address Line 1"
msgstr "Endereço"
#: includes/class-ws-form-config.php:3226
#, fuzzy
msgid "location place address"
msgstr "localização lugar endereço"
#: includes/class-ws-form-config.php:3256
msgid "Address Fields"
msgstr "Campos de Endereço"
#: includes/class-ws-form-config.php:3266
#: includes/class-ws-form-config.php:10053
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:477
msgid "Geolocate"
msgstr "Geolocalização"
#: includes/class-ws-form-config.php:3337
#, fuzzy
msgid "Google Routing"
msgstr "Roteamento do Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:3354
#, fuzzy
msgid "distances directions routes routing duration"
msgstr "distâncias direções rotas roteamento duração"
#: includes/class-ws-form-config.php:3384
msgid "Route"
msgstr "Rota"
#: includes/class-ws-form-config.php:3452
#: includes/class-ws-form-config.php:7629
msgid "Spam Protection"
msgstr "Proteção Antispam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3472
#, fuzzy
msgid "google spam"
msgstr "spam do google"
#: includes/class-ws-form-config.php:3518
#: includes/class-ws-form-config.php:3600
msgid "Localization"
msgstr "Localização"
#: includes/class-ws-form-config.php:3554
msgid "spam"
msgstr "spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3636
#, fuzzy
msgid "spam captcha"
msgstr "captcha de spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:3701
#, fuzzy
msgid "Consent Verification"
msgstr "Verificação de consentimento"
#: includes/class-ws-form-config.php:3709
#, fuzzy
msgid "TrustedForm"
msgstr "TrustedForm"
#: includes/class-ws-form-config.php:3742
#: includes/class-ws-form-config.php:3745
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4530
#: includes/core/migrate/vfb.php:316
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:3762
#, fuzzy
msgid "visual tinymce"
msgstr "visual tinymce"
#: includes/class-ws-form-config.php:3842
#, fuzzy
msgid "codemirror shortcode javascript js embed tag"
msgstr "codemirror shortcode javascript js embed tag"
#: includes/class-ws-form-config.php:3902
#: includes/class-ws-form-config.php:3905
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"
#: includes/class-ws-form-config.php:3918
msgid "hr"
msgstr "hr"
#: includes/class-ws-form-config.php:3985
#: includes/class-ws-form-config.php:3988
msgid "Spacer"
msgstr "Espaçador"
#: includes/class-ws-form-config.php:4075
#, fuzzy
msgid "alert success information warning danger"
msgstr "alerta sucesso informação aviso perigo"
#: includes/class-ws-form-config.php:4138
#: includes/class-ws-form-config.php:4141
#: includes/class-ws-form-config.php:4174
#: includes/class-ws-form-config.php:12812
#: includes/class-ws-form-config.php:13021
#: includes/class-ws-form-config.php:13030
#: includes/class-ws-form-config.php:17253
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: includes/class-ws-form-config.php:4162
#, fuzzy
msgid "comment help"
msgstr "ajuda com comentários"
#: includes/class-ws-form-config.php:4182
#: includes/class-ws-form-config.php:4186
#: includes/class-ws-form-config.php:18016
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4141
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: includes/class-ws-form-config.php:4196
#, fuzzy
msgid "summary review"
msgstr "revisão resumida"
#: includes/class-ws-form-config.php:4226
msgid "Headings"
msgstr "Cabeçalhos"
#: includes/class-ws-form-config.php:4231
#: includes/class-ws-form-config.php:8218
#: includes/class-ws-form-config.php:9007
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:52
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:217
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:236
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:727
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1944
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: includes/class-ws-form-config.php:4279
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
#: includes/class-ws-form-config.php:4284
#: includes/class-ws-form-config.php:4287
#: includes/class-ws-form-config.php:10097
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:30
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:59
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:211
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:71
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: includes/class-ws-form-config.php:4312
#: includes/class-ws-form-config.php:4400
#: includes/class-ws-form-config.php:4488
#: includes/class-ws-form-config.php:4576
#: includes/class-ws-form-config.php:4666
#: includes/class-ws-form-config.php:4760
#: includes/class-ws-form-config.php:4833
#: includes/class-ws-form-config.php:4852
#: includes/class-ws-form-config.php:4949
#: includes/class-ws-form-config.php:5039
#: includes/class-ws-form-config.php:5129
#: includes/class-ws-form-config.php:5219
#: includes/class-ws-form-config.php:8597
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1307
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2288
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3519
msgid "Button"
msgstr "Botão"
#: includes/class-ws-form-config.php:4390
msgid "continue"
msgstr "continuar"
#: includes/class-ws-form-config.php:4549
#: includes/class-ws-form-config.php:4557
#: includes/class-ws-form-config.php:8241
#: includes/class-ws-form-config.php:12828
#: includes/class-ws-form-config.php:12831
#: includes/class-ws-form-config.php:13395
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:63
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:113
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:158
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:391
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:449
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:103
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:215
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: includes/class-ws-form-config.php:4637
msgid "Previous Tab"
msgstr "Aba anterior"
#: includes/class-ws-form-config.php:4645
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:751
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: includes/class-ws-form-config.php:4654
msgid "back"
msgstr "voltar"
#: includes/class-ws-form-config.php:4681
#: includes/class-ws-form-config.php:4775
msgid "Scroll"
msgstr "Rolagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:4731
msgid "Next Tab"
msgstr "Próxima"
#: includes/class-ws-form-config.php:4739
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:752
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: includes/class-ws-form-config.php:4748
#, fuzzy
msgid "continue forward"
msgstr "continuar avançando"
#: includes/class-ws-form-config.php:4825
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:4915
#, fuzzy
msgid "Repeatable Sections"
msgstr "Seções repetíveis"
#: includes/class-ws-form-config.php:4920
#: includes/class-ws-form-config.php:4929
#: includes/class-ws-form-config.php:8235
#: includes/class-ws-form-config.php:13389
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1250
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: includes/class-ws-form-config.php:4939
#: includes/class-ws-form-config.php:5029
#: includes/class-ws-form-config.php:5119
#: includes/class-ws-form-config.php:5209
msgid "button"
msgstr "botão"
#: includes/class-ws-form-config.php:5010
#: includes/class-ws-form-config.php:5019
#: includes/class-ws-form-config.php:8236
#: includes/class-ws-form-config.php:8286
#: includes/class-ws-form-config.php:13390
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4008
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: includes/class-ws-form-config.php:5100
#: includes/class-ws-form-config.php:5109
#: includes/class-ws-form-config.php:8237
#: includes/class-ws-form-config.php:13391
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para Cima"
#: includes/class-ws-form-config.php:5190
#: includes/class-ws-form-config.php:5199
#: includes/class-ws-form-config.php:8238
#: includes/class-ws-form-config.php:13392
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para baixo"
#: includes/class-ws-form-config.php:5280
#: includes/class-ws-form-config.php:5289
#: includes/class-ws-form-config.php:5316
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: includes/class-ws-form-config.php:5295
#, fuzzy
msgid "add remove move up down drag reset clear"
msgstr "adicionar remover mover para cima para baixo arrastar redefinir limpar"
#: includes/class-ws-form-config.php:5364
#: includes/class-ws-form-config.php:7409
#: includes/class-ws-form-config.php:20300
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1094
msgid "E-Commerce"
msgstr "Comércio eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:5369
#: includes/class-ws-form-config.php:5378
#: includes/class-ws-form-config.php:16711
#: includes/class-ws-form-config.php:16912
#: includes/class-ws-form-config.php:17038
#: includes/class-ws-form-config.php:18872
#: includes/class-ws-form-config.php:18948
#: includes/class-ws-form-config.php:19025
msgid "Price"
msgstr "Preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:5388
#: includes/class-ws-form-config.php:5527
#: includes/class-ws-form-config.php:6278
#: includes/class-ws-form-config.php:6528
#, fuzzy
msgid "money currency ecommerce"
msgstr "dinheiro moeda comércio eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:5507
#: includes/class-ws-form-config.php:5516
#, fuzzy
msgid "Price Select"
msgstr "Selecionar preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:5669
#: includes/class-ws-form-config.php:5678
#, fuzzy
msgid "Price Checkbox"
msgstr "Caixa de seleção de preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:5688
#: includes/class-ws-form-config.php:5845
#, fuzzy
msgid "buttons toggle switches colors images products money currency ecommerce"
msgstr ""
"botões de alternância cores imagens produtos dinheiro moeda comércio "
"eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:5826
#: includes/class-ws-form-config.php:5835
#, fuzzy
msgid "Price Radio"
msgstr "Rádio Price"
#: includes/class-ws-form-config.php:5986
#: includes/class-ws-form-config.php:5995
msgid "Price Range"
msgstr "Faixa de preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:6004
#, fuzzy
msgid "slider money currency ecommerce"
msgstr "slider dinheiro moeda comércio eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:6121
#: includes/class-ws-form-config.php:6130
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:6140
#, fuzzy
msgid "number digit ecommerce"
msgstr "número de dígitos do comércio eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:6260
#: includes/class-ws-form-config.php:6269
#, fuzzy
msgid "Price Subtotal"
msgstr "Preço Subtotal"
#: includes/class-ws-form-config.php:6372
#: includes/class-ws-form-config.php:6381
msgid "Cart Detail"
msgstr "Dados do carrinho"
#: includes/class-ws-form-config.php:6391
#, fuzzy
msgid ""
"discount gift wrap handling fee insurance shipping discount subtotal tax "
"money currency ecommerce"
msgstr ""
"desconto embalagem para presente taxa de manuseio seguro remessa desconto "
"subtotal imposto dinheiro moeda comércio eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:6510
#: includes/class-ws-form-config.php:6519
msgid "Cart Total"
msgstr "Total do carrinho"
#: includes/class-ws-form-config.php:6700
msgid "Live"
msgstr "Ao Vivo"
#: includes/class-ws-form-config.php:6702
#, fuzzy
msgid "Update the form preview window automatically."
msgstr "Atualizar automaticamente a janela de visualização do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:6708
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
#: includes/class-ws-form-config.php:6710
#, fuzzy
msgid "Page template used for previewing forms."
msgstr "Modelo de página usado para visualizar formulários."
#: includes/class-ws-form-config.php:6719
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1432
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: includes/class-ws-form-config.php:6726
#, fuzzy
msgid "Choose when to show the debug console."
msgstr "Escolha quando mostrar o console de depuração."
#: includes/class-ws-form-config.php:6746
msgid "Layout Editor"
msgstr "Editor de layout"
#: includes/class-ws-form-config.php:6751
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: includes/class-ws-form-config.php:6754
#, fuzzy
msgid ""
"Advanced mode allows variables and calculations to be used in field settings."
msgstr ""
"O modo avançado permite que variáveis e cálculos sejam usados em "
"configurações de campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:6757
#, fuzzy
msgid "Advanced mode allows variables to be used in field settings."
msgstr ""
"O modo avançado permite que as variáveis sejam usadas nas configurações de "
"campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:6769
#, fuzzy
msgid "Column Guidelines"
msgstr "Diretrizes de coluna"
#: includes/class-ws-form-config.php:6771
#, fuzzy
msgid "Show column guidelines when editing forms?"
msgstr "Mostrar diretrizes de coluna ao editar formulários?"
#: includes/class-ws-form-config.php:6775
#, fuzzy
msgid "On resize"
msgstr "No redimensionamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:6776
#, fuzzy
msgid "Always on"
msgstr "Sempre ligado"
#: includes/class-ws-form-config.php:6783
msgid "Auto Publish"
msgstr "Publicar automaticamente"
#: includes/class-ws-form-config.php:6788
#, fuzzy
msgid "If checked, changes made to your form will be automatically published."
msgstr "Se marcada, os novos envios serão automaticamente marcados como lidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:6797
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Widths"
msgstr "Larguras dos pontos de parada"
#: includes/class-ws-form-config.php:6799
#, fuzzy
msgid "Resize the width of the form to the selected breakpoint."
msgstr ""
"Redimensiona a largura do formulário para o ponto de interrupção selecionado."
#: includes/class-ws-form-config.php:6805
#, fuzzy
msgid "HTML Compatibility Helpers"
msgstr "Auxiliares de compatibilidade de HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:6807
#, fuzzy
msgid "Show HTML compatibility helper links (Data from"
msgstr "Mostrar links auxiliares de compatibilidade HTML (dados de"
#: includes/class-ws-form-config.php:6818
#, fuzzy
msgid "Icon Tooltips"
msgstr "Dicas de ferramentas de ícones"
#: includes/class-ws-form-config.php:6820
#, fuzzy
msgid "Show icon tooltips."
msgstr "Mostrar dicas de ferramentas de ícones."
#: includes/class-ws-form-config.php:6826
#, fuzzy
msgid "Sidebar Help Text"
msgstr "Texto de ajuda da barra lateral"
#: includes/class-ws-form-config.php:6828
#, fuzzy
msgid "Show help text in sidebar."
msgstr "Mostrar texto de ajuda na barra lateral."
#: includes/class-ws-form-config.php:6834
#, fuzzy
msgid "Section IDs"
msgstr "IDs de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:6836
#, fuzzy
msgid "Show IDs on sections."
msgstr "Mostrar IDs nas seções."
#: includes/class-ws-form-config.php:6847
msgid "Field IDs"
msgstr "IDs de campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:6849
#, fuzzy
msgid "Show IDs on fields. Useful for #field(nnn) variables."
msgstr "Mostra IDs nos campos. Útil para variáveis #field(nnn)."
#: includes/class-ws-form-config.php:6863
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:6872
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will stop gathering statistical data about forms."
msgstr ""
"Se marcado, %s interromperá a coleta de dados estatísticos sobre os "
"formulários."
#: includes/class-ws-form-config.php:6884
#, fuzzy
msgid "Include Admin Traffic"
msgstr "Incluir tráfego administrativo"
#: includes/class-ws-form-config.php:6887
#, fuzzy
msgid "Check this to include traffic from administrators in form statistics."
msgstr ""
"Marque essa opção para incluir o tráfego dos administradores nas "
"estatísticas do formulário."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:6897
#, fuzzy, php-format
msgid "Select how %s should gather form statistics."
msgstr "Selecione como %s deve coletar estatísticas de formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:6910
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
#: includes/class-ws-form-config.php:6915
#, fuzzy
msgid "Disable Unread Submission Bubbles"
msgstr "Desativar bolhas de envios não lidos"
#: includes/class-ws-form-config.php:6922
#, fuzzy
msgid "Disable Toolbar Menu"
msgstr "Desativar o menu da barra de ferramentas"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:6928
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, the %s toolbar menu will not be shown."
msgstr "Se marcada, o menu da barra de ferramentas %s não será exibido."
#: includes/class-ws-form-config.php:6936
#, fuzzy
msgid "Disable Translation"
msgstr "Desativar tradução"
#: includes/class-ws-form-config.php:6953
#: includes/class-ws-form-config.php:7370
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
#: includes/class-ws-form-config.php:6958
#, fuzzy
msgid "Dynamic Enqueuing"
msgstr "Enfileiramento dinâmico"
#: includes/class-ws-form-config.php:6960
#, fuzzy
msgid ""
"Should WS Form dynamically enqueue CSS and JavaScript components? "
"(Recommended)"
msgstr ""
"O WS Form deve enfileirar dinamicamente os componentes CSS e JavaScript? "
"(Recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:6973
msgid "Defer"
msgstr "Adiar"
#: includes/class-ws-form-config.php:6975
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, scripts will be executed after the document has been parsed."
msgstr ""
"Se marcada, os scripts serão executados depois que o documento tiver sido "
"analisado."
#: includes/class-ws-form-config.php:6981
#, fuzzy
msgid "Enqueue in Footer"
msgstr "Enfileirar no rodapé"
#: includes/class-ws-form-config.php:6983
#, fuzzy
msgid "If checked, scripts will be enqueued in the footer."
msgstr "Se marcada, os scripts serão enfileirados no rodapé."
#: includes/class-ws-form-config.php:6991
#, fuzzy
msgid ""
"Where should external libraries load from? Use 'Local' if you are using "
"optimization plugins."
msgstr ""
"De onde as bibliotecas externas devem ser carregadas? Use \"Local\" se "
"estiver usando plug-ins de otimização."
#: includes/class-ws-form-config.php:6996
#, fuzzy
msgid "Local (Recommended)"
msgstr "Local (recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:6997
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
#: includes/class-ws-form-config.php:7003
#: includes/class-ws-form-config.php:12567
#, fuzzy
msgid "Date/Time Picker"
msgstr "Seletor de data/hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:7005
#, fuzzy
msgid "When should date fields use a Date/Time Picker component?"
msgstr "Quando os campos de data devem usar um componente Date/Time Picker?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7010
#: includes/class-ws-form-config.php:7025
#, fuzzy
msgid "Always (Recommended)"
msgstr "Sempre (recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7011
#: includes/class-ws-form-config.php:7026
#, fuzzy
msgid "If native not available"
msgstr "Se nativo não estiver disponível"
#: includes/class-ws-form-config.php:7012
#: includes/class-ws-form-config.php:7027
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: includes/class-ws-form-config.php:7018
msgid "Color Picker"
msgstr "Seletor de Cor"
#: includes/class-ws-form-config.php:7020
#, fuzzy
msgid "When should color fields use a Color picker component?"
msgstr "Quando os campos de cor devem usar um componente Color picker?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7036
msgid "File Uploads"
msgstr "Upload de arquivos"
#: includes/class-ws-form-config.php:7041
#, fuzzy
msgid "Maximum Filesize (Bytes)"
msgstr "Tamanho máximo do arquivo (Bytes)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7051
#: includes/class-ws-form-config.php:14913
msgid "Maximum Files"
msgstr "Numero máximo de arquivos"
#: includes/class-ws-form-config.php:7063
#: includes/class-ws-form-config.php:20518
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
#: includes/class-ws-form-config.php:7068
#, fuzzy
msgid "Cookie Timeout (Seconds)"
msgstr "Tempo limite do cookie (segundos)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7070
#, fuzzy
msgid "Duration in seconds cookies are valid for."
msgstr "Duração em segundos para a qual os cookies são válidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:7077
#, fuzzy
msgid "Cookie Prefix"
msgstr "Prefixo do cookie"
#: includes/class-ws-form-config.php:7079
#, fuzzy
msgid "We recommend leaving this value as it is."
msgstr "Recomendamos deixar esse valor como está."
#: includes/class-ws-form-config.php:7086
#, fuzzy
msgid "Enable Save Cookie"
msgstr "Ativar salvar cookie"
#: includes/class-ws-form-config.php:7088
#, fuzzy
msgid ""
"If checked a cookie will be set when a form save button is clicked to later "
"recall the form content."
msgstr ""
"Se marcada, um cookie será definido quando um botão de salvar formulário for "
"clicado para recuperar posteriormente o conteúdo do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:7097
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
#: includes/class-ws-form-config.php:7102
#, fuzzy
msgid "Enable NONCE"
msgstr "Ativar NONCE"
#: includes/class-ws-form-config.php:7108
#, fuzzy
msgid "Add a NONCE to all form submissions."
msgstr "Adicionar um NONCE a todos os envios de formulários."
#: includes/class-ws-form-config.php:7110
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled we recommend keeping overall page caching to less than 10 hours."
"<br />NONCEs are always used on forms if a user is logged in."
msgstr ""
"Se ativado, recomendamos manter o cache geral da página em menos de 10 horas."
"<br />NONCEs são sempre usados em formulários se um usuário estiver "
"conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:7119
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: includes/class-ws-form-config.php:7124
msgid "API Key"
msgstr "Chave API"
#: includes/class-ws-form-config.php:7126
#, fuzzy
msgid "Enter your Google API key."
msgstr "Digite sua chave de API do Google."
#: includes/class-ws-form-config.php:7128
#, fuzzy
msgid "Need an API key?"
msgstr "Precisa de uma chave de API?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7136
#, fuzzy
msgid "Geolocation Lookup by IP"
msgstr "Pesquisa de geolocalização por IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:7141
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
#: includes/class-ws-form-config.php:7145
#, fuzzy
msgid "geoplugin.com"
msgstr "geoplugin.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:7146
#, fuzzy
msgid "ip-api.com"
msgstr "ip-api.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:7147
#, fuzzy
msgid "ipapi.co (Recommended)"
msgstr "ipapi.co (Recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7148
#, fuzzy
msgid "ipinfo.io"
msgstr "ipinfo.io"
#: includes/class-ws-form-config.php:7155
#, fuzzy
msgid "geoplugin.com API Key"
msgstr "chave de API do geoplugin.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:7162
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of geoplugin.com, please enter your "
"API key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Se estiver usando a versão comercial do geoplugin.com, insira sua chave de "
"API. Usado somente para rastreamento no lado do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:7169
#, fuzzy
msgid "ip-api.com API Key"
msgstr "chave da API ip-api.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:7176
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of ip-api.com, please enter your API "
"key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Se você estiver usando a versão comercial do ip-api.com, insira sua chave de "
"API. Usado apenas para rastreamento no lado do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:7183
#, fuzzy
msgid "ipapi.co API Key"
msgstr "chave de API do ipapi.co"
#: includes/class-ws-form-config.php:7190
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of ipapi.co, please enter your API "
"key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Se você estiver usando a versão comercial do ipapi.co, insira sua chave de "
"API. Usado apenas para rastreamento no lado do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:7197
#, fuzzy
msgid "ipinfo.io API Key"
msgstr "chave da API do ipinfo.io"
#: includes/class-ws-form-config.php:7204
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using the commercial version of ipinfo.io, please enter your API "
"key. Used for server-side tracking only."
msgstr ""
"Se você estiver usando a versão comercial do ipinfo.io, insira sua chave de "
"API. Usado apenas para rastreamento no lado do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:7213
#, fuzzy
msgid "Tracking Links"
msgstr "Links de rastreamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:7219
#, fuzzy
msgid "URL Mask - IP Lookup"
msgstr "Máscara de URL - Pesquisa de IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:7222
#, fuzzy
msgid "#value will be replaced with the tracking IP address."
msgstr "o #valor será substituído pelo endereço IP de rastreamento."
#: includes/class-ws-form-config.php:7227
#, fuzzy
msgid "URL Mask - Lat/Lon Lookup"
msgstr "Máscara de URL - Pesquisa Lat/Lon"
#: includes/class-ws-form-config.php:7230
#, fuzzy
msgid "#value will be replaced with latitude,longitude."
msgstr "o #valor será substituído por latitude e longitude."
#: includes/class-ws-form-config.php:7243
#, fuzzy
msgid "Enable Edit in Preview"
msgstr "Ativar edição na visualização"
#: includes/class-ws-form-config.php:7246
#, fuzzy
msgid ""
"If checked 'Edit in Preview' will be enabled on submissions. This allows "
"submissions to be edited in form preview mode.<br /><strong>Important:</"
"strong> Actions will run again if the form is resubmitted, resaved or "
"reprocessed with conditional logic."
msgstr ""
"Se marcada, a opção \"Edit in Preview\" (Editar na visualização) será "
"ativada nos envios. Isso permite que os envios sejam editados no modo de "
"visualização do formulário.<br /><strong>Importante:</strong> As ações serão "
"executadas novamente se o formulário for reenviado, salvo novamente ou "
"reprocessado com lógica condicional."
#: includes/class-ws-form-config.php:7257
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:231
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:343
msgid "Styling"
msgstr "Estilo"
#: includes/class-ws-form-config.php:7262
msgid "Markup"
msgstr "Marcação"
#: includes/class-ws-form-config.php:7267
#: includes/class-ws-form-config.php:19926
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1412
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:228
msgid "Framework"
msgstr "Framework"
#: includes/class-ws-form-config.php:7269
#, fuzzy
msgid "Framework used for rendering the front-end HTML."
msgstr "Estrutura usada para renderizar o HTML de front-end."
#: includes/class-ws-form-config.php:7279
#, fuzzy
msgid "Layout CSS"
msgstr "Layout CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7281
#, fuzzy
msgid "Should the layout CSS be rendered?"
msgstr "O CSS do layout deve ser renderizado?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7289
#, fuzzy
msgid "Style CSS"
msgstr "Estilo CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7289
#, fuzzy
msgid "Skin CSS"
msgstr "CSS de pele"
#: includes/class-ws-form-config.php:7294
#, fuzzy
msgid "Should the style CSS be rendered?"
msgstr "O CSS de estilo deve ser renderizado?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7296
#, fuzzy
msgid "View styles"
msgstr "Exibir estilos"
#: includes/class-ws-form-config.php:7324
msgid "Column Count"
msgstr "Contagem de Colunas"
#: includes/class-ws-form-config.php:7331
#, fuzzy
msgid "We recommend leaving this setting at 12."
msgstr "Recomendamos deixar essa configuração em 12."
#: includes/class-ws-form-config.php:7339
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:161
msgid "Scheme"
msgstr "Método"
#: includes/class-ws-form-config.php:7344
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de cores"
#: includes/class-ws-form-config.php:7346
#, fuzzy
msgid "Is your website scheme light or dark?"
msgstr "O esquema de seu site é claro ou escuro?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7348
#: includes/class-ws-form-config.php:11110
#: includes/class-ws-form-config.php:11257
#: includes/class-ws-form-config.php:11375
#: includes/class-ws-form-config.php:11924
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:178
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#: includes/class-ws-form-config.php:7349
#: includes/class-ws-form-config.php:11111
#: includes/class-ws-form-config.php:11258
#: includes/class-ws-form-config.php:11376
#: includes/class-ws-form-config.php:11925
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
#: includes/class-ws-form-config.php:7358
#, fuzzy
msgid "Auto Color Scheme"
msgstr "Esquema de cores do automóvel"
#: includes/class-ws-form-config.php:7360
#, fuzzy
msgid "Should WS Form detect the preferred color scheme?"
msgstr "O WS Form deve detectar o esquema de cores preferido?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7375
msgid "Compile CSS"
msgstr "Compilar CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7377
#, fuzzy
msgid "Should CSS be precompiled? (Recommended)"
msgstr "O CSS deve ser pré-compilado? (Recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7384
msgid "Inline CSS"
msgstr "CSS em Linha"
#: includes/class-ws-form-config.php:7386
#, fuzzy
msgid "Should CSS be rendered inline? (Recommended)"
msgstr "O CSS deve ser renderizado em linha? (Recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:7393
#, fuzzy
msgid "CSS Cache Duration"
msgstr "Duração do cache CSS"
#: includes/class-ws-form-config.php:7395
#, fuzzy
msgid "Expires header duration in seconds for CSS."
msgstr "Duração do cabeçalho Expires em segundos para CSS."
#: includes/class-ws-form-config.php:7414
msgid "Prices"
msgstr "Preços"
#: includes/class-ws-form-config.php:7419
#: includes/class-ws-form-config.php:22066
#: includes/class-ws-form-config.php:22097
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
#: includes/class-ws-form-config.php:7428
msgid "Currency Position"
msgstr "Posição da moeda"
#: includes/class-ws-form-config.php:7432
#: includes/class-ws-form-config.php:8397
#: includes/class-ws-form-config.php:8407
#: includes/class-ws-form-config.php:13590
#: includes/class-ws-form-config.php:13656
#: includes/class-ws-form-config.php:13676
#: includes/class-ws-form-config.php:13696
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: includes/class-ws-form-config.php:7433
#: includes/class-ws-form-config.php:8395
#: includes/class-ws-form-config.php:8405
#: includes/class-ws-form-config.php:13592
#: includes/class-ws-form-config.php:13657
#: includes/class-ws-form-config.php:13677
#: includes/class-ws-form-config.php:13697
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: includes/class-ws-form-config.php:7434
msgid "Left with space"
msgstr "Esquerda com espaço"
#: includes/class-ws-form-config.php:7435
msgid "Right with space"
msgstr "Direita com espaço"
#: includes/class-ws-form-config.php:7442
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Separador de milhar"
#: includes/class-ws-form-config.php:7450
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador decimal"
#: includes/class-ws-form-config.php:7458
#, fuzzy
msgid "Number Of Decimals"
msgstr "Número de decimais"
#: includes/class-ws-form-config.php:7473
#, fuzzy
msgid "Allow Price Field Edits"
msgstr "Permitir edições de campo de preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:7475
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, prices can be edited in submissions. Note that changes to prices "
"will not recalculate values in the rest of the submission."
msgstr ""
"Se marcada, os preços podem ser editados nos envios. Observe que as "
"alterações nos preços não recalcularão os valores no restante do envio."
#: includes/class-ws-form-config.php:7486
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: includes/class-ws-form-config.php:7491
msgid "System Report"
msgstr "Relatório do sistema"
#: includes/class-ws-form-config.php:7506
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: includes/class-ws-form-config.php:7511
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1410
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1425
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1446
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1478
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: includes/class-ws-form-config.php:7517
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1489
msgid "License Key"
msgstr "Chave da licença"
#. translators: %1$s = Presentable name (e.g. WS Form PRO)
#: includes/class-ws-form-config.php:7525
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter your %1$s license key here. If you have a Freelance or Agency license, "
"enter your %1$s key."
msgstr ""
"Digite sua chave de licença %1$s aqui. Se você tiver uma licença Freelance "
"ou Agency, digite sua chave %1$s."
#: includes/class-ws-form-config.php:7537
msgid "License Status"
msgstr "Status da Licença"
#: includes/class-ws-form-config.php:7546
#: includes/class-ws-form-config.php:16050
#: includes/class-ws-form-config.php:16099
#: includes/core/class-ws-form-action.php:696
msgid "Data"
msgstr "Dados"
#: includes/class-ws-form-config.php:7557
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Reinicializar as Estatísticas"
#: includes/class-ws-form-config.php:7567
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1414
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptação"
#: includes/class-ws-form-config.php:7572
#, fuzzy
msgid "Enable Data Encryption"
msgstr "Ativar a criptografia de dados"
#: includes/class-ws-form-config.php:7585
#, fuzzy
msgid "Encryption Status"
msgstr "Status da criptografia"
#: includes/class-ws-form-config.php:7593
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#: includes/class-ws-form-config.php:7598
#, fuzzy
msgid "Delete Plugin Settings on Uninstall"
msgstr "Excluir configurações de plug-in na desinstalação"
#: includes/class-ws-form-config.php:7605
#: includes/class-ws-form-config.php:7618
#, fuzzy
msgid ""
"If you enable this setting and uninstall the plugin this data cannot be "
"recovered."
msgstr ""
"Se você ativar essa configuração e desinstalar o plug-in, esses dados não "
"poderão ser recuperados."
#: includes/class-ws-form-config.php:7611
#, fuzzy
msgid "Delete Database Tables on Uninstall"
msgstr "Excluir tabelas de banco de dados na desinstalação"
#: includes/class-ws-form-config.php:7639
#: includes/class-ws-form-config.php:7690
#: includes/class-ws-form-config.php:7724
#: includes/class-ws-form-config.php:10995
#: includes/class-ws-form-config.php:11194
#: includes/class-ws-form-config.php:11321
msgid "Site Key"
msgstr "Site Key"
#: includes/class-ws-form-config.php:7644
#: includes/class-ws-form-config.php:11004
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA site key."
msgstr "chave do site reCAPTCHA."
#: includes/class-ws-form-config.php:7654
#: includes/class-ws-form-config.php:7704
#: includes/class-ws-form-config.php:7743
#: includes/class-ws-form-config.php:11016
#: includes/class-ws-form-config.php:11215
#: includes/class-ws-form-config.php:11345
msgid "Secret Key"
msgstr "Chave Secreta"
#: includes/class-ws-form-config.php:7659
#: includes/class-ws-form-config.php:11022
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA secret key."
msgstr "chave secreta do reCAPTCHA."
#: includes/class-ws-form-config.php:7669
#, fuzzy
msgid "Default reCAPTCHA Type"
msgstr "Tipo padrão de reCAPTCHA"
#: includes/class-ws-form-config.php:7671
#, fuzzy
msgid "Select the default type used for new reCAPTCHA fields."
msgstr "Selecione o tipo padrão usado para novos campos reCAPTCHA."
#: includes/class-ws-form-config.php:7674
#: includes/class-ws-form-config.php:11042
#, fuzzy
msgid "Version 2 - Default"
msgstr "Versão 2 - Padrão"
#: includes/class-ws-form-config.php:7675
#: includes/class-ws-form-config.php:11043
#, fuzzy
msgid "Version 2 - Invisible"
msgstr "Versão 2 - Invisível"
#: includes/class-ws-form-config.php:7676
#: includes/class-ws-form-config.php:11044
msgid "Version 3"
msgstr "Versão 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:7694
#: includes/class-ws-form-config.php:11203
#, fuzzy
msgid "hCaptcha site key."
msgstr "chave do site hCaptcha."
#: includes/class-ws-form-config.php:7708
#: includes/class-ws-form-config.php:11222
#, fuzzy
msgid "hCaptcha secret key."
msgstr "chave secreta do hCaptcha."
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/class-ws-form-config.php:7731
#: includes/class-ws-form-config.php:11331
#, fuzzy, php-format
msgid "%s site key."
msgstr "%s chave do site."
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/class-ws-form-config.php:7750
#: includes/class-ws-form-config.php:11353
#, fuzzy, php-format
msgid "%s secret key."
msgstr "%s chave secreta."
#: includes/class-ws-form-config.php:7766
msgid "Reporting"
msgstr "Relatórios"
#: includes/class-ws-form-config.php:7771
#, fuzzy
msgid "Form Statistics Email"
msgstr "Estatísticas do formulário E-mail"
#: includes/class-ws-form-config.php:7776
#: includes/class-ws-form-config.php:7850
#: includes/class-ws-form-config.php:8963
#: includes/class-ws-form-config.php:9227
#: includes/class-ws-form-config.php:9324
#: includes/class-ws-form-config.php:9403
#: includes/class-ws-form-config.php:9480
#: includes/class-ws-form-config.php:12052
#: includes/class-ws-form-config.php:14491
#: includes/class-ws-form-config.php:14967
#: includes/class-ws-form-config.php:16225
#: includes/class-ws-form-config.php:16460
#: includes/class-ws-form-config.php:16590
#: includes/class-ws-form-config.php:16732
#: includes/class-ws-form-config.php:16933
#: includes/class-ws-form-config.php:17058
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: includes/class-ws-form-config.php:7783
#, fuzzy
msgid "Published Forms"
msgstr "Formulários publicados"
#: includes/class-ws-form-config.php:7786
#, fuzzy
msgid "Only include statistics from published forms."
msgstr "Inclua apenas estatísticas de formulários publicados."
#: includes/class-ws-form-config.php:7791
#: includes/class-ws-form-config.php:7858
msgid "Frequency"
msgstr "Frequência"
#: includes/class-ws-form-config.php:7795
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: includes/class-ws-form-config.php:7796
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
#: includes/class-ws-form-config.php:7797
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
#: includes/class-ws-form-config.php:7800
#, fuzzy
msgid "How often should the report be emailed?"
msgstr "Com que frequência o relatório deve ser enviado por e-mail?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7806
#, fuzzy
msgid "Day to Send"
msgstr "Dia para enviar"
#: includes/class-ws-form-config.php:7810
#: includes/class-ws-form-config.php:11592
#: includes/class-ws-form-config.php:14346
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
#: includes/class-ws-form-config.php:7811
#: includes/class-ws-form-config.php:11593
#: includes/class-ws-form-config.php:14347
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
#: includes/class-ws-form-config.php:7812
#: includes/class-ws-form-config.php:11594
#: includes/class-ws-form-config.php:14348
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
#: includes/class-ws-form-config.php:7813
#: includes/class-ws-form-config.php:11595
#: includes/class-ws-form-config.php:14349
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
#: includes/class-ws-form-config.php:7814
#: includes/class-ws-form-config.php:11596
#: includes/class-ws-form-config.php:14350
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
#: includes/class-ws-form-config.php:7815
#: includes/class-ws-form-config.php:11597
#: includes/class-ws-form-config.php:14351
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: includes/class-ws-form-config.php:7816
#: includes/class-ws-form-config.php:11591
#: includes/class-ws-form-config.php:14345
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: includes/class-ws-form-config.php:7819
#, fuzzy
msgid "What day of the week should the weekly report be sent?"
msgstr "Em que dia da semana o relatório semanal deve ser enviado?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7825
#: includes/class-ws-form-config.php:7873
msgid "Email To"
msgstr "E-mail para"
#: includes/class-ws-form-config.php:7829
#: includes/class-ws-form-config.php:7877
#, fuzzy
msgid "Separate multiple email addresses with spaces."
msgstr "Separe vários endereços de e-mail com espaços."
#: includes/class-ws-form-config.php:7835
#: includes/class-ws-form-config.php:7883
msgid "Email Subject"
msgstr "Assunto do e-mail"
#: includes/class-ws-form-config.php:7837
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:594
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:595
#, fuzzy
msgid "WS Form - Form Statistics"
msgstr "Formulário WS - Estatísticas do formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:7845
#, fuzzy
msgid "Form Submission Error Email"
msgstr "E-mail de erro de envio de formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:7853
#, fuzzy
msgid ""
"If enabled, WS Form will send an email if an error occurs when processing a "
"form submission."
msgstr ""
"Se ativado, o WS Form enviará um e-mail se ocorrer um erro ao processar um "
"envio de formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:7862
msgid "Real-time"
msgstr "Tempo real"
#: includes/class-ws-form-config.php:7863
#, fuzzy
msgid "Once per minute"
msgstr "Uma vez por minuto"
#: includes/class-ws-form-config.php:7864
msgid "Once per hour"
msgstr "A cada hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:7865
#, fuzzy
msgid "Once per day"
msgstr "Uma vez por dia"
#: includes/class-ws-form-config.php:7868
#, fuzzy
msgid "How often should errors be emailed?"
msgstr "Com que frequência os erros devem ser enviados por e-mail?"
#: includes/class-ws-form-config.php:7885
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4195
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4196
#, fuzzy
msgid "WS Form - Form Submission Error"
msgstr "Formulário WS - Erro de envio de formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:7901
#, fuzzy
msgid "Variable: #email_logo"
msgstr "Variável: #email_logo"
#: includes/class-ws-form-config.php:7907
#: includes/class-ws-form-config.php:8600
#: includes/class-ws-form-config.php:11085
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2417
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3670
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:7910
#, fuzzy
msgid "Use #email_logo in your template to add this logo."
msgstr "Use #email_logo em seu modelo para adicionar esse logotipo."
#: includes/class-ws-form-config.php:7915
#: includes/class-ws-form-config.php:11128
#: includes/class-ws-form-config.php:11275
#: includes/class-ws-form-config.php:11384
#: includes/class-ws-form-config.php:15831
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:558
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:689
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:695
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:823
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1876
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2242
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2248
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2366
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2708
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2956
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3267
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3399
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3489
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3495
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3645
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3726
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3835
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3859
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4338
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: includes/class-ws-form-config.php:7918
#, fuzzy
msgid "Recommended max dimensions: 400 x 200 pixels."
msgstr "Dimensões máximas recomendadas: 400 x 200 pixels."
#: includes/class-ws-form-config.php:7931
msgid "Tab Labels"
msgstr "Rótulos das Guias"
#: includes/class-ws-form-config.php:7940
#, fuzzy
msgid ""
"Auto - Only shown if any fields are not empty and the 'Show Label' setting "
"is enabled.<br />Yes - Only shown if the 'Show Label' setting is enabled for "
"that tab.<br />No - Never shown."
msgstr ""
"Auto - Mostrado somente se os campos não estiverem vazios e a configuração "
"\"Show Label\" estiver ativada.<br />Yes - Mostrado somente se a "
"configuração \"Show Label\" estiver ativada para essa guia.<br />No - Nunca "
"mostrado."
#: includes/class-ws-form-config.php:7945
#, fuzzy
msgid "Section Labels"
msgstr "Etiquetas de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:7954
#, fuzzy
msgid ""
"Auto - Only shown if any fields are not empty and the 'Show Label' setting "
"is enabled.<br />Yes - Only shown if the 'Show Label' setting is enabled."
"<br />No - Never shown."
msgstr ""
"Auto - Mostrado somente se algum campo não estiver vazio e a configuração "
"\"Show Label\" estiver ativada.<br />Yes - Mostrado somente se a "
"configuração \"Show Label\" estiver ativada.<br />No - Nunca mostrado."
#: includes/class-ws-form-config.php:7959
msgid "Field Labels"
msgstr "Rótulos dos Campos"
#: includes/class-ws-form-config.php:7968
#, fuzzy
msgid ""
"Auto - Only shown if the 'Show Label' setting is enabled.<br />Yes - Always "
"shown.<br />No - Never shown."
msgstr ""
"Auto - Exibido somente se a configuração \"Show Label\" estiver ativada.<br /"
">Yes - Sempre exibido.<br />No - Nunca exibido."
#: includes/class-ws-form-config.php:7973
#, fuzzy
msgid "Static Fields"
msgstr "Campos estáticos"
#: includes/class-ws-form-config.php:7976
#, fuzzy
msgid ""
"Show static fields such as text and HTML, if not excluded at a field level."
msgstr ""
"Mostrar campos estáticos, como texto e HTML, se não forem excluídos em um "
"nível de campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:7981
#, fuzzy
msgid "Exclude Empty Fields"
msgstr "Excluir campos vazios"
#: includes/class-ws-form-config.php:7984
#, fuzzy
msgid "Exclude empty fields."
msgstr "Excluir campos vazios."
#: includes/class-ws-form-config.php:7997
#, fuzzy
msgid "Show File Preview"
msgstr "Mostrar visualização do arquivo"
#: includes/class-ws-form-config.php:8000
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature previews will be shown. Compatible with the "
"WS Form (Private), WS Form (Public) and Media Library file handlers."
msgstr ""
"Se marcada, as visualizações de arquivo e assinatura serão exibidas. "
"Compatível com os manipuladores de arquivos WS Form (Private), WS Form "
"(Public) e Media Library."
#: includes/class-ws-form-config.php:8005
#, fuzzy
msgid "Show File Name and Size"
msgstr "Mostrar nome e tamanho do arquivo"
#: includes/class-ws-form-config.php:8008
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature file names and sizes will be shown. "
"Compatible with the WS Form (Private), WS Form (Public) and Media Library "
"file handlers."
msgstr ""
"Se marcada, os nomes e tamanhos dos arquivos e das assinaturas serão "
"exibidos. Compatível com os manipuladores de arquivos WS Form (Private), WS "
"Form (Public) e Media Library."
#: includes/class-ws-form-config.php:8016
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, file and signature files will have links added to them. The Send "
"Email action has a separate setting for this. Compatible with the WS Form "
"(Private), WS Form (Public) and Media Library file handlers."
msgstr ""
"Se marcada, os arquivos de arquivo e de assinatura terão links adicionados a "
"eles. A ação Enviar e-mail tem uma configuração separada para isso. "
"Compatível com os manipuladores de arquivos WS Form (Private), WS Form "
"(Public) e Media Library."
#: includes/class-ws-form-config.php:8042
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: includes/class-ws-form-config.php:8075
msgid "Blank Page"
msgstr "Página em branco"
#: includes/class-ws-form-config.php:8112
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:555
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
#: includes/class-ws-form-config.php:8118
#, fuzzy
msgid "AJAX Low Resource"
msgstr "Baixo recurso AJAX"
#: includes/class-ws-form-config.php:8118
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1087
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1411
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:522
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: includes/class-ws-form-config.php:8120
msgid "Server Side"
msgstr "Lado do Servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:8142
#, fuzzy
msgid "No attributes specified."
msgstr "Nenhum atributo especificado."
#: includes/class-ws-form-config.php:8143
#, fuzzy
msgid "No attributes object specified."
msgstr "Nenhum objeto de atributos especificado."
#: includes/class-ws-form-config.php:8144
#, fuzzy
msgid "No attributes form ID specified."
msgstr "Nenhum ID de formulário de atributos especificado."
#: includes/class-ws-form-config.php:8145
#, fuzzy
msgid "Form ID not specified."
msgstr "ID do formulário não especificado."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:8151
#, fuzzy, php-format
msgid "%s PRO required."
msgstr "%s PRO necessário."
#: includes/class-ws-form-config.php:8160
msgid "400 Bad Request response from server"
msgstr "400 Resposta de solicitação ruim do servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:8168
msgid "401 Unauthorized response from server"
msgstr "401 Resposta não autorizada do servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:8176
#, fuzzy
msgid "403 Forbidden response from server"
msgstr "resposta 403 Forbidden do servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:8184
msgid "404 Not Found response from server"
msgstr "404 Resposta não encontrada do servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:8192
msgid "500 Internal Server Error response from server"
msgstr "500 Resposta de erro do servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:8200
#, fuzzy
#| msgid "Form Submission Error"
msgid "Form submission response error"
msgstr "Erro na resposta de envio de formulário"
#. translators: %s = Form submission response
#: includes/class-ws-form-config.php:8206
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Form Submission Error"
msgid "Form submission response: %s"
msgstr "Resposta de envio de formulário: %s"
#: includes/class-ws-form-config.php:8207
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
#: includes/class-ws-form-config.php:8213
#: includes/class-ws-form-config.php:8989
#: includes/class-ws-form-config.php:13085
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:212
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:723
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"
#: includes/class-ws-form-config.php:8214
msgid "Tabs Content"
msgstr "Conteúdo da Guia"
#: includes/class-ws-form-config.php:8216
#: includes/class-ws-form-config.php:13098
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:58
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:725
msgid "Sections"
msgstr "Seções"
#: includes/class-ws-form-config.php:8222
msgid "character"
msgstr "caracter"
#: includes/class-ws-form-config.php:8223
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:8224
msgid "word"
msgstr "palavra"
#: includes/class-ws-form-config.php:8225
msgid "words"
msgstr "palavras"
#: includes/class-ws-form-config.php:8231
#: includes/class-ws-form-config.php:15862
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"
#: includes/class-ws-form-config.php:8239
#: includes/class-ws-form-config.php:13393
msgid "Drag"
msgstr "Arrastar"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8245
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing brackets: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, falta de colchetes: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8247
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing closing bracket: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, falta de colchete de fechamento: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8249
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing attribute: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, atributo ausente: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8251
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid attribute: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, atributo inválido: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8253
#, fuzzy
msgid "Syntax error, too many iterations"
msgstr "Erro de sintaxe, muitas iterações"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8255
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid field ID: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, ID de campo inválido: %s"
#. translators: %s = section ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8257
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid section ID: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, ID de seção inválida: %s"
#. translators: %s = tab ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8259
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid tab ID: %s"
msgstr "Erro de sintaxe, ID de registro inválido: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8261
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, fields cannot contain references to themselves: %s"
msgstr ""
"Erro de sintaxe, os campos não podem conter referências a si mesmos: %s"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8263
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, field ID %s is not a date field"
msgstr "Erro de sintaxe, o ID do campo %s não é um campo de data"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8265
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error: field ID: %s"
msgstr "Erro de sintaxe: ID do campo: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/class-ws-form-config.php:8270
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, missing #endif in #if(%s)"
msgstr "Erro de sintaxe, falta #endif em #if(%s)"
#. translators: %s = Condition
#: includes/class-ws-form-config.php:8272
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid operator in #if(%s)"
msgstr "Erro de sintaxe, operador inválido em #if(%s)"
#. translators: %s = Condition
#: includes/class-ws-form-config.php:8274
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error, invalid logic in #if(%s)"
msgstr "Erro de sintaxe, lógica inválida em #if(%s)"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/class-ws-form-config.php:8278
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Negative value detected in field ID %s. If you intend to allow a negative "
"value check the 'Allow Negative Value' setting."
msgstr ""
"Valor negativo detectado no campo ID %s. Se você pretende permitir um valor "
"negativo, verifique a configuração \"Allow Negative Value\" (Permitir valor "
"negativo)."
#: includes/class-ws-form-config.php:8281
#: includes/class-ws-form-config.php:16370
#: includes/class-ws-form-config.php:16871
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:159
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: includes/class-ws-form-config.php:8285
#: includes/class-ws-form-config.php:15504
#, fuzzy
msgid "Click or drop files to upload."
msgstr "Clique ou solte os arquivos para fazer upload."
#: includes/class-ws-form-config.php:8298
#, fuzzy
msgid "Condition [if] not found"
msgstr "Condição [se] não encontrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:8299
#, fuzzy
msgid "Condition [then] not found"
msgstr "Condição [then] não encontrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:8300
#, fuzzy
msgid "Condition [else] not found"
msgstr "Condição [else] não encontrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:8301
#, fuzzy
msgid "Conditional settings not found"
msgstr "Configurações condicionais não encontradas"
#: includes/class-ws-form-config.php:8302
#, fuzzy
msgid "Condition field data not found"
msgstr "Dados do campo de condição não encontrados"
#: includes/class-ws-form-config.php:8303
#, fuzzy
msgid "Condition object not found"
msgstr "Objeto de condição não encontrado"
#: includes/class-ws-form-config.php:8304
#, fuzzy
msgid "Condition object ID not found"
msgstr "ID do objeto de condição não encontrada"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8306
#, fuzzy, php-format
msgid "Condition logic not found: %s"
msgstr "Lógica de condição não encontrada: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/class-ws-form-config.php:8308
#, fuzzy, php-format
msgid "Condition logic previous not found: %s"
msgstr "Lógica de condição anterior não encontrada: %s"
#: includes/class-ws-form-config.php:8309
#, fuzzy
msgid "Group logic previous not found"
msgstr "Lógica de grupo anterior não encontrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:8394
#: includes/class-ws-form-config.php:8404
#: includes/class-ws-form-config.php:8413
#: includes/class-ws-form-config.php:8443
msgid "Top"
msgstr "Topo"
#: includes/class-ws-form-config.php:8396
#: includes/class-ws-form-config.php:8406
#: includes/class-ws-form-config.php:8414
#: includes/class-ws-form-config.php:8445
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#: includes/class-ws-form-config.php:8398
msgid "Inside"
msgstr "Dentro"
#: includes/class-ws-form-config.php:8444
msgid "Middle"
msgstr "Meio"
#: includes/class-ws-form-config.php:8454
#, fuzzy
msgid "e.g. Mrs., Mr., Miss, Ms. or Dr."
msgstr "por exemplo, Mrs., Mr., Miss, Ms. ou Dr."
#: includes/class-ws-form-config.php:8457
#, fuzzy
msgid "Surname or last name."
msgstr "Sobrenome ou apelido."
#: includes/class-ws-form-config.php:8458
#, fuzzy
msgid "e.g. Jr., B.Sc. or PhD."
msgstr "por exemplo, Jr., B.Sc. ou PhD."
#: includes/class-ws-form-config.php:8467
#, fuzzy
msgid "First line of the address"
msgstr "Primeira linha do endereço"
#: includes/class-ws-form-config.php:8472
#, fuzzy
msgid "e.g. City, town or village."
msgstr "por exemplo, cidade, vila ou vilarejo."
#: includes/class-ws-form-config.php:8473
#, fuzzy
msgid "e.g. State or province."
msgstr "por exemplo, estado ou província."
#: includes/class-ws-form-config.php:8506
#, fuzzy
msgid "URL for an instant messaging protocol endpoint"
msgstr ""
"URL para um ponto de extremidade do protocolo de mensagens instantâneas"
#: includes/class-ws-form-config.php:8596
#: includes/class-ws-form-config.php:11135
#: includes/class-ws-form-config.php:11282
#: includes/class-ws-form-config.php:11391
#: includes/class-ws-form-config.php:17885
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:289
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:294
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: includes/class-ws-form-config.php:8598
#, fuzzy
msgid "Button (Full width)"
msgstr "Botão (largura total)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8599
msgid "Circles"
msgstr "Círculos"
#: includes/class-ws-form-config.php:8601
#, fuzzy
msgid "Image (Circles)"
msgstr "Imagem (círculos)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8602
#, fuzzy
msgid "Image (Responsive)"
msgstr "Imagem (Responsivo)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8603
#, fuzzy
msgid "Image (Circles + Responsive)"
msgstr "Imagem (Círculos + Responsivo)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8604
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2392
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3695
msgid "Swatch"
msgstr "Amostra"
#: includes/class-ws-form-config.php:8605
#, fuzzy
msgid "Swatch (Circles)"
msgstr "Swatch (Círculos)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8606
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2328
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2340
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3720
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3756
msgid "Switch"
msgstr "Mudar"
#: includes/class-ws-form-config.php:8620
#, fuzzy
msgid "Remember Last Tab Clicked"
msgstr "Lembrar a última guia clicada"
#: includes/class-ws-form-config.php:8622
#, fuzzy
msgid "Should the last tab clicked be remembered?"
msgstr "A última guia clicada deve ser lembrada?"
#: includes/class-ws-form-config.php:8628
#, fuzzy
msgid "Tab Validation"
msgstr "Validação de registro"
#: includes/class-ws-form-config.php:8630
#, fuzzy
msgid ""
"Prevent the user from advancing to the next tab until the current tab is "
"validated."
msgstr ""
"Impedir que o usuário avance para a próxima guia até que a guia atual seja "
"validada."
#: includes/class-ws-form-config.php:8636
#, fuzzy
msgid "Show Invalid Fields"
msgstr "Mostrar campos inválidos"
#: includes/class-ws-form-config.php:8638
#, fuzzy
msgid ""
"If a tab contains invalid fields and the user attempts to progress to the "
"next tab, show invalid feedback."
msgstr ""
"Se uma guia contiver campos inválidos e o usuário tentar avançar para a "
"próxima guia, mostre um feedback inválido."
#: includes/class-ws-form-config.php:8653
msgid "Hide Tabs"
msgstr "Ocultar separadores"
#: includes/class-ws-form-config.php:8655
#, fuzzy
msgid "Hide the tab navigation but retain tab functionality."
msgstr "Oculte a navegação da guia, mas mantenha a funcionalidade da guia."
#: includes/class-ws-form-config.php:8662
#, fuzzy
msgid "Show Required HTML"
msgstr "Mostrar HTML necessário"
#: includes/class-ws-form-config.php:8665
#, fuzzy
msgid ""
"Should the required HTML (e.g. '*') be added to labels if a field is "
"required?"
msgstr ""
"O HTML obrigatório (por exemplo, \"*\") deve ser adicionado aos rótulos se "
"um campo for obrigatório?"
#: includes/class-ws-form-config.php:8671
#, fuzzy
msgid "Custom Required HTML"
msgstr "HTML necessário personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:8674
#, fuzzy
msgid "Example: ' <small>Required</small>'."
msgstr "Exemplo: ' <small>Required</small>'."
#: includes/class-ws-form-config.php:8677
#: includes/class-ws-form-config.php:15689
#: includes/class-ws-form-config.php:15717
#: includes/class-ws-form-config.php:15746
#: includes/class-ws-form-config.php:15776
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:765
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:887
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:341
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:469
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:257
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
#: includes/class-ws-form-config.php:8720
#, fuzzy
msgid ""
"Hiding this field excludes it from submissions. To include it, check "
"<strong>Always Include in Actions</strong> below or use a <strong>Hidden</"
"strong> field type."
msgstr ""
"A ocultação desse campo o exclui dos envios. Para incluí-lo, marque "
"<strong>Always Include in Actions (Sempre incluir em ações</strong> ) abaixo "
"ou use um tipo de campo <strong>Hidden (Oculto</strong> )."
#: includes/class-ws-form-config.php:8762
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Sizes"
msgstr "Tamanhos de pontos de parada"
#: includes/class-ws-form-config.php:8782
#, fuzzy
msgid "WS Form Anti-Spam System."
msgstr "Sistema anti-spam do formulário WS."
#: includes/class-ws-form-config.php:8791
#, fuzzy
msgid "Adds a hidden field to fool spammers."
msgstr "Adiciona um campo oculto para enganar os remetentes de spam."
#: includes/class-ws-form-config.php:8797
#, fuzzy
msgid "Spam Threshold"
msgstr "Limite de spam"
#: includes/class-ws-form-config.php:8802
#, fuzzy
msgid ""
"If your form is configured to check for spam (e.g. Human Presence, Akismet "
"or reCAPTCHA), each submission will be given a score between 0 (Not spam) "
"and 100 (Blatant spam). Use this setting to determine the minimum score that "
"will move a submission into the spam folder."
msgstr ""
"Se o seu formulário estiver configurado para verificar se há spam (por "
"exemplo, Human Presence, Akismet ou reCAPTCHA), cada envio receberá uma "
"pontuação entre 0 (Não é spam) e 100 (Spam flagrante). Use essa configuração "
"para determinar a pontuação mínima que moverá um envio para a pasta de spam."
#: includes/class-ws-form-config.php:8808
#, fuzzy
msgid "Lock Save & Submit Buttons"
msgstr "Bloqueio dos botões Save & Submit"
#: includes/class-ws-form-config.php:8811
#, fuzzy
msgid ""
"Lock save and submit buttons when form is saved or submitted so that they "
"cannot be double clicked."
msgstr ""
"Bloqueie os botões salvar e enviar quando o formulário for salvo ou enviado, "
"para que não possam ser clicados duas vezes."
#: includes/class-ws-form-config.php:8817
#, fuzzy
msgid "Unlock Save & Submit Buttons"
msgstr "Desbloquear os botões Salvar e Enviar"
#: includes/class-ws-form-config.php:8820
#, fuzzy
msgid "Unlock save and submit buttons after form is saved or submitted."
msgstr ""
"Desbloqueie os botões salvar e enviar depois que o formulário for salvo ou "
"enviado."
#: includes/class-ws-form-config.php:8843
#, fuzzy
msgid "Termageddon"
msgstr "Termagedom"
#: includes/class-ws-form-config.php:8844
#, fuzzy
msgid "Own Copy"
msgstr "Cópia própria"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:8861
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Termageddon is a third party service that generates policies for U.S. "
"websites and apps and updates them whenever the laws change. %s has no "
"control over and accepts no liability in respect of this service and content."
msgstr ""
"O Termageddon é um serviço de terceiros que gera políticas para sites e "
"aplicativos dos EUA e as atualiza sempre que as leis mudam. a %s não tem "
"controle e não aceita nenhuma responsabilidade em relação a esse serviço e "
"conteúdo."
#: includes/class-ws-form-config.php:8885
#, fuzzy
msgid ""
"Need a key? <a href=\"https://app.termageddon.com?fp_ref=westguard\" "
"target=\"_blank\">Register</a>"
msgstr ""
"Precisa de uma chave? <a href=\"https://app.termageddon.com?"
"fp_ref=westguard\" target=\"_blank\">Registre-se</a>"
#: includes/class-ws-form-config.php:8900
msgid "Hide Title"
msgstr "Esconder Título"
#: includes/class-ws-form-config.php:8919
#, fuzzy
msgid "Legal Copy"
msgstr "Cópia legal"
#: includes/class-ws-form-config.php:8922
#, fuzzy
msgid "Enter the legal copy you would like to display."
msgstr "Digite a cópia legal que deseja exibir."
#: includes/class-ws-form-config.php:8939
#: includes/class-ws-form-config.php:10229
msgid "Height (pixels)"
msgstr "Altura (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:8944
#, fuzzy
msgid "Setting this to blank will remove the height restriction."
msgstr "Definir essa opção como em branco removerá a restrição de altura."
#: includes/class-ws-form-config.php:8954
#, fuzzy
msgid "Enable Google Tag Manager and Google Analytics events."
msgstr "Habilite os eventos do Google Tag Manager e do Google Analytics."
#: includes/class-ws-form-config.php:9029
#, fuzzy
msgid "Add tracking data to submissions."
msgstr "Adicione dados de rastreamento aos envios."
#: includes/class-ws-form-config.php:9038
#: includes/class-ws-form-config.php:19343
#, fuzzy
msgid "Remote IP Address"
msgstr "Endereço IP remoto"
#: includes/class-ws-form-config.php:9041
#, fuzzy
msgid "Users remote IP address."
msgstr "Endereço IP remoto do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9047
#, fuzzy
msgid "Geographical Location (Browser)"
msgstr "Localização geográfica (navegador)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9050
#, fuzzy
msgid ""
"Latitude & longitude (User may be prompted to grant you permissions to this "
"information)."
msgstr ""
"Latitude e longitude (o usuário pode ser solicitado a conceder permissões "
"para essas informações)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9056
#: includes/class-ws-form-config.php:19374
msgid "Referrer"
msgstr "Referente"
#: includes/class-ws-form-config.php:9059
#, fuzzy
msgid "Referring page."
msgstr "Página de referência."
#: includes/class-ws-form-config.php:9065
#: includes/class-ws-form-config.php:19384
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema Operacional"
#: includes/class-ws-form-config.php:9068
#, fuzzy
msgid "Users operating system."
msgstr "Sistema operacional dos usuários."
#: includes/class-ws-form-config.php:9074
#: includes/class-ws-form-config.php:19394
msgid "Agent"
msgstr "Corretor"
#: includes/class-ws-form-config.php:9077
#, fuzzy
msgid "Users web browser type."
msgstr "Tipo de navegador da Web dos usuários."
#: includes/class-ws-form-config.php:9083
#: includes/class-ws-form-config.php:19403
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: includes/class-ws-form-config.php:9086
#, fuzzy
msgid "Server hostname."
msgstr "Nome do host do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:9095
#: includes/class-ws-form-config.php:19417
#, fuzzy
msgid "Full URL."
msgstr "URL completo."
#: includes/class-ws-form-config.php:9101
#: includes/class-ws-form-config.php:19422
#, fuzzy
msgid "URL Pathname"
msgstr "Nome do caminho do URL"
#: includes/class-ws-form-config.php:9104
#: includes/class-ws-form-config.php:19427
#, fuzzy
msgid "Pathname of the URL."
msgstr "Nome do caminho do URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9110
#: includes/class-ws-form-config.php:19432
msgid "URL Query String"
msgstr "String de Consulta de URL"
#: includes/class-ws-form-config.php:9113
#: includes/class-ws-form-config.php:19437
#, fuzzy
msgid "Query string of the URL."
msgstr "Cadeia de consulta do URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9119
#: includes/class-ws-form-config.php:19442
msgid "URL Hash"
msgstr "URL Hash"
#: includes/class-ws-form-config.php:9122
#: includes/class-ws-form-config.php:19447
#, fuzzy
msgid "Hash of the URL."
msgstr "Hash do URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9128
#: includes/class-ws-form-config.php:19524
msgid "UTM Source"
msgstr "UTM Source (Origem)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9131
#, fuzzy
msgid "Campaign source (e.g. website name)."
msgstr "Fonte da campanha (por exemplo, nome do site)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9137
#: includes/class-ws-form-config.php:19535
msgid "UTM Medium"
msgstr "UTM Medium (Mídia)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9140
#, fuzzy
msgid "Campaign medium (e.g. email)."
msgstr "Mídia da campanha (por exemplo, e-mail)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9146
#: includes/class-ws-form-config.php:19546
msgid "UTM Campaign"
msgstr "UTM Campaign (Campanha)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9149
#, fuzzy
msgid "Campaign name."
msgstr "Nome da campanha."
#: includes/class-ws-form-config.php:9155
#: includes/class-ws-form-config.php:19557
msgid "UTM Term"
msgstr "UTM - Termo"
#: includes/class-ws-form-config.php:9158
#, fuzzy
msgid "Campaign term (e.g. keyword)."
msgstr "Termo da campanha (por exemplo, palavra-chave)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9164
#: includes/class-ws-form-config.php:19568
msgid "UTM Content"
msgstr "UTM - Conteúdo"
#: includes/class-ws-form-config.php:9167
#, fuzzy
msgid "Campaign content (e.g. text link)."
msgstr "Conteúdo da campanha (por exemplo, link de texto)."
#: includes/class-ws-form-config.php:9173
#: includes/class-ws-form-config.php:19452
#, fuzzy
msgid "City (By IP)"
msgstr "Cidade (por IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9176
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the city from the user's IP address."
msgstr "Tentativa de obter a cidade a partir do endereço IP do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9182
#: includes/class-ws-form-config.php:19470
#, fuzzy
msgid "Region (By IP)"
msgstr "Região (por IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9185
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the region from the user's IP address."
msgstr "Tentativa de obter a região a partir do endereço IP do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9191
#: includes/class-ws-form-config.php:19488
#, fuzzy
msgid "Country (By IP)"
msgstr "País (por IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9194
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the country from the user's IP address."
msgstr "Tentativa de obter o país a partir do endereço IP do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9200
#, fuzzy
msgid "Geographical Location (By IP)"
msgstr "Localização geográfica (por IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9203
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the latitude and longitude from the user's IP address."
msgstr "Tentativa de obter a latitude e a longitude do endereço IP do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9209
#: includes/class-ws-form-config.php:19506
#, fuzzy
msgid "Time Zone (By IP)"
msgstr "Fuso horário (por IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9212
#, fuzzy
msgid "Attempt to get the time zone from the user's IP address."
msgstr "Tentativa de obter o fuso horário do endereço IP do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9218
#: includes/class-ws-form-config.php:10283
#: includes/class-ws-form-config.php:10583
#: includes/class-ws-form-config.php:19333
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1075
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: includes/class-ws-form-config.php:9221
#, fuzzy
msgid "Track the time it takes for users to complete a form."
msgstr "Acompanhe o tempo que os usuários levam para preencher um formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:9233
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this form will be made available in a conversational format."
msgstr ""
"Se marcada, esse formulário será disponibilizado em um formato de "
"conversação."
#: includes/class-ws-form-config.php:9242
msgid "URL Slug"
msgstr "URL Slug"
#: includes/class-ws-form-config.php:9246
#, fuzzy
msgid "The last part of the URL."
msgstr "A última parte do URL."
#: includes/class-ws-form-config.php:9327
#, fuzzy
msgid "Show the navigation bar at the bottom of the page."
msgstr "Mostrar a barra de navegação na parte inferior da página."
#: includes/class-ws-form-config.php:9342
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1152
#, fuzzy
msgid "Progress Help"
msgstr "Ajuda para o progresso"
#: includes/class-ws-form-config.php:9345
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside the navigation progress bar. You can use "
"#progress_percent to inject the current progress percentage."
msgstr ""
"Texto de ajuda a ser exibido ao lado da barra de progresso da navegação. "
"Você pode usar #progress_percent para injetar a porcentagem de progresso "
"atual."
#: includes/class-ws-form-config.php:9370
#, fuzzy
msgid "Duration in milliseconds for scrolling between sections."
msgstr "Duração em milissegundos para rolagem entre seções."
#: includes/class-ws-form-config.php:9385
#, fuzzy
msgid "Full Height (Conversational)"
msgstr "Altura total (conversação)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9387
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this section will appear full height on a conversation form."
msgstr ""
"Se marcada, essa seção aparecerá em altura total em um formulário de "
"conversa."
#: includes/class-ws-form-config.php:9409
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, WS Form will perform a client-side geolocation lookup by IP and "
"will map the results to any fields configured below."
msgstr ""
"Se marcada, o WS Form realizará uma pesquisa de geolocalização no lado do "
"cliente por IP e mapeará os resultados para os campos configurados abaixo."
#: includes/class-ws-form-config.php:9418
#, fuzzy
msgid "Geolocation Mapping"
msgstr "Mapeamento de geolocalização"
#: includes/class-ws-form-config.php:9443
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
#: includes/class-ws-form-config.php:9447
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:9448 includes/core/migrate/wpforms.php:457
msgid "City"
msgstr "Cidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:9449
#, fuzzy
msgid "Region - Short"
msgstr "Região - Curta"
#: includes/class-ws-form-config.php:9450
#, fuzzy
msgid "Region - Long"
msgstr "Região - Longa"
#: includes/class-ws-form-config.php:9451
msgid "Postal Code"
msgstr "CEP"
#: includes/class-ws-form-config.php:9452
#: includes/class-ws-form-config.php:17707
#, fuzzy
msgid "Country - Short"
msgstr "País - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:9453
#: includes/class-ws-form-config.php:17708
#, fuzzy
msgid "Country - Long"
msgstr "País - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:9454
#: includes/class-ws-form-config.php:17410
#: includes/class-ws-form-config.php:17731
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
#: includes/class-ws-form-config.php:9455
#: includes/class-ws-form-config.php:17420
#: includes/class-ws-form-config.php:17732
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: includes/class-ws-form-config.php:9456
#: includes/class-ws-form-config.php:17733
#, fuzzy
msgid "Latitude,Longitude"
msgstr "Latitude, Longitude"
#: includes/class-ws-form-config.php:9457
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
#: includes/class-ws-form-config.php:9458
#, fuzzy
msgid "ASN"
msgstr "ASN"
#: includes/class-ws-form-config.php:9459
msgid "Currency Code"
msgstr "Código da moeda"
#: includes/class-ws-form-config.php:9460
msgid "Currency Name"
msgstr "Nome da moeda do preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:9461
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso Horário"
#: includes/class-ws-form-config.php:9469
#: includes/class-ws-form-config.php:15955
#: includes/class-ws-form-config.php:15963
#: includes/class-ws-form-config.php:15973
#: includes/class-ws-form-config.php:15983
#: includes/class-ws-form-config.php:15993
#: includes/class-ws-form-config.php:16003
#: includes/class-ws-form-config.php:16013
#: includes/class-ws-form-config.php:17687
#: includes/class-ws-form-config.php:17980
msgid "Form Field"
msgstr "Campo de formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:9486
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, a loader will be shown when certain form events trigger. It can "
"also be shown via conditional logic."
msgstr ""
"Se marcado, um carregador será mostrado quando determinados eventos de "
"formulário forem acionados. Ele também pode ser mostrado por meio da lógica "
"condicional."
#: includes/class-ws-form-config.php:9500
#, fuzzy
msgid "Rotating - 25% Gap"
msgstr "Rotação - 25% Gap"
#: includes/class-ws-form-config.php:9501
#, fuzzy
msgid "Rotating - 25% Accent"
msgstr "Rotativo - 25% Acents"
#: includes/class-ws-form-config.php:9502
#, fuzzy
msgid "Rotating - Growing"
msgstr "Rotação - Crescimento"
#: includes/class-ws-form-config.php:9503
#, fuzzy
msgid "Rotating - Dots"
msgstr "Rotação - Pontos"
#: includes/class-ws-form-config.php:9504
#, fuzzy
msgid "Rotating - Dots Tail"
msgstr "Rotativo - cauda de pontos"
#: includes/class-ws-form-config.php:9505
#, fuzzy
msgid "Circle - Dots"
msgstr "Círculo - Pontos"
#: includes/class-ws-form-config.php:9506
#, fuzzy
msgid "Circle - Dots Pulse"
msgstr "Círculo - Pulso de pontos"
#: includes/class-ws-form-config.php:9507
#, fuzzy
msgid "Horizontal - Dots Pulse"
msgstr "Horizontal - Pulso de pontos"
#: includes/class-ws-form-config.php:9508
#, fuzzy
msgid "Horizontal - Dots Accent"
msgstr "Horizontal - Acento de pontos"
#: includes/class-ws-form-config.php:9509
#: includes/class-ws-form-config.php:9533
#: includes/class-ws-form-config.php:13335
#: includes/class-ws-form-config.php:17301
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:9515
#, fuzzy
msgid "Choose the type of loader to show."
msgstr "Escolha o tipo de carregador a ser exibido."
#: includes/class-ws-form-config.php:9517
#, fuzzy
msgid "Preview types"
msgstr "Tipos de visualização"
#: includes/class-ws-form-config.php:9535
msgid "Please wait ..."
msgstr "Por favor, aguarde..."
#: includes/class-ws-form-config.php:9558
#: includes/class-ws-form-config.php:17328
#, fuzzy
msgid "Size (Pixels)"
msgstr "Tamanho (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9623
#: includes/class-ws-form-config.php:9962
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:383
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:9657
msgid "Accent Color"
msgstr "Cor de Destaque"
#: includes/class-ws-form-config.php:9689
#, fuzzy
msgid "Accent Opacity"
msgstr "Opacidade do acento"
#: includes/class-ws-form-config.php:9724
#, fuzzy
msgid "Border Width (Pixels)"
msgstr "Largura da borda (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:9786
msgid "Always Visible"
msgstr "Sempre Visível"
#: includes/class-ws-form-config.php:9789
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, WS Form will attempt to keep the loader sprite always visible. "
"This feature is useful for very long forms."
msgstr ""
"Se marcada, o WS Form tentará manter o sprite do carregador sempre visível. "
"Esse recurso é útil para formulários muito longos."
#: includes/class-ws-form-config.php:9804
msgid "Animation Duration"
msgstr "Duração da animação"
#: includes/class-ws-form-config.php:9841
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait."
msgstr "Carregando, aguarde."
#: includes/class-ws-form-config.php:9842
#, fuzzy
msgid ""
"Text shown beneath the sprite. We recommend using a phrase suitable for "
"accessibility readers"
msgstr ""
"Texto mostrado abaixo do sprite. Recomendamos o uso de uma frase adequada "
"para leitores de acessibilidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:9872
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:104
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:140
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:333
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#: includes/class-ws-form-config.php:9903
#, fuzzy
msgid "Fade-in Duration"
msgstr "Duração do fade-in"
#: includes/class-ws-form-config.php:9924
#, fuzzy
msgid "Fade-out Duration"
msgstr "Duração do fade-out"
#: includes/class-ws-form-config.php:9982
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
#: includes/class-ws-form-config.php:9988
#: includes/class-ws-form-config.php:13660
#: includes/class-ws-form-config.php:13680
#: includes/class-ws-form-config.php:13700
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1038
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1055
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:288
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"
#: includes/class-ws-form-config.php:9989
msgid "Initial"
msgstr "Inicial"
#: includes/class-ws-form-config.php:9990
msgid "Not Allowed"
msgstr "Não Permitido"
#: includes/class-ws-form-config.php:9992
msgid "Wait"
msgstr "Aguarde"
#: includes/class-ws-form-config.php:10009
msgid "Render"
msgstr "Render"
#: includes/class-ws-form-config.php:10185
#: includes/class-ws-form-config.php:11174
#: includes/class-ws-form-config.php:16098
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:731
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:917
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1083
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:487
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:243
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#: includes/class-ws-form-config.php:10234
#, fuzzy
msgid "If blank, spacer will have no height."
msgstr "Se estiver em branco, o espaçador não terá altura."
#: includes/class-ws-form-config.php:10241
#, fuzzy
msgid "Limit by Submission Count"
msgstr "Limite por contagem de envios"
#: includes/class-ws-form-config.php:10244
#, fuzzy
msgid "Limit number of submissions for this form."
msgstr "Limite do número de envios para esse formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10249
#: includes/class-ws-form-config.php:10565
msgid "Maximum Count"
msgstr "Contagem máxima"
#: includes/class-ws-form-config.php:10266
#, fuzzy
msgid "Per Logged In User"
msgstr "Por usuário conectado"
#: includes/class-ws-form-config.php:10269
#, fuzzy
msgid "Limit maximum count per logged in user."
msgstr "Limitar a contagem máxima por usuário conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:10288
#: includes/class-ws-form-config.php:10588
#: includes/class-ws-form-config.php:18168
msgid "All Time"
msgstr "Todo o período"
#: includes/class-ws-form-config.php:10289
#: includes/class-ws-form-config.php:10589
msgid "Per Minute"
msgstr "Por Minuto"
#: includes/class-ws-form-config.php:10290
#: includes/class-ws-form-config.php:10590
msgid "Per Hour"
msgstr "Por hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:10291
#: includes/class-ws-form-config.php:10591
msgid "Per Day"
msgstr "Por dia"
#: includes/class-ws-form-config.php:10292
#: includes/class-ws-form-config.php:10592
msgid "Per Week"
msgstr "Por Semana"
#: includes/class-ws-form-config.php:10293
#: includes/class-ws-form-config.php:10593
msgid "Per Month"
msgstr "Por mês"
#: includes/class-ws-form-config.php:10294
#: includes/class-ws-form-config.php:10594
msgid "Per Year"
msgstr "Por Ano"
#: includes/class-ws-form-config.php:10309
#: includes/class-ws-form-config.php:10610
msgid "Limit Reached Message"
msgstr "Limite de Registro de Mensagens Atingido"
#: includes/class-ws-form-config.php:10312
#: includes/class-ws-form-config.php:10613
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the message you would like to show if the submisson limit is reached. "
"Leave blank to hide form."
msgstr ""
"Digite a mensagem que você gostaria de mostrar se o limite de envio for "
"atingido. Deixe em branco para ocultar o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10328
#: includes/class-ws-form-config.php:10630
msgid "Message Style"
msgstr "Estilo da mensagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:10353
#, fuzzy
msgid "Schedule Start"
msgstr "Início da programação"
#: includes/class-ws-form-config.php:10356
#, fuzzy
msgid "Schedule a start date/time for the form."
msgstr "Programe uma data/hora de início para o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10361
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Data/Hora de Início"
#: includes/class-ws-form-config.php:10364
#, fuzzy
msgid "Date/time form is scheduled to start."
msgstr "Data/hora em que o formulário está programado para começar."
#: includes/class-ws-form-config.php:10378
#, fuzzy
msgid "Before Message"
msgstr "Antes da mensagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:10381
#, fuzzy
msgid ""
"Message shown before the form start date/time. Leave blank to hide form."
msgstr ""
"Mensagem exibida antes da data/hora de início do formulário. Deixe em branco "
"para ocultar o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10397
#, fuzzy
msgid "Before Message Style"
msgstr "Antes do estilo da mensagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:10421
#, fuzzy
msgid "Schedule End"
msgstr "Fim da programação"
#: includes/class-ws-form-config.php:10424
#, fuzzy
msgid "Schedule an end date/time for the form."
msgstr "Programe uma data/hora de término para o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10429
msgid "End Date/Time"
msgstr "Data/Hora de Término"
#: includes/class-ws-form-config.php:10432
#, fuzzy
msgid "Date/time form is scheduled to end."
msgstr "Data/hora em que o formulário está programado para terminar."
#: includes/class-ws-form-config.php:10446
#, fuzzy
msgid "After Message"
msgstr "Após a mensagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:10449
#, fuzzy
msgid "Message shown after the form end date/time. Leave blank to hide form."
msgstr ""
"Mensagem exibida após a data/hora de término do formulário. Deixe em branco "
"para ocultar o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10465
#, fuzzy
msgid "After Message Style"
msgstr "Estilo de mensagem posterior"
#: includes/class-ws-form-config.php:10490
#: includes/class-ws-form-config.php:15197
#: includes/class-ws-form-config.php:15212
#: includes/class-ws-form-config.php:15227
msgid "User Status"
msgstr "Status do usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:10495
#: includes/class-ws-form-config.php:15202
#: includes/class-ws-form-config.php:15217
#: includes/class-ws-form-config.php:15232
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: includes/class-ws-form-config.php:10496
#: includes/class-ws-form-config.php:15203
#: includes/class-ws-form-config.php:15218
#: includes/class-ws-form-config.php:15233
#, fuzzy
msgid "Is Logged In"
msgstr "Está conectado"
#: includes/class-ws-form-config.php:10497
#: includes/class-ws-form-config.php:15204
#: includes/class-ws-form-config.php:15219
#: includes/class-ws-form-config.php:15234
#, fuzzy
msgid "Is Logged Out"
msgstr "Está desconectado"
#: includes/class-ws-form-config.php:10498
#: includes/class-ws-form-config.php:15205
#: includes/class-ws-form-config.php:15220
#: includes/class-ws-form-config.php:15235
#, fuzzy
msgid "Has User Role or Capability"
msgstr "Tem função ou capacidade de usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:10500
#, fuzzy
msgid "Only show the form under certain user conditions."
msgstr "Mostrar o formulário somente sob determinadas condições do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10508
#, fuzzy
msgid ""
"Message shown if the user does not meet the user status condition. Leave "
"blank to hide form."
msgstr ""
"Mensagem exibida se o usuário não atender à condição de status do usuário. "
"Deixe em branco para ocultar o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:10550
#, fuzzy
msgid "Limit by IP"
msgstr "Limite por IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:10556
#, fuzzy
msgid "To limit by IP address, you need to enable Remote IP Address tracking."
msgstr ""
"Para limitar por endereço IP, você precisa ativar o rastreamento de endereço "
"IP remoto."
#: includes/class-ws-form-config.php:10655
#, fuzzy
msgid "Enable Form Submit On Enter"
msgstr "Habilitar o envio de formulário ao entrar"
#: includes/class-ws-form-config.php:10658
#, fuzzy
msgid ""
"Allow the form to be submitted if someone types Enter/Return. Not advised "
"for e-commerce forms."
msgstr ""
"Permitir que o formulário seja enviado se alguém digitar Enter/Return. Não "
"recomendado para formulários de comércio eletrônico."
#: includes/class-ws-form-config.php:10664
#, fuzzy
msgid "Reset Form After Submit"
msgstr "Redefinir formulário após o envio"
#: includes/class-ws-form-config.php:10667
#, fuzzy
msgid "Should the form be reset to its default state after it is submitted?"
msgstr ""
"O formulário deve ser redefinido para seu estado padrão depois de ser "
"enviado?"
#: includes/class-ws-form-config.php:10673
#, fuzzy
msgid "Custom Form Action"
msgstr "Ação de formulário personalizado"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:10678
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Enter a custom action for this form. Leave blank to use %s (Recommended)."
msgstr ""
"Digite uma ação personalizada para esse formulário. Deixe em branco para "
"usar %s (Recomendado)."
#: includes/class-ws-form-config.php:10684
#, fuzzy
msgid "Show Server Side Error Messages"
msgstr "Mostrar mensagens de erro do lado do servidor"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:10691
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If a server side error occurs when a form is submitted, should %s show those "
"as form error messages?"
msgstr ""
"Se ocorrer um erro do lado do servidor quando um formulário for enviado, o "
"%s deverá mostrá-lo como uma mensagem de erro de formulário?"
#: includes/class-ws-form-config.php:10801
#, fuzzy
msgid "Duration in milliseconds to show message."
msgstr "Duração em milissegundos para mostrar a mensagem."
#: includes/class-ws-form-config.php:10853
#: includes/class-ws-form-config.php:10861
#: includes/class-ws-form-config.php:18622
#: includes/class-ws-form-config.php:18696
#: includes/class-ws-form-config.php:18772
#: includes/class-ws-form-config.php:18846
#: includes/class-ws-form-config.php:18921
#: includes/class-ws-form-config.php:18998
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:866
msgid "Show Label"
msgstr "Mostrar Etiqueta"
#: includes/class-ws-form-config.php:10870
#, fuzzy
msgid "Default Label Position"
msgstr "Posição padrão da etiqueta"
#: includes/class-ws-form-config.php:10872
#, fuzzy
msgid "Select the default position of field labels."
msgstr "Selecione a posição padrão dos rótulos de campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:10881
#: includes/class-ws-form-config.php:10902
msgid "Label Position"
msgstr "Posição da Etiqueta"
#: includes/class-ws-form-config.php:10883
#: includes/class-ws-form-config.php:10904
#, fuzzy
msgid "Select the position of the field label."
msgstr "Selecione a posição do rótulo do campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:10924
#, fuzzy
msgid "Default Label Width (Columns)"
msgstr "Largura padrão do rótulo (colunas)"
#: includes/class-ws-form-config.php:10929
#, fuzzy
msgid "Column width of labels if positioned left or right."
msgstr "Largura da coluna dos rótulos se posicionados à esquerda ou à direita."
#: includes/class-ws-form-config.php:10935
#, fuzzy
msgid "Label Width (Columns)"
msgstr "Largura da etiqueta (colunas)"
#: includes/class-ws-form-config.php:10941
#, fuzzy
msgid "Column width of label."
msgstr "Largura da coluna do rótulo."
#: includes/class-ws-form-config.php:10972
#, fuzzy
msgid "Default Help Position"
msgstr "Posição padrão da ajuda"
#: includes/class-ws-form-config.php:10974
#, fuzzy
msgid "Select the default position of field help."
msgstr "Selecione a posição padrão da ajuda de campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:10983
#, fuzzy
msgid "Help Position"
msgstr "Posição de ajuda"
#: includes/class-ws-form-config.php:10985
#, fuzzy
msgid "Select the position of the field help."
msgstr "Selecione a posição da ajuda de campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11035
msgid "reCAPTCHA Type"
msgstr "reCAPTCHA"
#: includes/class-ws-form-config.php:11039
#, fuzzy
msgid "Select the reCAPTCHA type your site key relates to."
msgstr ""
"Selecione a versão do reCAPTCHA à qual sua chave do site está relacionada."
#: includes/class-ws-form-config.php:11052
msgid "Badge Position"
msgstr "Posição do Selo"
#: includes/class-ws-form-config.php:11056
#, fuzzy
msgid "Position of the reCAPTCHA badge (Invisible only)."
msgstr "Posição do emblema do reCAPTCHA (somente invisível)."
#: includes/class-ws-form-config.php:11059
msgid "Bottom Right"
msgstr "Inferior Direito"
#: includes/class-ws-form-config.php:11060
msgid "Bottom Left"
msgstr "Inferior esquerdo"
#: includes/class-ws-form-config.php:11061
#: includes/class-ws-form-config.php:13708
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
#: includes/class-ws-form-config.php:11082
#, fuzzy
msgid "Image or audio?"
msgstr "Imagem ou áudio?"
#: includes/class-ws-form-config.php:11086
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
#: includes/class-ws-form-config.php:11103
#: includes/class-ws-form-config.php:11250
#: includes/class-ws-form-config.php:11367
#: includes/class-ws-form-config.php:11905
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1429
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: includes/class-ws-form-config.php:11107
#: includes/class-ws-form-config.php:11254
#, fuzzy
msgid "Light or dark theme?"
msgstr "Tema claro ou escuro?"
#: includes/class-ws-form-config.php:11132
#: includes/class-ws-form-config.php:11279
#, fuzzy
msgid "Normal or compact size?"
msgstr "Tamanho normal ou compacto?"
#: includes/class-ws-form-config.php:11136
#: includes/class-ws-form-config.php:11283
#: includes/class-ws-form-config.php:11392
#: includes/class-ws-form-config.php:11634
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: includes/class-ws-form-config.php:11153
#: includes/class-ws-form-config.php:11300
#: includes/class-ws-form-config.php:19744
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: includes/class-ws-form-config.php:11157
#, fuzzy
msgid "Force the reCAPTCHA to render in a specific language?"
msgstr "Forçar o reCAPTCHA a ser renderizado em um idioma específico?"
#: includes/class-ws-form-config.php:11178
#, fuzzy
msgid ""
"Actions run on form load. Actions may only contain alphanumeric characters "
"and slashes, and must not be user-specific."
msgstr ""
"As ações são executadas no carregamento do formulário. As ações só podem "
"conter caracteres alfanuméricos e barras e não devem ser específicas do "
"usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:11234
#, fuzzy
msgid "hCaptcha Type"
msgstr "tipo de hCaptcha"
#: includes/class-ws-form-config.php:11238
#, fuzzy
msgid "Select the hCaptcha type your site key relates to."
msgstr ""
"Selecione a versão do hCaptcha à qual a chave do site está relacionada."
#: includes/class-ws-form-config.php:11242
msgid "Invisible"
msgstr "Invisível"
#: includes/class-ws-form-config.php:11304
#, fuzzy
msgid "Force the hCaptcha to render in a specific language?"
msgstr "Forçar o hCaptcha a ser renderizado em um idioma específico?"
#: includes/class-ws-form-config.php:11371
#, fuzzy
msgid "Auto, light or dark theme."
msgstr "Tema automático, claro ou escuro."
#: includes/class-ws-form-config.php:11388
#, fuzzy
msgid "Normal or compact size."
msgstr "Tamanho normal ou compacto."
#: includes/class-ws-form-config.php:11400
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
#: includes/class-ws-form-config.php:11404
#, fuzzy
msgid "Controls when the widget is visible."
msgstr "Controla quando o widget está visível."
#: includes/class-ws-form-config.php:11407
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#: includes/class-ws-form-config.php:11408
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#: includes/class-ws-form-config.php:11409
#, fuzzy
msgid "Interaction Only"
msgstr "Somente interação"
#: includes/class-ws-form-config.php:11417
msgid "Pen Size"
msgstr "Tamanho da Caneta"
#: includes/class-ws-form-config.php:11421
#, fuzzy
msgid "Radius of a single dot."
msgstr "Raio de um único ponto."
#: includes/class-ws-form-config.php:11428
msgid "Pen Color"
msgstr "Cor da caneta"
#: includes/class-ws-form-config.php:11432
#, fuzzy
msgid "Color used to draw the lines."
msgstr "Cor usada para desenhar as linhas."
#: includes/class-ws-form-config.php:11439
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:502
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:403
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:625
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:771
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:843
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1206
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1315
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2461
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2604
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2628
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2854
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3012
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3057
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3102
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3147
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3193
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3275
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3407
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3565
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4040
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4131
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4198
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4589
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
#: includes/class-ws-form-config.php:11443
#, fuzzy
msgid "Color used for background (JPG only)."
msgstr "Cor usada para o plano de fundo (somente JPG)."
#: includes/class-ws-form-config.php:11463
#, fuzzy
msgid "Output format of signature image."
msgstr "Formato de saída da imagem da assinatura."
#: includes/class-ws-form-config.php:11466
#, fuzzy
msgid "PNG (Transparent)"
msgstr "PNG (transparente)"
#: includes/class-ws-form-config.php:11467
#: includes/class-ws-form-config.php:15106
msgid "JPG"
msgstr "JPG"
#: includes/class-ws-form-config.php:11468
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
#: includes/class-ws-form-config.php:11476
#: includes/class-ws-form-config.php:17462
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2981
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3883
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3940
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:64
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: includes/class-ws-form-config.php:11480
#, fuzzy
msgid "Height of signature canvas."
msgstr "Altura da tela de assinatura."
#: includes/class-ws-form-config.php:11487
#: includes/class-ws-form-config.php:15083
msgid "Crop"
msgstr "Cortar"
#: includes/class-ws-form-config.php:11491
#, fuzzy
msgid "Cropping the signature will remove any whitespace around it."
msgstr ""
"O corte da assinatura removerá qualquer espaço em branco ao redor dela."
#: includes/class-ws-form-config.php:11502
#, fuzzy
msgid "Type of date to display."
msgstr "Tipo de data a ser exibida."
#: includes/class-ws-form-config.php:11508
#: includes/class-ws-form-config.php:14456
#: includes/class-ws-form-config.php:21831
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1251
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
#: includes/class-ws-form-config.php:11511
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#: includes/class-ws-form-config.php:11520
msgid "Date Format"
msgstr "Formato da Data"
#: includes/class-ws-form-config.php:11529
#, fuzzy
msgid "Format used for selected date."
msgstr "Formato usado para a data selecionada."
#: includes/class-ws-form-config.php:11552
msgid "Time Format"
msgstr "Formato da Hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:11561
#, fuzzy
msgid "Format used for selected time."
msgstr "Formato usado para a hora selecionada."
#: includes/class-ws-form-config.php:11584
#, fuzzy
msgid "First Day of the Week"
msgstr "Primeiro dia da semana"
#: includes/class-ws-form-config.php:11588
#, fuzzy
msgid "Choose which day to start the date picker with."
msgstr "Escolha com qual dia iniciar o seletor de datas."
#: includes/class-ws-form-config.php:11609
#, fuzzy
msgid ""
"Type of text editor to display. If a user has visual editor or syntax "
"highlighting disabled, those editors will not render."
msgstr ""
"Tipo de editor de texto a ser exibido. Se um usuário tiver desativado o "
"editor visual ou o realce de sintaxe, esses editores não serão renderizados."
#: includes/class-ws-form-config.php:11621
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
#: includes/class-ws-form-config.php:11627
#, fuzzy
msgid "Type of toolbar to display."
msgstr "Tipo de barra de ferramentas a ser exibida."
#: includes/class-ws-form-config.php:11633
msgid "Full"
msgstr "Completo"
#: includes/class-ws-form-config.php:11651
#, fuzzy
msgid "Paste as Text"
msgstr "Colar como texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:11653
#, fuzzy
msgid "Set the default state of the Paste as Text toolbar button."
msgstr ""
"Definir o estado padrão do botão da barra de ferramentas Colar como texto."
#: includes/class-ws-form-config.php:11669
#, fuzzy
msgid "Enable Add Media Button"
msgstr "Ativar o botão Adicionar mídia"
#: includes/class-ws-form-config.php:11671
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the Add Media button will be shown on the visual editor. Only "
"logged in users with the upload_files capability will have access to this "
"feature."
msgstr ""
"Se estiver marcado, o botão Add Media será exibido no editor visual. Somente "
"usuários conectados com o recurso upload_files terão acesso a esse recurso."
#: includes/class-ws-form-config.php:11691
#, fuzzy
msgid "Source of progress data."
msgstr "Fonte de dados de progresso."
#: includes/class-ws-form-config.php:11695
#, fuzzy
msgid "No source"
msgstr "Nenhuma fonte"
#: includes/class-ws-form-config.php:11696
#, fuzzy
msgid "Form Progress"
msgstr "Progresso do formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:11697
#, fuzzy
msgid "Tab Progress"
msgstr "Guia Progresso"
#: includes/class-ws-form-config.php:11698
#, fuzzy
msgid "Upload Progress"
msgstr "Carregar progresso"
#: includes/class-ws-form-config.php:11705
#, fuzzy
msgid "Remove Width"
msgstr "Remover largura"
#: includes/class-ws-form-config.php:11760
#, fuzzy
msgid "Fill Lower Track"
msgstr "Preencher a trilha inferior"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:11769
#, fuzzy, php-format
msgid "%s skin only."
msgstr "%s somente pele."
#: includes/class-ws-form-config.php:11777
#: includes/class-ws-form-config.php:11785
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Alinhamento Vertical"
#: includes/class-ws-form-config.php:11796
#: includes/class-ws-form-config.php:11807
#: includes/class-ws-form-config.php:11820
#: includes/class-ws-form-config.php:11832
#: includes/class-ws-form-config.php:11844
#: includes/class-ws-form-config.php:11857
#: includes/class-ws-form-config.php:11870
#: includes/class-ws-form-config.php:11894
#: includes/class-ws-form-config.php:11969
#: includes/class-ws-form-config.php:11980
#: includes/class-ws-form-config.php:11991
#: includes/class-ws-form-config.php:12002
#: includes/class-ws-form-config.php:12014
#: includes/class-ws-form-config.php:12028
#: includes/class-ws-form-config.php:13913
msgid "Default Value"
msgstr "Valor Padrão"
#: includes/class-ws-form-config.php:11799
#, fuzzy
msgid "Default value entered in field."
msgstr "Valor padrão inserido no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11810
#, fuzzy
msgid "Default number entered in field."
msgstr "Número padrão inserido no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11823
#, fuzzy
msgid ""
"Default option value(s) selected. Supports comma separated values. Overrides "
"selected rows in Options tab."
msgstr ""
"Valor(es) de opção padrão selecionado(s). Suporta valores separados por "
"vírgula. Substitui as linhas selecionadas na guia Options (Opções)."
#: includes/class-ws-form-config.php:11835
#, fuzzy
msgid ""
"Default checkbox value(s) checked. Supports comma separated values. "
"Overrides selected rows in Checkboxes tab."
msgstr ""
"Valor(es) padrão da caixa de seleção marcada(s). Suporta valores separados "
"por vírgula. Substitui as linhas selecionadas na guia Checkboxes."
#: includes/class-ws-form-config.php:11847
#, fuzzy
msgid "Default radio value checked. Overrides selected rows in Radios tab."
msgstr ""
"Valor de rádio padrão marcado. Substitui as linhas selecionadas na guia "
"Radios."
#: includes/class-ws-form-config.php:11860
#, fuzzy
msgid "Default value of range slider."
msgstr "Valor padrão do controle deslizante de intervalo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11873
#, fuzzy
msgid "Default value of price range slider."
msgstr "Valor padrão do controle deslizante de faixa de preço."
#: includes/class-ws-form-config.php:11883
msgid "Default Color"
msgstr "Cor Padrão"
#: includes/class-ws-form-config.php:11886
#, fuzzy
msgid "Default color selected in field."
msgstr "Cor padrão selecionada no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11897
#, fuzzy
msgid ""
"Default date entered in field. If using the jQuery date/time picker "
"(default) then match the chosen date/time format. If using the native "
"browser date/time picker use yyyy-mm-dd format."
msgstr ""
"Data padrão inserida no campo. Se estiver usando o seletor de data/hora do "
"jQuery (padrão), corresponda ao formato de data/hora escolhido. Se estiver "
"usando o seletor de data/hora nativo do navegador, use o formato aaaa-mm-dd."
#: includes/class-ws-form-config.php:11910
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:57
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:61
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:61
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:61
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:96
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:96
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:53
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: includes/class-ws-form-config.php:11911
msgid "Polaroid"
msgstr "Polaroid"
#: includes/class-ws-form-config.php:11912
msgid "Pill"
msgstr "Pílula"
#: includes/class-ws-form-config.php:11920
msgid "Theme Mode"
msgstr "Modo de Tema"
#: includes/class-ws-form-config.php:11934
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: includes/class-ws-form-config.php:11938
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
#: includes/class-ws-form-config.php:11939
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: includes/class-ws-form-config.php:11940
#, fuzzy
msgid "HSL"
msgstr "HSL"
#: includes/class-ws-form-config.php:11942
msgid "Mixed"
msgstr "Misto"
#: includes/class-ws-form-config.php:11950
#, fuzzy
msgid "Format Toggle"
msgstr "Alternância de formato"
#: includes/class-ws-form-config.php:11953
#, fuzzy
msgid "Enable format toggle buttons in the color picker dialog."
msgstr ""
"Ativar os botões de alternância de formato na caixa de diálogo do seletor de "
"cores."
#: includes/class-ws-form-config.php:11959
#: includes/class-ws-form-config.php:15409
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: includes/class-ws-form-config.php:11962
#, fuzzy
msgid "Enable alpha support."
msgstr "Ativar o suporte a alfa."
#: includes/class-ws-form-config.php:11972
#, fuzzy
msgid "Default email entered in field."
msgstr "E-mail padrão inserido no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11983
#, fuzzy
msgid "Default phone number entered in field."
msgstr "Número de telefone padrão inserido no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:11994
#, fuzzy
msgid "Default URL entered in field."
msgstr "URL padrão inserido no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:12005
#, fuzzy
msgid "Default value entered in field"
msgstr "Valor padrão inserido no campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:12017
#, fuzzy
msgid "Default value of progress bar."
msgstr "Valor padrão da barra de progresso."
#: includes/class-ws-form-config.php:12031
#, fuzzy
msgid "Default value of meter."
msgstr "Valor padrão do medidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:12042
#, fuzzy
msgid "Remove Arrows/Spinners"
msgstr "Remover setas/espinelas"
#: includes/class-ws-form-config.php:12057
#, fuzzy
msgid ""
"If checked the phone field will have an international telephone input added "
"to it."
msgstr ""
"Se marcada, o campo de telefone terá uma entrada de telefone internacional "
"adicionada a ele."
#: includes/class-ws-form-config.php:12063
#, fuzzy
msgid "Allow Dropdown"
msgstr "Permitir menu suspenso"
#: includes/class-ws-form-config.php:12066
#, fuzzy
msgid ""
"If not checked, there is no dropdown arrow, and the selected flag is not "
"clickable."
msgstr ""
"Se não estiver marcada, não haverá seta suspensa e o sinalizador selecionado "
"não poderá ser clicado."
#: includes/class-ws-form-config.php:12081
#, fuzzy
msgid "Show Placeholder Number"
msgstr "Mostrar número do espaço reservado"
#: includes/class-ws-form-config.php:12084
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, an example placeholder number will be shown. Only shown if "
"placeholder setting is blank."
msgstr ""
"Se marcada, será mostrado um exemplo de número de espaço reservado. Só será "
"mostrado se a configuração do espaço reservado estiver em branco."
#: includes/class-ws-form-config.php:12099
#, fuzzy
msgid "National Mode"
msgstr "Modo nacional"
#: includes/class-ws-form-config.php:12102
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, allow users to enter national numbers and not have to think "
"about international dial codes."
msgstr ""
"Se marcada, permite que os usuários insiram números nacionais e não precisem "
"se preocupar com códigos de discagem internacionais."
#: includes/class-ws-form-config.php:12117
#, fuzzy
msgid "Separate Dial Code"
msgstr "Código de discagem separado"
#: includes/class-ws-form-config.php:12120
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, display the country dial code next to the selected flag so it is "
"not part of the typed number."
msgstr ""
"Se marcada, exibirá o código de discagem do país ao lado da bandeira "
"selecionada para que não faça parte do número digitado."
#: includes/class-ws-form-config.php:12135
msgid "Return Format"
msgstr "Formato de retorno"
#: includes/class-ws-form-config.php:12140
msgid "No Formatting"
msgstr "Sem formatação"
#: includes/class-ws-form-config.php:12141
msgid "National"
msgstr "Nacional"
#: includes/class-ws-form-config.php:12142
msgid "International"
msgstr "Internacional"
#: includes/class-ws-form-config.php:12143
#, fuzzy
msgid "E164"
msgstr "E164"
#: includes/class-ws-form-config.php:12144
#, fuzzy
msgid "RFC3966"
msgstr "RFC3966"
#: includes/class-ws-form-config.php:12146
#, fuzzy
msgid "Choose which format the phone number will be returned as."
msgstr "Escolha o formato em que o número de telefone será retornado."
#: includes/class-ws-form-config.php:12161
msgid "Initial Country"
msgstr "País Inicial"
#: includes/class-ws-form-config.php:12166
msgid "Not set"
msgstr "Não configurado"
#: includes/class-ws-form-config.php:12167
#, fuzzy
msgid "Auto (IP Lookup)"
msgstr "Automático (pesquisa de IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:12169
#, fuzzy
msgid "Set the initial country selection."
msgstr "Defina a seleção inicial do país."
#: includes/class-ws-form-config.php:12184
msgid "Countries"
msgstr "Países"
#: includes/class-ws-form-config.php:12194
#, fuzzy
msgid "Limit list to these countries."
msgstr "Limite a lista a esses países."
#: includes/class-ws-form-config.php:12209
msgid "Preferred Countries"
msgstr "Países preferidos"
#: includes/class-ws-form-config.php:12219
#, fuzzy
msgid ""
"Preferred countries shown at the top of the list. If this featured is used "
"the country search will be disabled."
msgstr ""
"Os países preferidos são exibidos na parte superior da lista. Se esse "
"recurso for usado, a pesquisa de países será desativada."
#: includes/class-ws-form-config.php:12234
#: includes/class-ws-form-config.php:12236
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:97
msgid "Invalid number"
msgstr "Número inválido"
#: includes/class-ws-form-config.php:12251
#: includes/class-ws-form-config.php:12253
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:98
msgid "Invalid country code"
msgstr "Código de país inválido"
#: includes/class-ws-form-config.php:12268
#: includes/class-ws-form-config.php:12270
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:99
msgid "Too short"
msgstr "Curto demais"
#: includes/class-ws-form-config.php:12285
#: includes/class-ws-form-config.php:12287
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:100
msgid "Too long"
msgstr "O tamanho do ficheiro é demasiado grande"
#: includes/class-ws-form-config.php:12302
#, fuzzy
msgid "Validate Number"
msgstr "Validar número"
#: includes/class-ws-form-config.php:12305
#, fuzzy
msgid "If checked, the number entered will be validated."
msgstr "Se marcada, o número inserido será validado."
#: includes/class-ws-form-config.php:12320
#: includes/class-ws-form-config.php:12338
#, fuzzy
msgid "Autocapitalize"
msgstr "Capitalização automática"
#: includes/class-ws-form-config.php:12326
#: includes/class-ws-form-config.php:12344
#: includes/class-ws-form-config.php:15122
msgid "On"
msgstr "Ativar"
#: includes/class-ws-form-config.php:12327
#: includes/class-ws-form-config.php:12345
#, fuzzy
msgid "Sentences"
msgstr "Frases"
#: includes/class-ws-form-config.php:12328
#: includes/class-ws-form-config.php:12346
msgid "Words"
msgstr "Palavras"
#: includes/class-ws-form-config.php:12329
#: includes/class-ws-form-config.php:12347
msgid "Characters"
msgstr "Caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:12331
#: includes/class-ws-form-config.php:12350
#, fuzzy
msgid ""
"Whether and how text input is automatically capitalized as it is entered/"
"edited by the user."
msgstr ""
"Se e como a entrada de texto é automaticamente capitalizada à medida que é "
"inserida/editada pelo usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:12357
#: includes/class-ws-form-config.php:12387
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
#: includes/class-ws-form-config.php:12362
#: includes/class-ws-form-config.php:12377
#: includes/class-ws-form-config.php:12392
#: includes/class-ws-form-config.php:13063
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2232
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3479
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4795
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: includes/class-ws-form-config.php:12363
#: includes/class-ws-form-config.php:12378
#: includes/class-ws-form-config.php:12393
#: includes/class-ws-form-config.php:13064
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2224
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3471
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4787
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: includes/class-ws-form-config.php:12364
#: includes/class-ws-form-config.php:12379
#: includes/class-ws-form-config.php:12394
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
#: includes/class-ws-form-config.php:12372
#, fuzzy
msgid "Field Orientation"
msgstr "Orientação de campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:12419
#: includes/class-ws-form-config.php:12436
#, fuzzy
msgid "Grid Breakpoint Sizes"
msgstr "Tamanhos dos pontos de parada da grade"
#: includes/class-ws-form-config.php:12475
#, fuzzy
msgid "Example: <h2>#label</h2>"
msgstr "Exemplo: <h2>#label</h2>"
#: includes/class-ws-form-config.php:12487
#, fuzzy
msgid "Example: <h3>#label</h3>"
msgstr "Exemplo: <h3>#label</h3>"
#: includes/class-ws-form-config.php:12499
#, fuzzy
msgid "Example: <legend>#label</legend>"
msgstr "Exemplo: <legend>#label</legend>"
#: includes/class-ws-form-config.php:12506
#, fuzzy
msgid "Form Wrapper"
msgstr "Envoltório de formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:12511
#: includes/class-ws-form-config.php:12521
#: includes/class-ws-form-config.php:12531
#: includes/class-ws-form-config.php:12541
#: includes/class-ws-form-config.php:12551
#: includes/class-ws-form-config.php:12562
#: includes/class-ws-form-config.php:12570
#, fuzzy
msgid "Separate each class with spaces."
msgstr "Separe cada classe com espaços."
#: includes/class-ws-form-config.php:12516
#, fuzzy
msgid "Tabs Wrapper"
msgstr "Envoltório de abas"
#: includes/class-ws-form-config.php:12526
#, fuzzy
msgid "Tab Content Wrapper"
msgstr "Conteúdo da guia Wrapper"
#: includes/class-ws-form-config.php:12536
#, fuzzy
msgid "Section Wrapper"
msgstr "Envoltório de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:12546
msgid "Field Wrapper"
msgstr "Field Wrapper"
#: includes/class-ws-form-config.php:12575
#, fuzzy
msgid "Set Pop-Up Parent as Form"
msgstr "Definir Pop-Up Parent como formulário"
#: includes/class-ws-form-config.php:12578
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the pop-up will be injected into the form element instead of the "
"body element."
msgstr ""
"Se marcada, o pop-up será injetado no elemento do formulário em vez de no "
"elemento do corpo."
#: includes/class-ws-form-config.php:12584
#: includes/class-ws-form-config.php:21942
#: includes/class-ws-form-config.php:22193
#: includes/core/migrate/wpforms.php:849
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#: includes/class-ws-form-config.php:12591
#: includes/class-ws-form-config.php:21950
#: includes/class-ws-form-config.php:22201
#: includes/core/migrate/wpforms.php:855
#, fuzzy
msgid "Last Name"
msgstr "Sobrenome"
#: includes/class-ws-form-config.php:12605
#, fuzzy
msgid "Attach form (Recommended)"
msgstr "Anexar formulário (recomendado)"
#: includes/class-ws-form-config.php:12611
#, fuzzy
msgid "Attach system info"
msgstr "Anexar informações do sistema"
#: includes/class-ws-form-config.php:12611
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
#: includes/class-ws-form-config.php:12617
msgid "Inquiry"
msgstr "Questionário"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:12633
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"I consent to having %s store my submitted information so they can respond to "
"my inquiry."
msgstr ""
"Autorizo que a %s armazene minhas informações enviadas para que possam "
"responder à minha consulta."
#: includes/class-ws-form-config.php:12643
msgid "Request Support"
msgstr "Solicitar Suporte"
#: includes/class-ws-form-config.php:12655
#, fuzzy
msgid "For support, please visit the WS Form LITE support page."
msgstr "Para obter suporte, visite a página de suporte do WS Form LITE."
#: includes/class-ws-form-config.php:12661
#, fuzzy
msgid "Visit WS Form LITE Support Page"
msgstr "Visite a página de suporte do WS Form LITE"
#: includes/class-ws-form-config.php:12669
#: includes/class-ws-form-config.php:12679
#: includes/class-ws-form-config.php:12690
#: includes/class-ws-form-config.php:12701
#: includes/class-ws-form-config.php:12712
#: includes/class-ws-form-config.php:12724
#: includes/class-ws-form-config.php:12735
#: includes/class-ws-form-config.php:12752
msgid "Help Text"
msgstr "Texto de ajuda"
#: includes/class-ws-form-config.php:12671
#, fuzzy
msgid "Help text to show alongside this field."
msgstr "Texto de ajuda a ser exibido ao lado desse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:12681
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. You can use #progress_percent to "
"inject the current progress percentage."
msgstr ""
"Texto de ajuda a ser exibido ao lado desse campo. Você pode usar "
"#progress_percent para injetar a porcentagem de progresso atual."
#: includes/class-ws-form-config.php:12692
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. You can use #value to inject the "
"current meter value."
msgstr ""
"Texto de ajuda a ser exibido ao lado desse campo. Você pode usar #value para "
"injetar o valor atual do medidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:12703
#: includes/class-ws-form-config.php:12714
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. You can use #value to inject the "
"current range value."
msgstr ""
"Texto de ajuda a ser exibido ao lado desse campo. Você pode usar #value para "
"injetar o valor atual do intervalo."
#: includes/class-ws-form-config.php:12726
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. Use #character_count to inject the "
"current character count."
msgstr ""
"Texto de ajuda a ser exibido ao lado desse campo. Use #character_count para "
"injetar a contagem atual de caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:12740
#: includes/class-ws-form-config.php:12757
#, fuzzy
msgid ""
"Help text to show alongside this field. Use #character_count or #word_count "
"to inject the current character or word count."
msgstr ""
"Texto de ajuda a ser exibido ao lado desse campo. Use #character_count ou "
"#word_count para injetar a contagem atual de caracteres ou palavras."
#: includes/class-ws-form-config.php:12769
msgid "Virtual Keyboard"
msgstr "Teclado Virtual"
#: includes/class-ws-form-config.php:12773
#, fuzzy
msgid ""
"This setting hints to the browser which type of virtual keyboard to use for "
"mobile devices."
msgstr ""
"Essa configuração indica ao navegador o tipo de teclado virtual a ser usado "
"em dispositivos móveis."
#: includes/class-ws-form-config.php:12779
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1249
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1248
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: includes/class-ws-form-config.php:12782
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
#: includes/class-ws-form-config.php:12785
#, fuzzy
msgid "No Virtual Keyboard"
msgstr "Sem teclado virtual"
#: includes/class-ws-form-config.php:12791
#, fuzzy
msgid "Disable Virtual Keyboard"
msgstr "Desativar o teclado virtual"
#: includes/class-ws-form-config.php:12795
#, fuzzy
msgid "If checked the virtual keyboard will be disabled on mobile devices."
msgstr "Se marcada, o teclado virtual será desativado em dispositivos móveis."
#: includes/class-ws-form-config.php:12811
#, fuzzy
msgid "Enter raw HTML to be output at this point on the form."
msgstr "Insira o HTML bruto a ser exibido nesse ponto do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:12813
#, fuzzy
msgid "HTML saved to this setting is unfiltered to allow for JavaScript."
msgstr ""
"O HTML salvo nessa configuração não é filtrado para permitir o JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:12813
#, fuzzy
msgid "HTML saved to this setting is filtered to disallow JavaScript."
msgstr ""
"O HTML salvo com essa configuração é filtrado para não permitir JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:12820
#, fuzzy
msgid "Validate Before Saving"
msgstr "Validar antes de salvar"
#: includes/class-ws-form-config.php:12822
#, fuzzy
msgid "If checked, the form must validate before it will be saved."
msgstr "Se marcada, o formulário deverá ser validado antes de ser salvo."
#: includes/class-ws-form-config.php:12844
#: includes/class-ws-form-config.php:12847
#: includes/class-ws-form-config.php:13766
msgid "Very Weak"
msgstr "Muito Fraco"
#: includes/class-ws-form-config.php:12852
#: includes/class-ws-form-config.php:12855
#: includes/class-ws-form-config.php:13765
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:116
msgid "Weak"
msgstr "Fraca"
#: includes/class-ws-form-config.php:12860
#: includes/class-ws-form-config.php:12863
#: includes/class-ws-form-config.php:13764
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:117
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:49
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:53
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:88
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:88
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:45
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: includes/class-ws-form-config.php:12868
#: includes/class-ws-form-config.php:12871
#: includes/class-ws-form-config.php:13763
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:118
msgid "Strong"
msgstr "Forte"
#: includes/class-ws-form-config.php:12876
#: includes/class-ws-form-config.php:12879
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:119
msgid "Show password"
msgstr "Mostrar senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:12884
#: includes/class-ws-form-config.php:12887
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:120
msgid "Hide password"
msgstr "Ocultar senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:12892
#: includes/class-ws-form-config.php:12895
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:121
#, fuzzy
msgid "Suggest password"
msgstr "Sugerir senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:12900
#, fuzzy
msgid "Strength invalid"
msgstr "Força inválida"
#: includes/class-ws-form-config.php:12903
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:122
#, fuzzy
msgid "Please choose a stronger password."
msgstr "Escolha uma senha mais forte."
#: includes/class-ws-form-config.php:12908
#: includes/class-ws-form-config.php:12942
#: includes/class-ws-form-config.php:12969
#, fuzzy
msgid "Invalid Feedback Text"
msgstr "Texto de feedback inválido"
#: includes/class-ws-form-config.php:12911
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3236
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo é obrigatório."
#: includes/class-ws-form-config.php:12916
#, fuzzy
msgid ""
"Default text to show for invalid fields. You can include these variables:"
msgstr ""
"Texto padrão a ser exibido para campos inválidos. Você pode incluir essas "
"variáveis:"
#: includes/class-ws-form-config.php:12917
#: includes/class-ws-form-config.php:12949
#: includes/class-ws-form-config.php:14806
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4353
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
#: includes/class-ws-form-config.php:12918
#: includes/class-ws-form-config.php:12950
#: includes/class-ws-form-config.php:14807
#: includes/class-ws-form-config.php:15906
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: includes/class-ws-form-config.php:12919
#: includes/class-ws-form-config.php:12951
msgid "Field label"
msgstr "Legenda do Campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:12920
#: includes/class-ws-form-config.php:12952
#, fuzzy
msgid "Field label lowercase"
msgstr "Etiqueta de campo em letras minúsculas"
#: includes/class-ws-form-config.php:12926
#, fuzzy
msgid "Focus Invalid Fields"
msgstr "Foco em campos inválidos"
#: includes/class-ws-form-config.php:12929
#, fuzzy
msgid "On form submit, should the first invalid field be focussed on?"
msgstr "No envio do formulário, o primeiro campo inválido deve ser focalizado?"
#: includes/class-ws-form-config.php:12934
#, fuzzy
msgid "Show Invalid Feedback"
msgstr "Mostrar comentários inválidos"
#: includes/class-ws-form-config.php:12936
#, fuzzy
msgid "Show invalid feedback text?"
msgstr "Mostrar texto de feedback inválido?"
#: includes/class-ws-form-config.php:12948
#, fuzzy
msgid "Text to show if this field is invalid. You can include these variables:"
msgstr ""
"Texto a ser exibido se esse campo for inválido. Você pode incluir essas "
"variáveis:"
#: includes/class-ws-form-config.php:12971
#, fuzzy
msgid "Text to show if this field is incorrectly completed."
msgstr "Texto a ser exibido se esse campo for preenchido incorretamente."
#: includes/class-ws-form-config.php:12983
#, fuzzy
msgid "Please read the entire legal agreement."
msgstr "Leia todo o contrato legal."
#: includes/class-ws-form-config.php:12989
#, fuzzy
msgid "Inline Validation"
msgstr "Validação em linha"
#: includes/class-ws-form-config.php:12991
#, fuzzy
msgid "Choose how to show inline validation."
msgstr "Escolha como mostrar a validação em linha."
#: includes/class-ws-form-config.php:13020
#, fuzzy
msgid "Enter content to be output at this point on the form."
msgstr "Insira o conteúdo a ser exibido nesse ponto do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:13022
#, fuzzy
msgid "Content saved to this setting is unfiltered to allow for JavaScript."
msgstr ""
"O conteúdo salvo nessa configuração não é filtrado para permitir o uso de "
"JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:13022
#, fuzzy
msgid "Content saved to this setting is filtered to disallow JavaScript."
msgstr ""
"O conteúdo salvo nessa configuração é filtrado para não permitir JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:13033
#, fuzzy
msgid "Enter a note about your form. This is only shown in the layout editor."
msgstr ""
"Digite uma observação sobre o formulário. Isso só é mostrado no editor de "
"layout."
#: includes/class-ws-form-config.php:13040
#, fuzzy
msgid "Insert Form Summary HTML"
msgstr "Inserir resumo do formulário em HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13046
msgid "Exclude Fields"
msgstr "Excluir campos"
#: includes/class-ws-form-config.php:13060
#, fuzzy
msgid "Label / Value Orientation"
msgstr "Orientação de rótulo/valor"
#: includes/class-ws-form-config.php:13067
#, fuzzy
msgid "Choose how to orient the label and value for each field."
msgstr "Escolha como orientar o rótulo e o valor de cada campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:13080
#, fuzzy
msgid ""
"Show form label? If you choose Auto, the label will be shown only if Show "
"Label is turned on."
msgstr ""
"Mostrar rótulo do formulário? Se você escolher Auto, o rótulo será mostrado "
"somente se Show Label estiver ativado."
#: includes/class-ws-form-config.php:13093
#, fuzzy
msgid ""
"Show tab labels? If you choose Auto, the label will be shown only if Show "
"Label is turned on."
msgstr ""
"Mostrar rótulos de guias? Se você escolher Auto, o rótulo será mostrado "
"somente se Show Label estiver ativado."
#: includes/class-ws-form-config.php:13106
#, fuzzy
msgid ""
"Show section labels? If you choose Auto, the label will be shown only if "
"Show Label is turned on."
msgstr ""
"Mostrar rótulos de seção? Se você escolher Auto, o rótulo será mostrado "
"somente se Show Label estiver ativado."
#: includes/class-ws-form-config.php:13111
#, fuzzy
msgid "Initial Heading Level"
msgstr "Nível inicial de direção"
#: includes/class-ws-form-config.php:13114
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: includes/class-ws-form-config.php:13115
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: includes/class-ws-form-config.php:13116
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: includes/class-ws-form-config.php:13117
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: includes/class-ws-form-config.php:13120
#, fuzzy
msgid "Choose the initial level for headings."
msgstr "Escolha o nível inicial para os cabeçalhos."
#: includes/class-ws-form-config.php:13125
msgid "Hide Empty Fields"
msgstr "Ocultar Campos Vazios"
#: includes/class-ws-form-config.php:13128
#, fuzzy
msgid "If checked, fields will only be shown if they have a value."
msgstr "Se marcada, os campos só serão exibidos se tiverem um valor."
#: includes/class-ws-form-config.php:13133
#, fuzzy
msgid "Render Repeaters as Tables"
msgstr "Renderizar repetidores como tabelas"
#: includes/class-ws-form-config.php:13136
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, any fields that are contained in a repeatable section will be "
"rendered as a table."
msgstr ""
"Se marcada, todos os campos contidos em uma seção repetível serão "
"renderizados como uma tabela."
#: includes/class-ws-form-config.php:13141
#, fuzzy
msgid "Repeater Row Number Column"
msgstr "Número da linha do repetidor Coluna"
#: includes/class-ws-form-config.php:13144
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, a column containing the row number will be added to the table."
msgstr ""
"Se marcada, uma coluna contendo o número da linha será adicionada à tabela."
#: includes/class-ws-form-config.php:13159
#, fuzzy
msgid "Accepted File Type(s)"
msgstr "Tipo(s) de arquivo aceito(s)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13167
#, fuzzy
msgid "Specify the accepted MIME types or file extensions separated by commas."
msgstr ""
"Especifique os tipos de mime ou extensões de arquivo aceitos, separados por "
"vírgulas."
#: includes/class-ws-form-config.php:13171
#, fuzzy
msgid "e.g. image/jpeg or .jpg or image/*"
msgstr "por exemplo, application/pdf, image/jpeg ou .jpg ou image/*"
#: includes/class-ws-form-config.php:13180
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1300
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:762
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:580
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
#: includes/class-ws-form-config.php:13185
#, fuzzy
msgid "Number of columns."
msgstr "Número de colunas."
#: includes/class-ws-form-config.php:13249
#, fuzzy
msgid "Repeat Label"
msgstr "Repetir rótulo"
#: includes/class-ws-form-config.php:13272
#, fuzzy
msgid "Minimum Row Count"
msgstr "Contagem mínima de linhas"
#: includes/class-ws-form-config.php:13289
#, fuzzy
msgid "Maximum Row Count"
msgstr "Contagem máxima de linhas"
#: includes/class-ws-form-config.php:13306
#, fuzzy
msgid "Default Row Count"
msgstr "Contagem de linhas padrão"
#: includes/class-ws-form-config.php:13324
#: includes/class-ws-form-config.php:17289
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2686
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3317
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: includes/class-ws-form-config.php:13327
#, fuzzy
msgid "Select the style of the icons."
msgstr "Selecione o estilo dos ícones."
#: includes/class-ws-form-config.php:13330
#: includes/class-ws-form-config.php:17294
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3559
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: includes/class-ws-form-config.php:13331
#, fuzzy
msgid "Circle - Solid"
msgstr "Círculo - Sólido"
#: includes/class-ws-form-config.php:13332
#: includes/class-ws-form-config.php:17298
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: includes/class-ws-form-config.php:13333
#, fuzzy
msgid "Square - Solid"
msgstr "Quadrado - Sólido"
#: includes/class-ws-form-config.php:13343
#, fuzzy
msgid "Select the icons to show."
msgstr "Selecione os ícones a serem exibidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:13357
msgid "Add row"
msgstr "Adicionar Linha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13363
msgid "Remove row"
msgstr "Remover linha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13369
#, fuzzy
msgid "Move row up"
msgstr "Mover a linha para cima"
#: includes/class-ws-form-config.php:13375
#, fuzzy
msgid "Move row down"
msgstr "Mover a linha para baixo"
#: includes/class-ws-form-config.php:13386
#, fuzzy
msgid "Select the style of the add icon."
msgstr "Selecione o estilo do ícone de adição."
#: includes/class-ws-form-config.php:13403
#: includes/class-ws-form-config.php:18241
msgid "ARIA Label"
msgstr "Rótulo ARIA"
#: includes/class-ws-form-config.php:13411
#, fuzzy
msgid "Add Icon HTML"
msgstr "Adicionar ícone HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13428
#, fuzzy
msgid "Remove Icon HTML"
msgstr "Remover ícone HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13445
#, fuzzy
msgid "Move Up Icon HTML"
msgstr "Ícone de mudança para cima HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13462
#, fuzzy
msgid "Move Down Icon HTML"
msgstr "Ícone de mover para baixo HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13479
#, fuzzy
msgid "Drag Icon HTML"
msgstr "Arrastar ícone HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13496
#, fuzzy
msgid "Reset Icon HTML"
msgstr "Ícone de redefinição HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13513
#, fuzzy
msgid "Clear Icon HTML"
msgstr "Limpar ícone HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:13529
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:557
#, fuzzy
msgid "Repeatable Section"
msgstr "Seção repetível"
#: includes/class-ws-form-config.php:13536
#, fuzzy
msgid "Select the repeatabled section this field is assigned to."
msgstr ""
"Selecione a seção com capacidade de repetição à qual esse campo está "
"atribuído."
#: includes/class-ws-form-config.php:13544
#, fuzzy
msgid "Confirm Row Removal?"
msgstr "Confirmar a remoção da linha?"
#: includes/class-ws-form-config.php:13546
#, fuzzy
msgid "If checked a confirm dialog box will appear if remove row is clicked."
msgstr ""
"Se marcada, uma caixa de diálogo de confirmação será exibida se a linha de "
"remoção for clicada."
#: includes/class-ws-form-config.php:13561
msgid "Confirmation Message"
msgstr "Mensagem de Confirmação"
#: includes/class-ws-form-config.php:13563
#, fuzzy
msgid "The confirmation message that is shown if remove row is clicked."
msgstr ""
"A mensagem de confirmação que é exibida se a linha de remoção for clicada."
#: includes/class-ws-form-config.php:13564
msgid "Are you sure you want to remove this row?"
msgstr "Você tem certeza de que quer remover esta fila?"
#: includes/class-ws-form-config.php:13585
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alinhamento Horizontal"
#: includes/class-ws-form-config.php:13591
#: includes/class-ws-form-config.php:13658
#: includes/class-ws-form-config.php:13678
#: includes/class-ws-form-config.php:13698
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: includes/class-ws-form-config.php:13593
msgid "Space Around"
msgstr "Espaçamento ao Redor"
#: includes/class-ws-form-config.php:13594
msgid "Space Between"
msgstr "Espaço Entre"
#: includes/class-ws-form-config.php:13595
msgid "Space Evenly"
msgstr "Espaçamento Uniforme"
#: includes/class-ws-form-config.php:13601
#, fuzzy
msgid "Row Delimiter"
msgstr "Delimitador de linha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13603
#, fuzzy
msgid "String used to delimit rows in combined field values."
msgstr ""
"Cadeia de caracteres usada para delimitar linhas em valores de campos "
"combinados."
#: includes/class-ws-form-config.php:13619
#, fuzzy
msgid "Item Delimiter"
msgstr "Delimitador de itens"
#: includes/class-ws-form-config.php:13621
#, fuzzy
msgid ""
"String used to delimit items (e.g. Checkboxes) in combined field values."
msgstr ""
"Cadeia de caracteres usada para delimitar itens (por exemplo, caixas de "
"seleção) em valores de campos combinados."
#: includes/class-ws-form-config.php:13648
#: includes/class-ws-form-config.php:13668
#: includes/class-ws-form-config.php:13688
msgid "Text Align"
msgstr "Alinhamento de Texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:13652
#: includes/class-ws-form-config.php:13672
#: includes/class-ws-form-config.php:13692
#, fuzzy
msgid "Select the alignment of text in the field."
msgstr "Selecione o alinhamento do texto no campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:13655
#: includes/class-ws-form-config.php:13675
#: includes/class-ws-form-config.php:13695
msgid "Not Set"
msgstr "Não configurado"
#: includes/class-ws-form-config.php:13659
#: includes/class-ws-form-config.php:13679
#: includes/class-ws-form-config.php:13699
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
#: includes/class-ws-form-config.php:13717
#, fuzzy
msgid "Mask SSN"
msgstr "Máscara SSN"
#: includes/class-ws-form-config.php:13721
#, fuzzy
msgid "Full (***-**-****)"
msgstr "Completo (***-**-****)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13722
#, fuzzy
msgid "Partial (***-**-9999)"
msgstr "Parcial (***-**-9999)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13723
#, fuzzy
msgid "Partial, show as typed (***-**-9999)"
msgstr "Parcial, mostrar como foi digitado (***-**-9999)"
#: includes/class-ws-form-config.php:13724
#, fuzzy
msgid "Unmasked"
msgstr "Desmascarado"
#: includes/class-ws-form-config.php:13726
#, fuzzy
msgid "Choose how the social security number will be masked."
msgstr "Escolha como o número do seguro social será mascarado."
#: includes/class-ws-form-config.php:13732
msgid "Output Format"
msgstr "Formato de saída"
#: includes/class-ws-form-config.php:13734
#, fuzzy
msgid "Choose the output format of the social security number."
msgstr "Escolha o formato de saída do número do seguro social."
#: includes/class-ws-form-config.php:13738
#, fuzzy
msgid "###-##-####"
msgstr "###-##-####"
#: includes/class-ws-form-config.php:13739
#, fuzzy
msgid "#########"
msgstr "#########"
#: includes/class-ws-form-config.php:13745
msgid "Password Strength Meter"
msgstr "Medidor de força de senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13749
#, fuzzy
msgid "Enable the WordPress password strength meter."
msgstr "Ative o medidor de força da senha do WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:13755
msgid "Minimum Password Strength"
msgstr "Força mínima da senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13759
#, fuzzy
msgid "Choose the minimum required password strength."
msgstr "Escolha a força mínima exigida para a senha."
#: includes/class-ws-form-config.php:13782
#, fuzzy
msgid "Password Visibility Toggle"
msgstr "Alternância de visibilidade da senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13784
#, fuzzy
msgid "Show the password visibility toggle icon?"
msgstr "Mostrar o ícone de alternância de visibilidade da senha?"
#: includes/class-ws-form-config.php:13790
#, fuzzy
msgid "Suggest Password"
msgstr "Sugerir senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:13792
#, fuzzy
msgid "Show the suggest password icon?"
msgstr "Mostrar o ícone de sugestão de senha?"
#: includes/class-ws-form-config.php:13798
#, fuzzy
msgid "Always Include in Actions"
msgstr "Incluir sempre nas ações"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:13806
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will always include this field in actions if it is hidden."
msgstr ""
"Se marcada, a opção %s sempre incluirá esse campo nas ações se ele estiver "
"oculto."
#: includes/class-ws-form-config.php:13814
#, fuzzy
msgid "Do Not Apply wpautop"
msgstr "Não se aplica wpautop"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:13820
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will not apply HTML formatting using wpautop to the output of "
"this field in emails and other actions."
msgstr ""
"Se marcada, %s não aplicará a formatação HTML usando wpautop à saída desse "
"campo em e-mails e outras ações."
#: includes/class-ws-form-config.php:13828
#, fuzzy
msgid "Always Include in Cart Total"
msgstr "Sempre incluir no total do carrinho"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:13837
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will include this field in the cart total calculation if it "
"is hidden."
msgstr ""
"Se marcado, %s incluirá esse campo no cálculo do total do carrinho se ele "
"estiver oculto."
#: includes/class-ws-form-config.php:13854
#, fuzzy
msgid "Allow Negative Value"
msgstr "Permitir valor negativo"
#: includes/class-ws-form-config.php:13863
#: includes/class-ws-form-config.php:13887
#: includes/class-ws-form-config.php:13980
#: includes/class-ws-form-config.php:14004
#: includes/class-ws-form-config.php:14047
#: includes/class-ws-form-config.php:20871
#: includes/class-ws-form-config.php:21679
#: includes/class-ws-form-config.php:21752
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#: includes/class-ws-form-config.php:13868
#: includes/class-ws-form-config.php:13893
#: includes/class-ws-form-config.php:13985
#: includes/class-ws-form-config.php:14009
#, fuzzy
msgid "Minimum value this field can have."
msgstr "Valor mínimo que esse campo pode ter."
#: includes/class-ws-form-config.php:13875
#: includes/class-ws-form-config.php:13992
#: includes/class-ws-form-config.php:14018
#: includes/class-ws-form-config.php:14032
#: includes/class-ws-form-config.php:14062
#: includes/class-ws-form-config.php:20883
#: includes/class-ws-form-config.php:21695
#: includes/class-ws-form-config.php:21768
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#: includes/class-ws-form-config.php:13880
#: includes/class-ws-form-config.php:13997
#: includes/class-ws-form-config.php:14023
#: includes/class-ws-form-config.php:14037
#, fuzzy
msgid "Maximum value this field can have."
msgstr "Valor máximo que esse campo pode ter."
#: includes/class-ws-form-config.php:13899
#, fuzzy
msgid "Related Price Field"
msgstr "Campo de preço relacionado"
#: includes/class-ws-form-config.php:13906
#, fuzzy
msgid "Price field that this field relates to."
msgstr "Campo de preço ao qual esse campo está relacionado."
#: includes/class-ws-form-config.php:13916
#, fuzzy
msgid "Default quantity value."
msgstr "Valor de quantidade padrão."
#: includes/class-ws-form-config.php:13927
#, fuzzy
msgid "Select the type of cart detail."
msgstr "Selecione o tipo de detalhe do carrinho."
#: includes/class-ws-form-config.php:13936
msgid "Maximum Characters"
msgstr "Máximo de Caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:13942
#, fuzzy
msgid "Maximum length for this field in characters."
msgstr "Comprimento máximo desse campo em caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:13949
msgid "Minimum Characters"
msgstr "Mínimo de caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:13955
#, fuzzy
msgid "Minimum length for this field in characters."
msgstr "Comprimento mínimo para esse campo em caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:13962
msgid "Maximum Words"
msgstr "Máximo de palavras"
#: includes/class-ws-form-config.php:13966
#, fuzzy
msgid "Maximum words allowed in this field."
msgstr "Máximo de palavras permitidas nesse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:13971
msgid "Minimum Words"
msgstr "Mínimo de palavras"
#: includes/class-ws-form-config.php:13975
#, fuzzy
msgid "Minimum words allowed in this field."
msgstr "Mínimo de palavras permitidas nesse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14052
#, fuzzy
msgid ""
"Minimum value possible on the meter. This can be any negative or positive "
"number."
msgstr ""
"Valor mínimo possível no medidor. Pode ser qualquer número negativo ou "
"positivo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14067
#, fuzzy
msgid ""
"Maximum value possible on the meter. This can be any negative or positive "
"number."
msgstr ""
"Valor máximo possível no medidor. Pode ser qualquer número negativo ou "
"positivo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14077
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#: includes/class-ws-form-config.php:14082
#, fuzzy
msgid ""
"Lowest value across the range defined by the meter. The value must be higher "
"than min and lower than high."
msgstr ""
"O valor mais baixo na faixa definida pelo medidor. O valor deve ser maior "
"que o mínimo e menor que o máximo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14089
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: includes/class-ws-form-config.php:14094
#, fuzzy
msgid ""
"Highest value across the range defined by the meter. The value must be lower "
"than max and higher than low."
msgstr ""
"O valor mais alto no intervalo definido pelo medidor. O valor deve ser menor "
"que o máximo e maior que o mínimo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14101
#, fuzzy
msgid "Optimum"
msgstr "Ótimo"
#: includes/class-ws-form-config.php:14106
#, fuzzy
msgid ""
"Indicates the optimum value and must be within the range of min and max "
"values. When used with the low and high attribute, it indicates the "
"preferred zone for a given range."
msgstr ""
"Indica o valor ideal e deve estar dentro do intervalo dos valores mínimo e "
"máximo. Quando usado com o atributo low e high, indica a zona preferencial "
"para um determinado intervalo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14114
msgid "Minimum Date"
msgstr "Data mínima"
#: includes/class-ws-form-config.php:14119
#, fuzzy
msgid "Minimum date that can be chosen."
msgstr "Data mínima que pode ser escolhida."
#: includes/class-ws-form-config.php:14143
msgid "Maximum Date"
msgstr "Data máxima"
#: includes/class-ws-form-config.php:14148
#, fuzzy
msgid "Maximum date that can be chosen."
msgstr "Data máxima que pode ser escolhida."
#: includes/class-ws-form-config.php:14172
msgid "Minimum Time"
msgstr "Tempo mínimo"
#: includes/class-ws-form-config.php:14177
#, fuzzy
msgid "Minimum time that can be chosen."
msgstr "Tempo mínimo que pode ser escolhido."
#: includes/class-ws-form-config.php:14201
msgid "Maximum Time"
msgstr "Tempo máximo"
#: includes/class-ws-form-config.php:14206
#, fuzzy
msgid "Maximum time that can be chosen."
msgstr "Tempo máximo que pode ser escolhido."
#: includes/class-ws-form-config.php:14230
msgid "Time Step"
msgstr "Etapa de tempo"
#: includes/class-ws-form-config.php:14234
#, fuzzy
msgid "Time step in minutes. Defaults to 15 minutes."
msgstr "Intervalo de tempo em minutos. O padrão é 15 minutos."
#: includes/class-ws-form-config.php:14257
msgid "Start Year"
msgstr "Ano de início"
#: includes/class-ws-form-config.php:14261
#, fuzzy
msgid "Defaults to 1950"
msgstr "O padrão é 1950"
#: includes/class-ws-form-config.php:14283
msgid "End Year"
msgstr "Final do ano"
#: includes/class-ws-form-config.php:14287
#, fuzzy
msgid "Defaults to 2050"
msgstr "O padrão é 2050"
#: includes/class-ws-form-config.php:14309
#, fuzzy
msgid "Disabled Week Days"
msgstr "Dias da semana para deficientes"
#: includes/class-ws-form-config.php:14311
#, fuzzy
msgid "Choose which days to disable."
msgstr "Escolha os dias a serem desativados."
#: includes/class-ws-form-config.php:14341
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#: includes/class-ws-form-config.php:14358
msgid "Disabled Dates"
msgstr "Datas de desativação"
#: includes/class-ws-form-config.php:14360
#, fuzzy
msgid "Choose which dates to disable."
msgstr "Escolha as datas a serem desativadas."
#: includes/class-ws-form-config.php:14393
#, fuzzy
msgid "Enabled Dates"
msgstr "Datas habilitadas"
#: includes/class-ws-form-config.php:14395
#, fuzzy
msgid "Choose which dates to enable."
msgstr "Escolha as datas a serem ativadas."
#: includes/class-ws-form-config.php:14428
#, fuzzy
msgid "Enabled Times"
msgstr "Horários habilitados"
#: includes/class-ws-form-config.php:14430
#, fuzzy
msgid "Choose which times to enable."
msgstr "Escolha os horários a serem ativados."
#: includes/class-ws-form-config.php:14464
#: includes/class-ws-form-config.php:14474
#: includes/class-ws-form-config.php:14728
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1002
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiplo"
#: includes/class-ws-form-config.php:14468
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple options can be selected at once."
msgstr "Se marcada, várias opções podem ser selecionadas de uma vez."
#: includes/class-ws-form-config.php:14479
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple email addresses can be entered."
msgstr "Se marcada, vários endereços de e-mail podem ser inseridos."
#: includes/class-ws-form-config.php:14486
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling <a href=\"https://select2.org/\" target=\"_blank\">Select2</a> adds "
"support for searching as well as pill boxes if multiple is enabled."
msgstr ""
"A ativação do <a href=\"https://select2.org/\" target=\"_blank\">Select2</a> "
"adiciona suporte à pesquisa e às caixas de comprimidos se a opção múltipla "
"estiver ativada."
#: includes/class-ws-form-config.php:14500
#: includes/class-ws-form-config.php:16342
#: includes/class-ws-form-config.php:16843
msgid "Use AJAX"
msgstr "Use AJAX"
#: includes/class-ws-form-config.php:14502
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the options are retrieved dynamically using AJAX. Only options "
"matching the keyword entered by the user will be shown. This can improve "
"performance with larger datasets."
msgstr ""
"Se marcada, as opções serão recuperadas dinamicamente usando AJAX. Somente "
"as opções que correspondem à palavra-chave inserida pelo usuário serão "
"mostradas. Isso pode melhorar o desempenho com conjuntos de dados maiores."
#: includes/class-ws-form-config.php:14533
#: includes/class-ws-form-config.php:16294
#: includes/class-ws-form-config.php:16529
#: includes/class-ws-form-config.php:16659
#: includes/class-ws-form-config.php:16801
#: includes/class-ws-form-config.php:17002
#: includes/class-ws-form-config.php:17127
#, fuzzy
msgid "Show All If No Results"
msgstr "Mostrar tudo se não houver resultados"
#: includes/class-ws-form-config.php:14535
#, fuzzy
msgid "If checked, show all results if no options match the keyword entered."
msgstr ""
"Se marcada, mostrará todos os resultados se nenhuma opção corresponder à "
"palavra-chave inserida."
#: includes/class-ws-form-config.php:14558
#, fuzzy
msgid "Enable Tagging"
msgstr "Ativar marcação"
#: includes/class-ws-form-config.php:14560
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, Select2 will dynamically create new options from text input by "
"the user in the search box."
msgstr ""
"Se marcada, Select2 criará dinamicamente novas opções a partir do texto "
"inserido pelo usuário na caixa de pesquisa."
#: includes/class-ws-form-config.php:14583
#, fuzzy
msgid "Minimum Input Length"
msgstr "Comprimento mínimo de entrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:14586
#, fuzzy
msgid "Leave blank for no minimum."
msgstr "Deixe em branco para nenhum mínimo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14600
#, fuzzy
msgid "Maximum Input Length"
msgstr "Comprimento máximo de entrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:14603
#, fuzzy
msgid "Leave blank for no maximum."
msgstr "Deixe em branco para nenhum máximo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14617
msgid "Searching"
msgstr "Procurando"
#: includes/class-ws-form-config.php:14619
msgid "Searching…"
msgstr "Pesquisando..."
#: includes/class-ws-form-config.php:14620
#, fuzzy
msgid "Use #term to insert the search term."
msgstr "Use #term para inserir o termo de pesquisa."
#: includes/class-ws-form-config.php:14634
msgid "No Results Found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado"
#: includes/class-ws-form-config.php:14636
msgid "No results found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado"
#: includes/class-ws-form-config.php:14650
#, fuzzy
msgid "Error Loading"
msgstr "Erro ao carregar"
#: includes/class-ws-form-config.php:14652
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "Os resultados não puderam ser carregados."
#: includes/class-ws-form-config.php:14666
#, fuzzy
msgid "Input Too Short"
msgstr "Entrada muito curta"
#: includes/class-ws-form-config.php:14668
#, fuzzy
msgid "Please enter #char_remaining or more character#char_plural"
msgstr "Digite #char_remaining ou mais caracteres#char_plural"
#: includes/class-ws-form-config.php:14669
#, fuzzy
msgid ""
"Variables:<br />#char_remaining - Number of characters remaining.<br /"
">#char_plural - Inserts 's' if characters remaining is not 1.<br />#term - "
"The search term."
msgstr ""
"Variáveis:<br />#char_remaining - Número de caracteres restantes.<br /"
">#char_plural - Insere 's' se os caracteres restantes não forem 1.<br /"
">#term - O termo de pesquisa."
#: includes/class-ws-form-config.php:14697
#, fuzzy
msgid "Input Too Long"
msgstr "Entrada muito longa"
#: includes/class-ws-form-config.php:14699
#, fuzzy
msgid "Please delete #char_over character#char_plural"
msgstr "Exclua #char_over character#char_plural"
#: includes/class-ws-form-config.php:14700
#, fuzzy
msgid ""
"Variables:<br />#char_over - Number of characters over.<br />#char_plural - "
"Inserts 's' if characters over is not 1."
msgstr ""
"Variáveis:<br />#char_over - Número de caracteres sobre.<br />#char_plural - "
"Insere 's' se o número de caracteres sobre não for 1."
#: includes/class-ws-form-config.php:14733
#, fuzzy
msgid "If checked, multiple files can be selected in the file picker."
msgstr ""
"Se marcada, vários arquivos podem ser selecionados no seletor de arquivos."
#: includes/class-ws-form-config.php:14739
#, fuzzy
msgid "Use WordPress Uploads Path"
msgstr "Usar o caminho de uploads do WordPress"
#: includes/class-ws-form-config.php:14742
#, fuzzy
msgid ""
"Check this setting to use the WordPress uploads path for DropzoneJS instead "
"of the default WS Form path."
msgstr ""
"Marque essa configuração para usar o caminho de uploads do WordPress para o "
"DropzoneJS em vez do caminho padrão do WS Form."
#: includes/class-ws-form-config.php:14756
msgid "Sortable"
msgstr "Ordenável"
#: includes/class-ws-form-config.php:14759
#, fuzzy
msgid "If checked, files can be re-order using drag and drop."
msgstr ""
"Se marcada, os arquivos podem ser reordenados com o recurso de arrastar e "
"soltar."
#: includes/class-ws-form-config.php:14777
#, fuzzy
msgid "Type of file selector to use."
msgstr "Tipo de seletor de arquivos a ser usado."
#: includes/class-ws-form-config.php:14781
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2848
#, fuzzy
msgid "DropzoneJS"
msgstr "DropzoneJS"
#: includes/class-ws-form-config.php:14789
msgid "Save To"
msgstr "Salvar em"
#: includes/class-ws-form-config.php:14791
#, fuzzy
msgid "Select the final destination for this file when the form is submitted."
msgstr ""
"Selecione o destino final para esse arquivo quando o formulário for enviado."
#: includes/class-ws-form-config.php:14798
#, fuzzy
msgid "Custom File Name"
msgstr "Nome de arquivo personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:14805
#, fuzzy
msgid ""
"Override the file name. File name will be sanitized. You can include these "
"variables:"
msgstr ""
"Substitui o nome do arquivo. O nome do arquivo será higienizado. Você pode "
"incluir essas variáveis:"
#: includes/class-ws-form-config.php:14808
#, fuzzy
msgid "Original file name (e.g. file.jpg)"
msgstr "Nome do arquivo original (por exemplo, file.jpg)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14809
#, fuzzy
msgid "File name without extension (e.g. file)"
msgstr "Nome do arquivo sem extensão (por exemplo, arquivo)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14810
#, fuzzy
msgid "File name extension (e.g. jpg)"
msgstr "Extensão do nome do arquivo (por exemplo, jpg)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14811
#, fuzzy
msgid "File multiple upload index (e.g. 1)"
msgstr "Índice de upload múltiplo de arquivos (por exemplo, 1)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14812
#, fuzzy
msgid "File repeatable section index (e.g. 1)"
msgstr "Índice de seção repetível do arquivo (por exemplo, 1)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14813
#, fuzzy
msgid "You can also use WS Form variables."
msgstr "Você também pode usar variáveis do formulário WS."
#: includes/class-ws-form-config.php:14823
msgid "Custom Title"
msgstr "Título Personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:14825
#, fuzzy
msgid ""
"Set the title of the attachment. WS Form variables can be used in this field."
msgstr ""
"Defina o título do anexo. As variáveis do formulário WS podem ser usadas "
"nesse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14842
msgid "Custom Caption"
msgstr "Legenda personalizada"
#: includes/class-ws-form-config.php:14844
#, fuzzy
msgid ""
"Set the caption of the attachment. WS Form variables can be used in this "
"field."
msgstr ""
"Defina a legenda do anexo. As variáveis do formulário WS podem ser usadas "
"nesse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14860
msgid "Custom Description"
msgstr "Descrição personalizada"
#: includes/class-ws-form-config.php:14862
#, fuzzy
msgid ""
"Set the description of the attachment. WS Form variables can be used in this "
"field."
msgstr ""
"Defina a descrição do anexo. As variáveis do formulário WS podem ser usadas "
"nesse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14878
#, fuzzy
msgid "Custom Alt Text"
msgstr "Texto alternativo personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:14880
#, fuzzy
msgid ""
"Set the alt attribute of the attachment. WS Form variables can be used in "
"this field."
msgstr ""
"Defina o atributo alt do anexo. As variáveis do formulário WS podem ser "
"usadas nesse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:14896
msgid "Minimum Files"
msgstr "Mínimo de Arquivos"
#: includes/class-ws-form-config.php:14899
#, fuzzy
msgid "Specify the minimum number of files that should be uploaded."
msgstr "Especifique o número mínimo de arquivos que devem ser carregados."
#: includes/class-ws-form-config.php:14916
#, fuzzy
msgid "Specify the maximum number of files that can be uploaded."
msgstr "Especifique o número máximo de arquivos que podem ser carregados."
#: includes/class-ws-form-config.php:14930
#, fuzzy
msgid "Minimum File Size (MB)"
msgstr "Tamanho mínimo do arquivo (MB)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14939
#, fuzzy
msgid "Maximum File Size (MB)"
msgstr "Tamanho máximo do arquivo (MB)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14943
#, fuzzy
msgid "Leave blank to use server configuration."
msgstr "Deixe em branco para usar a configuração do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:14948
msgid "Timeout (ms)"
msgstr "Tempo Esgotado (ms)"
#: includes/class-ws-form-config.php:14953
#, fuzzy
msgid ""
"The timeout for the XHR requests in milliseconds. Leave blank for 30 seconds."
msgstr ""
"O tempo limite para as solicitações XHR em milissegundos. Deixe em branco "
"para 30 segundos."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:14973
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will show a preview of the file(s)."
msgstr "Se marcado, %s mostrará uma visualização do(s) arquivo(s)."
#: includes/class-ws-form-config.php:14992
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:329
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:376
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:180
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:459
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:536
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:977
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1022
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1859
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1882
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2524
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2676
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2893
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3891
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3932
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4173
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:63
msgid "Width"
msgstr "Largura"
#: includes/class-ws-form-config.php:14994
#, fuzzy
msgid "Set the width of each file preview."
msgstr "Defina a largura de cada visualização de arquivo."
#: includes/class-ws-form-config.php:15027
#, fuzzy
msgid "Minimum Width (Pixels)"
msgstr "Largura mínima (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15030
#, fuzzy
msgid "Enter the minimum width the image should be."
msgstr "Digite a largura mínima que a imagem deve ter."
#: includes/class-ws-form-config.php:15035
#: includes/class-ws-form-config.php:15067
#, fuzzy
msgid "Maximum Width (Pixels)"
msgstr "Largura máxima (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15038
#, fuzzy
msgid "Enter the maximum width the image can be."
msgstr "Digite a largura máxima que a imagem pode ter."
#: includes/class-ws-form-config.php:15043
#, fuzzy
msgid "Minimum Height (Pixels)"
msgstr "Altura mínima (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15046
#, fuzzy
msgid "Enter the minimum height the image should be."
msgstr "Digite a altura mínima que a imagem deve ter."
#: includes/class-ws-form-config.php:15051
#: includes/class-ws-form-config.php:15075
#, fuzzy
msgid "Maximum Height (Pixels)"
msgstr "Altura máxima (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15054
#, fuzzy
msgid "Enter the maximum height the image can be."
msgstr "Digite a altura máxima que a imagem pode ter."
#: includes/class-ws-form-config.php:15059
#, fuzzy
msgid "Required Aspect Ratio"
msgstr "Proporção de aspecto necessária"
#: includes/class-ws-form-config.php:15061
#, fuzzy
msgid "e.g. 1:1"
msgstr "por exemplo, 1:1"
#: includes/class-ws-form-config.php:15062
#, fuzzy
msgid "Enter the aspect ratio the image needs to be, e.g. 1:1 for a square."
msgstr ""
"Insira a proporção de aspecto que a imagem precisa ter, por exemplo, 1:1 "
"para um quadrado."
#: includes/class-ws-form-config.php:15070
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the maximum width in pixels the saved file should be. Leave blank for "
"no change."
msgstr ""
"Digite a largura máxima em pixels que o arquivo salvo deve ter. Deixe em "
"branco para que não haja alteração."
#: includes/class-ws-form-config.php:15078
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the maximum height in pixels the saved file should be. Leave blank for "
"no change."
msgstr ""
"Digite a altura máxima em pixels que o arquivo salvo deve ter. Deixe em "
"branco para que não haja alteração."
#: includes/class-ws-form-config.php:15085
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, images will be cropped to the maximum dimensions above using "
"center positions."
msgstr ""
"Se marcada, as imagens serão cortadas nas dimensões máximas acima usando as "
"posições centrais."
#: includes/class-ws-form-config.php:15091
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:15095
#, fuzzy
msgid ""
"Sets image compression quality on a 1-100 scale. Leave blank for no change."
msgstr ""
"Define a qualidade da compactação da imagem em uma escala de 1 a 100. Deixe "
"em branco para não haver alteração."
#: includes/class-ws-form-config.php:15100
msgid "File Format"
msgstr "Formato do Arquivo"
#: includes/class-ws-form-config.php:15102
#, fuzzy
msgid "Select the file format image uploads should be saved as."
msgstr ""
"Selecione o formato de arquivo em que os uploads de imagem devem ser salvos."
#: includes/class-ws-form-config.php:15105
msgid "Same as original"
msgstr "Mesmo que o original"
#: includes/class-ws-form-config.php:15107
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: includes/class-ws-form-config.php:15108
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#: includes/class-ws-form-config.php:15114
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
#: includes/class-ws-form-config.php:15118
#, fuzzy
msgid "Select the preferred capture media (where supported)."
msgstr "Selecione a mídia de captura preferida (quando suportada)."
#: includes/class-ws-form-config.php:15123
#, fuzzy
msgid "User facing camera"
msgstr "Câmera voltada para o usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:15124
#, fuzzy
msgid "Environment facing camera"
msgstr "Câmera voltada para o ambiente"
#: includes/class-ws-form-config.php:15139
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
#: includes/class-ws-form-config.php:15144
#, fuzzy
msgid ""
"Allow entire directory with file contents (and any subdirectories) to be "
"selected."
msgstr ""
"Permitir que todo o diretório com o conteúdo do arquivo (e quaisquer "
"subdiretórios) seja selecionado."
#: includes/class-ws-form-config.php:15159
msgid "Input Mask"
msgstr "Máscara de Entrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:15163
#, fuzzy
msgid "Input mask for the field, e.g. (999) 999-9999"
msgstr "Máscara de entrada para o campo, por exemplo, (999) 999-9999"
#: includes/class-ws-form-config.php:15166
#, fuzzy
msgid "US/Canadian Phone Number"
msgstr "Número de telefone dos EUA/Canadá"
#: includes/class-ws-form-config.php:15167
#, fuzzy
msgid "US/Canadian Phone Number (International)"
msgstr "Número de telefone dos EUA/Canadá (internacional)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15168
#, fuzzy
msgid "US Zip Code"
msgstr "Código postal dos EUA"
#: includes/class-ws-form-config.php:15169
#, fuzzy
msgid "US Zip Code +4"
msgstr "Código postal dos EUA +4"
#: includes/class-ws-form-config.php:15170
#, fuzzy
msgid "Canadian Post Code"
msgstr "Código postal canadense"
#: includes/class-ws-form-config.php:15171
msgid "Short Date"
msgstr "Data curta"
#: includes/class-ws-form-config.php:15178
#, fuzzy
msgid "Input Mask Validation"
msgstr "Validação da máscara de entrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:15182
#, fuzzy
msgid "If checked, the input mask will be validated."
msgstr "Se marcada, a máscara de entrada será validada."
#: includes/class-ws-form-config.php:15207
#, fuzzy
msgid "Only show the tab under certain user conditions."
msgstr "Mostrar a guia somente sob determinadas condições do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:15222
#, fuzzy
msgid "Only show the section under certain user conditions."
msgstr "Mostrar a seção somente sob determinadas condições de usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:15237
#, fuzzy
msgid "Only show the field under certain user conditions."
msgstr "Mostrar o campo somente sob determinadas condições do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:15242
#: includes/class-ws-form-config.php:15262
#: includes/class-ws-form-config.php:15282
#: includes/class-ws-form-config.php:15302
msgid "User Role"
msgstr "Papel do usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:15247
#, fuzzy
msgid "Only show this form if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Mostre esse formulário somente se o usuário conectado tiver uma dessas "
"funções."
#: includes/class-ws-form-config.php:15267
#, fuzzy
msgid "Only show this tab if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Mostre essa guia somente se o usuário conectado tiver uma dessas funções."
#: includes/class-ws-form-config.php:15287
#, fuzzy
msgid "Only show this section if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Mostre essa seção somente se o usuário conectado tiver uma dessas funções."
#: includes/class-ws-form-config.php:15307
#, fuzzy
msgid "Only show this field if logged in user has one of these roles."
msgstr ""
"Mostre esse campo somente se o usuário conectado tiver uma dessas funções."
#: includes/class-ws-form-config.php:15322
#: includes/class-ws-form-config.php:15342
#: includes/class-ws-form-config.php:15362
#: includes/class-ws-form-config.php:15382
msgid "User Capability"
msgstr "Permissão do usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:15327
#, fuzzy
msgid "Only show this form if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Mostre esse formulário somente se o usuário conectado tiver um desses "
"recursos."
#: includes/class-ws-form-config.php:15347
#, fuzzy
msgid "Only show this tab if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Mostre essa guia somente se o usuário conectado tiver um desses recursos."
#: includes/class-ws-form-config.php:15367
#, fuzzy
msgid "Only show this section if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Mostre essa seção somente se o usuário conectado tiver um desses recursos."
#: includes/class-ws-form-config.php:15387
#, fuzzy
msgid "Only show this field if logged in user has one of these capabilities."
msgstr ""
"Mostre esse campo somente se o usuário conectado tiver um desses recursos."
#: includes/class-ws-form-config.php:15402
#: includes/class-ws-form-config.php:15448
#: includes/class-ws-form-config.php:15467
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
#: includes/class-ws-form-config.php:15406
#: includes/class-ws-form-config.php:15452
#: includes/class-ws-form-config.php:15471
#, fuzzy
msgid "Regular expression value is checked against."
msgstr "O valor da expressão regular é verificado."
#: includes/class-ws-form-config.php:15410
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumérico"
#: includes/class-ws-form-config.php:15411
#, fuzzy
msgid "Color: #rrggbb"
msgstr "Cor: #rrggbb"
#: includes/class-ws-form-config.php:15412
#, fuzzy
msgid "Country Code: 2 Character"
msgstr "Código do país: 2 caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:15413
#, fuzzy
msgid "Country Code: 3 Character"
msgstr "Código do país: 3 caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:15414
#, fuzzy
msgid "Date: mm/dd"
msgstr "Data: mm/dd"
#: includes/class-ws-form-config.php:15415
#, fuzzy
msgid "Date: dd/mm"
msgstr "Data: dd/mm"
#: includes/class-ws-form-config.php:15416
#, fuzzy
msgid "Date: mm.dd.yyyy"
msgstr "Data: mm.dd.aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15417
#, fuzzy
msgid "Date: dd.mm.yyyy"
msgstr "Data: dd.mm.aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15418
#, fuzzy
msgid "Date: yyyy-mm-dd"
msgstr "Data: aaaa-mm-dd"
#: includes/class-ws-form-config.php:15419
#, fuzzy
msgid "Date: mm/dd/yyyy"
msgstr "Data: mm/dd/aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15420
#, fuzzy
msgid "Date: dd/mm/yyyy"
msgstr "Data: dd/mm/aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15422
#, fuzzy
msgid "IP: Version 4"
msgstr "IP: Versão 4"
#: includes/class-ws-form-config.php:15423
#, fuzzy
msgid "IP: Version 6"
msgstr "IP: Versão 6"
#: includes/class-ws-form-config.php:15424
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: includes/class-ws-form-config.php:15425
#, fuzzy
msgid "Latitude or Longitude"
msgstr "Latitude ou Longitude"
#: includes/class-ws-form-config.php:15426
msgid "MD5 Hash"
msgstr "MD5 Hash"
#: includes/class-ws-form-config.php:15427
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1249
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"
#: includes/class-ws-form-config.php:15428
#, fuzzy
msgid "Password: Numeric, lower, upper"
msgstr "Senha: Numérica, inferior, superior"
#: includes/class-ws-form-config.php:15429
#, fuzzy
msgid "Password: Numeric, lower, upper, min 8"
msgstr "Senha: Numérica, inferior, superior, mínimo 8"
#: includes/class-ws-form-config.php:15430
#, fuzzy
msgid "Phone: General"
msgstr "Telefone: Geral"
#: includes/class-ws-form-config.php:15431
#, fuzzy
msgid "Phone: US 123-456-7890"
msgstr "Telefone: 123-456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15432
#, fuzzy
msgid "Phone: US (123)456-7890"
msgstr "Telefone: US (123)456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15433
#, fuzzy
msgid "Phone: US (123) 456-7890"
msgstr "Telefone: US (123) 456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15434
#, fuzzy
msgid "Phone: US Flexible"
msgstr "Telefone: US Flexível"
#: includes/class-ws-form-config.php:15435
#, fuzzy
msgid "Postal Code: UK"
msgstr "Código postal: REINO UNIDO"
#: includes/class-ws-form-config.php:15436
#, fuzzy
msgid "Price: 1.23"
msgstr "Preço: 1.23"
#: includes/class-ws-form-config.php:15437
#, fuzzy
msgid "Sort Code (UK Banking)"
msgstr "Código de classificação (banco do Reino Unido)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15438
#: includes/class-ws-form-config.php:21848
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:241
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:320
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:277
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:994
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1331
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:157
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:499
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:790
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: includes/class-ws-form-config.php:15439
#, fuzzy
msgid "Time (hh:mm:ss)"
msgstr "Hora (hh:mm:ss)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15441
msgid "Zip Code"
msgstr "CEP"
#: includes/class-ws-form-config.php:15455
#, fuzzy
msgid "Phone - General"
msgstr "Telefone - Geral"
#: includes/class-ws-form-config.php:15456
#, fuzzy
msgid "Phone - UK"
msgstr "Telefone - Reino Unido"
#: includes/class-ws-form-config.php:15457
#, fuzzy
msgid "Phone - US: 123-456-7890"
msgstr "Telefone - EUA: 123-456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15458
#, fuzzy
msgid "Phone - US: (123)456-7890"
msgstr "Telefone - EUA: (123)456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15459
#, fuzzy
msgid "Phone - US: (123) 456-7890"
msgstr "Telefone - EUA: (123) 456-7890"
#: includes/class-ws-form-config.php:15460
#, fuzzy
msgid "Phone - US: Flexible"
msgstr "Telefone - EUA: Flexível"
#: includes/class-ws-form-config.php:15474
msgid "mm.dd.yyyy"
msgstr "mm.dd.yyyy"
#: includes/class-ws-form-config.php:15475
msgid "dd.mm.yyyy"
msgstr "dd.mm.aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15476
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr "dd/mm/aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15477
msgid "dd/mm/yyyy"
msgstr "dd/mm/aaaa"
#: includes/class-ws-form-config.php:15478
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "dd-mm-yyyy"
#: includes/class-ws-form-config.php:15479
msgid "hh:mm:ss"
msgstr "hh:mm:ss"
#: includes/class-ws-form-config.php:15480
#, fuzzy
msgid "yyyy-mm-ddThh:mm:ssZ"
msgstr "aaaa-mm-ddThh:mm:ssZ"
#: includes/class-ws-form-config.php:15487
#: includes/class-ws-form-config.php:15500
#: includes/class-ws-form-config.php:15521
#: includes/class-ws-form-config.php:15534
#: includes/class-ws-form-config.php:15547
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1015
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1126
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
#: includes/class-ws-form-config.php:15491
#: includes/class-ws-form-config.php:15523
#: includes/class-ws-form-config.php:15536
#: includes/class-ws-form-config.php:15549
#, fuzzy
msgid "Short hint that describes the expected value of the input field."
msgstr "Dica curta que descreve o valor esperado do campo de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:15502
#, fuzzy
msgid "The text used before any files are dropped."
msgstr "O texto usado antes de qualquer arquivo ser descartado."
#: includes/class-ws-form-config.php:15551
msgid "Enter a location"
msgstr "Insira uma localização"
#: includes/class-ws-form-config.php:15558
#, fuzzy
msgid "First Row Placeholder (Blank for none)"
msgstr "Placeholder da primeira linha (em branco para nenhum)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15562
#, fuzzy
msgid "First value in the select pulldown."
msgstr "Primeiro valor no menu suspenso de seleção."
#: includes/class-ws-form-config.php:15585
#: includes/class-ws-form-config.php:15613
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:769
msgid "Read Only"
msgstr "Só Leitura"
#: includes/class-ws-form-config.php:15655
#, fuzzy
msgid "Offset (Pixels)"
msgstr "Deslocamento (pixels)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15672
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Duração (ms)"
#: includes/class-ws-form-config.php:15751
#, fuzzy
msgid "If required, price must not be zero."
msgstr "Se necessário, o preço não deve ser zero."
#: includes/class-ws-form-config.php:15794
#, fuzzy
msgid "Auto Grow"
msgstr "Crescimento automático"
#: includes/class-ws-form-config.php:15798
#, fuzzy
msgid "Expands text area height as users type."
msgstr "Expande a altura da área de texto à medida que os usuários digitam."
#: includes/class-ws-form-config.php:15812
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"
#: includes/class-ws-form-config.php:15817
#, fuzzy
msgid "Number of rows."
msgstr "Número de linhas."
#: includes/class-ws-form-config.php:15837
#, fuzzy
msgid "The number of visible options."
msgstr "O número de opções visíveis."
#: includes/class-ws-form-config.php:15851
#, fuzzy
msgid "Enable Select All"
msgstr "Habilitar Selecionar tudo"
#: includes/class-ws-form-config.php:15854
#, fuzzy
msgid "Show a 'Select All' option above the first row."
msgstr "Mostrar uma opção \"Selecionar tudo\" acima da primeira linha."
#: includes/class-ws-form-config.php:15859
#, fuzzy
msgid "Select All Label"
msgstr "Selecionar todos os rótulos"
#: includes/class-ws-form-config.php:15863
#, fuzzy
msgid "Enter custom label for 'Select All' row."
msgstr "Digite o rótulo personalizado para a linha \"Select All\"."
#: includes/class-ws-form-config.php:15878
msgid "Spell Check"
msgstr "Verificar Ortografia"
#: includes/class-ws-form-config.php:15882
#, fuzzy
msgid "Spelling and grammar checking."
msgstr "Verificação ortográfica e gramatical."
#: includes/class-ws-form-config.php:15885
msgid "Browser default"
msgstr "Padrão do navegador"
#: includes/class-ws-form-config.php:15894
#: includes/class-ws-form-config.php:15905
#: includes/class-ws-form-config.php:15917
msgid "Step"
msgstr "Passo"
#: includes/class-ws-form-config.php:15904
#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the granularity that the value must adhere to. Defaults to 1. "
"Examples:"
msgstr ""
"Especifica a granularidade à qual o valor deve aderir. O padrão é 1. "
"Exemplos:"
#: includes/class-ws-form-config.php:15907
#, fuzzy
msgid "Any number / any decimal places"
msgstr "Qualquer número / quaisquer casas decimais"
#: includes/class-ws-form-config.php:15908
#, fuzzy
msgid "Any number to 2 decimal places"
msgstr "Qualquer número com 2 casas decimais"
#: includes/class-ws-form-config.php:15909
#, fuzzy
msgid "Must be a multiple of 5"
msgstr "Deve ser um múltiplo de 5"
#: includes/class-ws-form-config.php:15923
#, fuzzy
msgid "Specifies the granularity that the value must adhere to."
msgstr "Especifica a granularidade à qual o valor deve aderir."
#: includes/class-ws-form-config.php:16024
#: includes/class-ws-form-config.php:16058
msgid "Conditions"
msgstr "Condições"
#: includes/class-ws-form-config.php:16049
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
#: includes/class-ws-form-config.php:16122
msgid "Data Source"
msgstr "Fonte de Dados"
#: includes/class-ws-form-config.php:16131
msgid "Update Frequency"
msgstr "Frequência de atualização"
#: includes/class-ws-form-config.php:16135
#, fuzzy
msgid ""
"This setting only applies to published forms. Previews show data in real-"
"time."
msgstr ""
"Essa configuração só se aplica a formulários publicados. As visualizações "
"mostram os dados em tempo real."
#: includes/class-ws-form-config.php:16140
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:328
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:323
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:204
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:524
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:279
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:299
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:218
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:260
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:312
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:216
msgid "Get Data"
msgstr "Obter dados"
#: includes/class-ws-form-config.php:16146
#: includes/class-ws-form-config.php:16172
#: includes/class-ws-form-config.php:16416
#: includes/class-ws-form-config.php:16571
#: includes/class-ws-form-config.php:18599
msgid "Values"
msgstr "Valores"
#: includes/class-ws-form-config.php:16167
#: includes/class-ws-form-config.php:16696
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the option labels."
msgstr "Escolha a coluna a ser usada para os rótulos de opção."
#: includes/class-ws-form-config.php:16177
#: includes/class-ws-form-config.php:16706
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for the option values. These values should be "
"unique."
msgstr ""
"Escolha a coluna a ser usada para os valores da opção. Esses valores devem "
"ser exclusivos."
#: includes/class-ws-form-config.php:16182
#: includes/class-ws-form-config.php:16426
#: includes/class-ws-form-config.php:16581
#: includes/class-ws-form-config.php:16723
#: includes/class-ws-form-config.php:16924
#: includes/class-ws-form-config.php:17049
#, fuzzy
msgid "Action Variables"
msgstr "Variáveis de ação"
#: includes/class-ws-form-config.php:16186
#: includes/class-ws-form-config.php:16430
#: includes/class-ws-form-config.php:16585
#: includes/class-ws-form-config.php:16727
#: includes/class-ws-form-config.php:16928
#: includes/class-ws-form-config.php:17053
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for variables in actions (e.g. #field or "
"#email_submission in email or message actions)."
msgstr ""
"Escolha a coluna a ser usada para variáveis em ações (por exemplo, #field ou "
"#email_submission em ações de e-mail ou mensagem)."
#: includes/class-ws-form-config.php:16191
#, fuzzy
msgid "Minimum Selected"
msgstr "Mínimo selecionado"
#: includes/class-ws-form-config.php:16208
#, fuzzy
msgid "Maximum Selected"
msgstr "Máximo selecionado"
#: includes/class-ws-form-config.php:16228
#: includes/class-ws-form-config.php:16463
#: includes/class-ws-form-config.php:16593
#: includes/class-ws-form-config.php:16735
#: includes/class-ws-form-config.php:16936
#: includes/class-ws-form-config.php:17061
#, fuzzy
msgid "Filter this data grid using a value from another field."
msgstr "Filtre essa grade de dados usando um valor de outro campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:16233
#: includes/class-ws-form-config.php:16468
#: includes/class-ws-form-config.php:16598
#: includes/class-ws-form-config.php:16740
#: includes/class-ws-form-config.php:16941
#: includes/class-ws-form-config.php:17066
msgid "Filter Value"
msgstr "Valor do filtro"
#: includes/class-ws-form-config.php:16239
#: includes/class-ws-form-config.php:16474
#: includes/class-ws-form-config.php:16604
#: includes/class-ws-form-config.php:16746
#: includes/class-ws-form-config.php:16947
#: includes/class-ws-form-config.php:17072
#, fuzzy
msgid "Select the field to use as the filter value."
msgstr "Selecione o campo a ser usado como valor de filtro."
#: includes/class-ws-form-config.php:16253
#: includes/class-ws-form-config.php:16488
#: includes/class-ws-form-config.php:16618
#: includes/class-ws-form-config.php:16760
#: includes/class-ws-form-config.php:16961
#: includes/class-ws-form-config.php:17086
#, fuzzy
msgid "Filter Column"
msgstr "Coluna de filtro"
#: includes/class-ws-form-config.php:16257
#: includes/class-ws-form-config.php:16492
#: includes/class-ws-form-config.php:16622
#: includes/class-ws-form-config.php:16764
#: includes/class-ws-form-config.php:16965
#: includes/class-ws-form-config.php:17090
#, fuzzy
msgid "Select the column to filter with the filter value."
msgstr "Selecione a coluna a ser filtrada com o valor do filtro."
#: includes/class-ws-form-config.php:16271
#: includes/class-ws-form-config.php:16506
#: includes/class-ws-form-config.php:16636
#: includes/class-ws-form-config.php:16778
#: includes/class-ws-form-config.php:16979
#: includes/class-ws-form-config.php:17104
#, fuzzy
msgid "Filter Column - Comma Separate"
msgstr "Coluna de filtro - separada por vírgulas"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16277
#: includes/class-ws-form-config.php:16642
#: includes/class-ws-form-config.php:16985
#: includes/class-ws-form-config.php:17110
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will search comma separated values individually."
msgstr ""
"Se marcada, %s pesquisará individualmente os valores separados por vírgula."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16300
#: includes/class-ws-form-config.php:16532
#: includes/class-ws-form-config.php:16804
#: includes/class-ws-form-config.php:17005
#, fuzzy
msgid ""
"If checked and the filter value does not match any data in your filter "
"column, all options will be shown."
msgstr ""
"Se estiver marcada e o valor do filtro não corresponder a nenhum dado em sua "
"coluna de filtro, todas as opções serão mostradas."
#: includes/class-ws-form-config.php:16317
#: includes/class-ws-form-config.php:16818
#, fuzzy
msgid "No Results Placeholder"
msgstr "Espaço reservado sem resultados"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16350
#: includes/class-ws-form-config.php:16851
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked %s will retrieve data using AJAX. This can improve performance "
"with larger datasets."
msgstr ""
"Se marcado %s, os dados serão recuperados usando AJAX. Isso pode melhorar o "
"desempenho com conjuntos de dados maiores."
#: includes/class-ws-form-config.php:16367
#: includes/class-ws-form-config.php:16868
#, fuzzy
msgid "Loading Placeholder"
msgstr "Carregando espaço reservado"
#: includes/class-ws-form-config.php:16399
#, fuzzy
msgid "Choose how to style each checkbox."
msgstr "Escolha como estilizar cada caixa de seleção."
#: includes/class-ws-form-config.php:16411
#: includes/class-ws-form-config.php:16897
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the checkbox labels."
msgstr "Escolha a coluna a ser usada para os rótulos das caixas de seleção."
#: includes/class-ws-form-config.php:16421
#: includes/class-ws-form-config.php:16907
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for the checkbox values. These values should be "
"unique."
msgstr ""
"Escolha a coluna a ser usada para os valores da caixa de seleção. Esses "
"valores devem ser exclusivos."
#: includes/class-ws-form-config.php:16435
#, fuzzy
msgid "Minimum Checked"
msgstr "Mínimo verificado"
#: includes/class-ws-form-config.php:16443
#, fuzzy
msgid "Maximum Checked"
msgstr "Máximo verificado"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:16512
#: includes/class-ws-form-config.php:16784
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked %s will search comma separated values individually."
msgstr ""
"Se marcado %s, os valores separados por vírgula serão pesquisados "
"individualmente."
#: includes/class-ws-form-config.php:16553
#, fuzzy
msgid "Choose how to style each radio."
msgstr "Escolha como estilizar cada rádio."
#: includes/class-ws-form-config.php:16565
#: includes/class-ws-form-config.php:17023
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the radio labels."
msgstr "Escolha a coluna a ser usada para os rótulos de rádio."
#: includes/class-ws-form-config.php:16576
#: includes/class-ws-form-config.php:17033
#, fuzzy
msgid ""
"Choose which column to use for the radio values. These values should be "
"unique."
msgstr ""
"Escolha a coluna a ser usada para os valores de rádio. Esses valores devem "
"ser exclusivos."
#: includes/class-ws-form-config.php:16662
#: includes/class-ws-form-config.php:17130
#, fuzzy
msgid ""
"If checked and the filter value does not match any data in your filter "
"column, all radios will be shown."
msgstr ""
"Se estiver marcada e o valor do filtro não corresponder a nenhum dado em sua "
"coluna de filtro, todos os rádios serão exibidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:16676
#, fuzzy
msgid "Randomize Rows"
msgstr "Randomizar linhas"
#: includes/class-ws-form-config.php:16692
#: includes/class-ws-form-config.php:16893
#: includes/class-ws-form-config.php:17019
#: includes/class-ws-form-config.php:18591
#: includes/class-ws-form-config.php:18620
#: includes/class-ws-form-config.php:18647
#: includes/class-ws-form-config.php:18694
#: includes/class-ws-form-config.php:18721
#: includes/class-ws-form-config.php:18770
#: includes/class-ws-form-config.php:18797
#: includes/class-ws-form-config.php:18844
#: includes/class-ws-form-config.php:18871
#: includes/class-ws-form-config.php:18919
#: includes/class-ws-form-config.php:18947
#: includes/class-ws-form-config.php:18996
#: includes/class-ws-form-config.php:19024
#: includes/class-ws-form-config.php:19904
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:865
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1064
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4309
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1453
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:1062
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:811
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:163
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:68
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:134
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:71
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:67
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:736
#: includes/third-party/acpt/class-ws-form-acpt-v2.php:784
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:640
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1178
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:1185
#: includes/third-party/pods/class-ws-form-pods.php:738
#: includes/third-party/toolset/class-ws-form-toolset.php:363
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:234
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:292
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
#: includes/class-ws-form-config.php:16717
#: includes/class-ws-form-config.php:16918
#: includes/class-ws-form-config.php:17044
#, fuzzy
msgid "Choose which column to use for the price."
msgstr "Escolha a coluna a ser usada para o preço."
#: includes/class-ws-form-config.php:17145
#: includes/class-ws-form-config.php:17153
#, fuzzy
msgid "Exclude From Emails"
msgstr "Excluir de e-mails"
#: includes/class-ws-form-config.php:17148
#: includes/class-ws-form-config.php:17156
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this field will not appear in emails containing the "
"#email_submission variable."
msgstr ""
"Se estiver marcado, esse campo não aparecerá nos e-mails que contêm a "
"variável #email_submission."
#: includes/class-ws-form-config.php:17163
#, fuzzy
msgid "Exclude From Cart Total"
msgstr "Excluir do total do carrinho"
#: includes/class-ws-form-config.php:17168
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this field will be excluded from the form cart total calculation."
msgstr ""
"Se estiver marcado, esse campo será excluído do cálculo do total do carrinho "
"de compras."
#: includes/class-ws-form-config.php:17179
#, fuzzy
msgid ""
"TrustedForm certifies form submissions independently, documenting consent "
"and providing insights into their origin and authenticity."
msgstr ""
"O TrustedForm certifica os envios de formulários de forma independente, "
"documentando o consentimento e fornecendo insights sobre sua origem e "
"autenticidade."
#: includes/class-ws-form-config.php:17188
#, fuzzy
msgid "Certificate URL Field"
msgstr "Campo URL do certificado"
#: includes/class-ws-form-config.php:17193
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a field to populate with the TrustedForm certificate URL. Hidden "
"field recommended."
msgstr ""
"Escolha um campo para preencher com o URL do certificado do TrustedForm. "
"Recomenda-se um campo oculto."
#: includes/class-ws-form-config.php:17199
#, fuzzy
msgid "Ping URL Field"
msgstr "Campo URL de ping"
#: includes/class-ws-form-config.php:17204
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a field to populate with the TrustedForm ping URL. Hidden field "
"recommended."
msgstr ""
"Escolha um campo para preencher com o URL de ping do TrustedForm. Recomenda-"
"se um campo oculto."
#: includes/class-ws-form-config.php:17210
#, fuzzy
msgid "Token Field"
msgstr "Campo de token"
#: includes/class-ws-form-config.php:17215
#, fuzzy
msgid ""
"Test that Certificates are generated correctly using the sandbox prior to "
"going live."
msgstr ""
"Teste se os certificados são gerados corretamente usando a área restrita "
"antes de entrar em operação."
#: includes/class-ws-form-config.php:17221
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"
#: includes/class-ws-form-config.php:17224
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a field to populate with the TrustedForm token. Hidden field "
"recommended."
msgstr ""
"Escolha um campo para preencher com o token do TrustedForm. Recomenda-se um "
"campo oculto."
#: includes/class-ws-form-config.php:17230
#, fuzzy
msgid "Invert Field Sensitivty"
msgstr "Inverter a sensibilidade do campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17233
#, fuzzy
msgid ""
"Treat all fields as sensitive data. Use the custom attributes field setting "
"to add data-tf-sensitive=\"false\" attributes to non-sensitive fields."
msgstr ""
"Tratar todos os campos como dados confidenciais. Use a configuração de campo "
"de atributos personalizados para adicionar atributos data-tf-"
"sensitive=\"false\" a campos não confidenciais."
#: includes/class-ws-form-config.php:17239
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: includes/class-ws-form-config.php:17242
#, fuzzy
msgid ""
"The optional identifier will be present in the Certificate under the "
"\"Publisher provided data\" section."
msgstr ""
"O identificador opcional estará presente no certificado na seção \"Publisher "
"provided data\" (Dados fornecidos pelo editor)."
#: includes/class-ws-form-config.php:17252
#, fuzzy
msgid "Add additional attributes to this field."
msgstr "Adicione atributos adicionais a esse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:17254
#, fuzzy
msgid ""
"Attribute values saved to this setting are unfiltered to allow for "
"JavaScript."
msgstr ""
"Os valores de atributos salvos nessa configuração não são filtrados para "
"permitir o uso de JavaScript."
#: includes/class-ws-form-config.php:17254
#, fuzzy
msgid ""
"Attributes saved to this setting are filtered to disallow JavaScript. Event "
"attributes will be removed."
msgstr ""
"Os atributos salvos nessa configuração são filtrados para não permitir "
"JavaScript. Os atributos de eventos serão removidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:17280
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Classificação Máxima"
#: includes/class-ws-form-config.php:17293
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
#: includes/class-ws-form-config.php:17295
msgid "Flag"
msgstr "Bandeira"
#: includes/class-ws-form-config.php:17296
msgid "Heart"
msgstr "Coração"
#: includes/class-ws-form-config.php:17297
msgid "Smiley"
msgstr "Risonho"
#: includes/class-ws-form-config.php:17299
msgid "Star"
msgstr "Estrela"
#: includes/class-ws-form-config.php:17300
msgid "Thumbs Up"
msgstr "Miniaturas Acima"
#: includes/class-ws-form-config.php:17322
#, fuzzy
msgid "Custom rating icon HTML."
msgstr "Ícone de classificação personalizado em HTML."
#: includes/class-ws-form-config.php:17332
#, fuzzy
msgid "Size of unselected rating icons in pixels."
msgstr "Tamanho dos ícones de classificação não selecionados em pixels."
#: includes/class-ws-form-config.php:17347
#, fuzzy
msgid "Unselected Color"
msgstr "Cor não selecionada"
#: includes/class-ws-form-config.php:17352
#, fuzzy
msgid "Color of unselected rating icons."
msgstr "Cor dos ícones de classificação não selecionados."
#: includes/class-ws-form-config.php:17367
msgid "Selected Color"
msgstr "Cor selecionada"
#: includes/class-ws-form-config.php:17372
#, fuzzy
msgid "Color of selected rating icons."
msgstr "Cor dos ícones de classificação selecionados."
#: includes/class-ws-form-config.php:17387
msgid "Map ID"
msgstr "Id do Mapa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17389
#, fuzzy
msgid ""
"A map ID is an optional identifier that is associated with a specific map "
"style or feature."
msgstr ""
"Um ID de mapa é um identificador opcional associado a um estilo ou recurso "
"de mapa específico."
#: includes/class-ws-form-config.php:17395
msgid "Auto Center"
msgstr "Centralização automática"
#: includes/class-ws-form-config.php:17400
#, fuzzy
msgid "Browser Geolocation"
msgstr "Geolocalização do navegador"
#: includes/class-ws-form-config.php:17401
#, fuzzy
msgid "IP Geolocation"
msgstr "Geolocalização de IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:17404
#, fuzzy
msgid "Choose which method to center the map by."
msgstr "Escolha o método de centralização do mapa."
#: includes/class-ws-form-config.php:17414
#, fuzzy
msgid "Enter the initial latitude for the map."
msgstr "Digite a latitude inicial do mapa."
#: includes/class-ws-form-config.php:17424
#, fuzzy
msgid "Enter the initial longitude for the map."
msgstr "Digite a longitude inicial do mapa."
#: includes/class-ws-form-config.php:17430
#: includes/class-ws-form-config.php:17508
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: includes/class-ws-form-config.php:17438
#, fuzzy
msgid "Enter the initial zoom for the map (1 = World, 20 = Building)."
msgstr "Digite o zoom inicial do mapa (1 = Mundo, 20 = Edifício)."
#: includes/class-ws-form-config.php:17450
msgid "Road Map"
msgstr "Mapa de Rua"
#: includes/class-ws-form-config.php:17451
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
#: includes/class-ws-form-config.php:17452
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"
#: includes/class-ws-form-config.php:17453
msgid "Terrain"
msgstr "Terreno"
#: includes/class-ws-form-config.php:17456
#, fuzzy
msgid "Choose the type of map to show."
msgstr "Escolha o tipo de mapa a ser exibido."
#: includes/class-ws-form-config.php:17467
#, fuzzy, no-php-format
msgid ""
"Enter the height of the map. You can enter a percentage (e.g. 56.25% for "
"16:9 or 100% for square) or pixels (e.g. 400px)."
msgstr ""
"Digite a altura do mapa. Você pode inserir uma porcentagem (por exemplo, "
"56,25% fou 16:9 ou 100% fou quadrado) ou pixels (por exemplo, 400px)."
#: includes/class-ws-form-config.php:17473
msgid "Search Field"
msgstr "Campo de Pesquisa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17478
#, fuzzy
msgid "Choose a field to act as an address search input."
msgstr "Escolha um campo para atuar como uma entrada de pesquisa de endereço."
#: includes/class-ws-form-config.php:17484
msgid "Map Type"
msgstr "Tipo de Mapa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17492
msgid "Full Screen"
msgstr "Tela Cheia"
#: includes/class-ws-form-config.php:17500
msgid "Street View"
msgstr "Visão da Rua"
#: includes/class-ws-form-config.php:17516
msgid "Icon Title"
msgstr "Título do Ícone"
#: includes/class-ws-form-config.php:17521
msgid "Selected location"
msgstr "Selecionar localização"
#: includes/class-ws-form-config.php:17522
#, fuzzy
msgid "Enter the title of the marker."
msgstr "Digite o título do marcador."
#: includes/class-ws-form-config.php:17528
#: includes/class-ws-form-config.php:17558
msgid "Icon URL"
msgstr "URL do Icone"
#: includes/class-ws-form-config.php:17534
#: includes/class-ws-form-config.php:17562
#, fuzzy
msgid "Enter the URL to an icon."
msgstr "Digite o URL de um ícone."
#: includes/class-ws-form-config.php:17540
#, fuzzy
msgid "Polyline Color"
msgstr "Cor da polilinha"
#: includes/class-ws-form-config.php:17543
#, fuzzy
msgid "Choose a color for the route polyline."
msgstr "Escolha uma cor para a polilinha da rota."
#: includes/class-ws-form-config.php:17549
#, fuzzy
msgid "Polyline Weight"
msgstr "Peso da polilinha"
#: includes/class-ws-form-config.php:17552
#, fuzzy
msgid "Choose a weight for the route polyline."
msgstr "Escolha um peso para a polilinha da rota."
#. translators: %s = Tab URL
#: includes/class-ws-form-config.php:17572
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"To use Google Maps on your form, you need to enter your Google API Key <a "
"href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"Para usar o Google Maps em seu formulário, você precisa inserir sua chave de "
"API do Google <a href=\"%s\">aqui</a>"
#: includes/class-ws-form-config.php:17586
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
#: includes/class-ws-form-config.php:17587
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1468
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: includes/class-ws-form-config.php:17590
#, fuzzy
msgid "Choose which method to use to geolocate the address."
msgstr ""
"Escolha o método a ser usado para localizar geograficamente o endereço."
#: includes/class-ws-form-config.php:17596
msgid "On Load"
msgstr "Ao Carregar"
#: includes/class-ws-form-config.php:17599
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, geolocate will occur when the address field initially loads."
msgstr ""
"Se marcada, a geolocalização ocorrerá quando o campo de endereço for "
"carregado inicialmente."
#: includes/class-ws-form-config.php:17614
#, fuzzy
msgid "Invalidate If No Place Chosen"
msgstr "Invalidar se não houver local escolhido"
#: includes/class-ws-form-config.php:17617
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, this field will only validate if an address has been chosen."
msgstr ""
"Se estiver marcado, esse campo só será validado se um endereço tiver sido "
"escolhido."
#: includes/class-ws-form-config.php:17623
#, fuzzy
msgid "Invalidate Message"
msgstr "Invalidar mensagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:17625
#: includes/class-ws-form-config.php:17626
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:106
#, fuzzy
msgid "Please choose a valid address."
msgstr "Escolha um endereço válido."
#: includes/class-ws-form-config.php:17627
#, fuzzy
msgid "Enter the message shown if an address has not been chosen."
msgstr "Digite a mensagem mostrada se um endereço não tiver sido escolhido."
#: includes/class-ws-form-config.php:17681
#: includes/class-ws-form-config.php:17974
#, fuzzy
msgid ""
"Map Google Places address components to your fields. Note that some "
"countries may not return all components."
msgstr ""
"Mapeie os componentes de endereço do Google Places para seus campos. Observe "
"que alguns países podem não retornar todos os componentes."
#: includes/class-ws-form-config.php:17699
#: includes/class-ws-form-config.php:17992
msgid "Component"
msgstr "Componente"
#: includes/class-ws-form-config.php:17703
#, fuzzy
msgid "AAL1 (State) - Short"
msgstr "AAL1 (Estado) - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17704
#, fuzzy
msgid "AAL1 (State) - Long"
msgstr "AAL1 (Estado) - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17705
#, fuzzy
msgid "AAL2 (County) - Short"
msgstr "AAL2 (Condado) - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17706
#, fuzzy
msgid "AAL2 (County)- Long"
msgstr "AAL2 (Condado) - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17709
#, fuzzy
msgid "Locality (City) - Short"
msgstr "Localidade (cidade) - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17710
#, fuzzy
msgid "Locality (City) - Long"
msgstr "Localidade (cidade) - Long"
#: includes/class-ws-form-config.php:17711
#, fuzzy
msgid "Neighborhood - Short"
msgstr "Bairro - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17712
#, fuzzy
msgid "Neighborhood - Long"
msgstr "Bairro - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17713
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) - Short"
msgstr "Código postal (Zip) - abreviado"
#: includes/class-ws-form-config.php:17714
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) - Long"
msgstr "Código postal (Zip) - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17715
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Suffix - Short"
msgstr "Código postal (Zip) Sufixo - curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17716
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Suffix - Long"
msgstr "Código postal (Zip) Sufixo - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17717
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Full - Short"
msgstr "Código postal (CEP) Completo - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17718
#, fuzzy
msgid "Postal Code (Zip) Full - Long"
msgstr "Código postal (CEP) Completo - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17719
#, fuzzy
msgid "Route (Street) - Short"
msgstr "Rota (rua) - curta"
#: includes/class-ws-form-config.php:17720
#, fuzzy
msgid "Route (Street) - Long"
msgstr "Rota (rua) - Longa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17721
#, fuzzy
msgid "Street Full - Short"
msgstr "Rua cheia - curta"
#: includes/class-ws-form-config.php:17722
#, fuzzy
msgid "Street Full - Long"
msgstr "Rua cheia - longa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17723
#, fuzzy
msgid "Street Full - Short (Reverse order)"
msgstr "Street Full - Short (ordem inversa)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17724
#, fuzzy
msgid "Street Full - Long (Reverse order)"
msgstr "Street Full - Long (ordem inversa)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17725
#, fuzzy
msgid "Street Number - Short"
msgstr "Número da rua - curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17726
#, fuzzy
msgid "Street Number - Long"
msgstr "Número da rua - Longa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17727
#, fuzzy
msgid "Sublocality - Short"
msgstr "Sublocalidade - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17728
#, fuzzy
msgid "Sublocality - Long"
msgstr "Sublocalidade - Longo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17729
#, fuzzy
msgid "Subpremise - Short"
msgstr "Subpremise - Curto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17730
#, fuzzy
msgid "Subpremise - Long"
msgstr "Subpremissa - Longa"
#: includes/class-ws-form-config.php:17734
msgid "Formatted Address"
msgstr "Endereço Completo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17735
#, fuzzy
msgid "Formatted Phone Number"
msgstr "Número de telefone formatado"
#: includes/class-ws-form-config.php:17736
#, fuzzy
msgid "International Phone Number"
msgstr "Número de telefone internacional"
#: includes/class-ws-form-config.php:17740
#, fuzzy
msgid "User Ratings Total"
msgstr "Classificações de usuários Total"
#: includes/class-ws-form-config.php:17741
msgid "Vicinity"
msgstr "Proximidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:17742
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:659
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:285
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:146
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:613
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: includes/class-ws-form-config.php:17743
msgid "Place ID"
msgstr "Id de local"
#: includes/class-ws-form-config.php:17744
#, fuzzy
msgid "Plus Code - Compound Code"
msgstr "Código Plus - Código Composto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17745
#, fuzzy
msgid "Plus Code - Global Code"
msgstr "Código Plus - Código Global"
#: includes/class-ws-form-config.php:17758
#, fuzzy
msgid "Choose the Google Map field to center with the address."
msgstr "Escolha o campo Google Map para centralizar com o endereço."
#: includes/class-ws-form-config.php:17764
msgid "Google Map Zoom"
msgstr "Zoom do Google Map"
#: includes/class-ws-form-config.php:17768
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the zoom for the map (1 = World, 20 = Building). Leave blank for no "
"change."
msgstr ""
"Digite o zoom do mapa (1 = Mundo, 20 = Edifício). Deixe em branco para que "
"não haja alteração."
#: includes/class-ws-form-config.php:17774
#, fuzzy
msgid "Geocode on Click"
msgstr "Geocódigo no clique"
#: includes/class-ws-form-config.php:17777
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, when the map is clicked the location will be geocoded and the "
"field mappings will be updated."
msgstr ""
"Se marcada, quando o mapa for clicado, o local será geocodificado e os "
"mapeamentos de campo serão atualizados."
#: includes/class-ws-form-config.php:17783
#, fuzzy
msgid "Geocode Location Snap"
msgstr "Geocode Location Snap"
#: includes/class-ws-form-config.php:17786
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the map marker will snap to the geocoded location that Google "
"finds."
msgstr ""
"Se marcada, o marcador do mapa se ajustará ao local geocodificado que o "
"Google encontrar."
#: includes/class-ws-form-config.php:17801
#, fuzzy
msgid "Country Restrictions"
msgstr "Restrições de país"
#: includes/class-ws-form-config.php:17807
msgid "Choose up to 5 countries"
msgstr "Escolha até 5 países"
#: includes/class-ws-form-config.php:17813
msgid "Result Type"
msgstr "Tipo de Resultado"
#: includes/class-ws-form-config.php:17818
msgid "Addresses"
msgstr "Endereços"
#: includes/class-ws-form-config.php:17819
msgid "Businesses"
msgstr "Negócios"
#: includes/class-ws-form-config.php:17820
msgid "Cities"
msgstr "Cidades"
#: includes/class-ws-form-config.php:17821
msgid "Regions"
msgstr "Regiões"
#: includes/class-ws-form-config.php:17824
#, fuzzy
msgid ""
"If selected, the Google Place Autocomplete service will only return results "
"of this type."
msgstr ""
"Se selecionado, o serviço de preenchimento automático do Google Place só "
"retornará resultados desse tipo."
#: includes/class-ws-form-config.php:17830
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
#: includes/class-ws-form-config.php:17835
#, fuzzy
msgid "Choose a field to use for the start location."
msgstr "Escolha um campo a ser usado para o local de início."
#: includes/class-ws-form-config.php:17842
msgid "End"
msgstr "Fim"
#: includes/class-ws-form-config.php:17847
#, fuzzy
msgid "Choose a field to use for the end location."
msgstr "Escolha um campo a ser usado para o local final."
#: includes/class-ws-form-config.php:17854
msgid "Waypoints"
msgstr "Pontos de referência"
#: includes/class-ws-form-config.php:17865
#, fuzzy
msgid "Choose fields that define intermediate locations along the route."
msgstr ""
"Escolha os campos que definem os locais intermediários ao longo da rota."
#: includes/class-ws-form-config.php:17886
msgid "Stopover"
msgstr "Escala"
#: includes/class-ws-form-config.php:17887
msgid "Preference"
msgstr "Preferências"
#: includes/class-ws-form-config.php:17895
#, fuzzy
msgid "Optimize Waypoints"
msgstr "Otimizar pontos de passagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:17897
#, fuzzy
msgid "Rearrange the waypoints in a more efficient order."
msgstr "Reorganize os waypoints em uma ordem mais eficiente."
#: includes/class-ws-form-config.php:17903
msgid "Travel Mode"
msgstr "Modo de viagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:17907
msgid "Bicycling"
msgstr "Bicicleta"
#: includes/class-ws-form-config.php:17908
msgid "Driving"
msgstr "Dirigindo"
#: includes/class-ws-form-config.php:17909
msgid "Transit"
msgstr "Transito"
#: includes/class-ws-form-config.php:17910
msgid "Walking"
msgstr "Andando"
#: includes/class-ws-form-config.php:17913
#, fuzzy
msgid "Choose which transportation mode to use."
msgstr "Escolha o meio de transporte a ser usado."
#: includes/class-ws-form-config.php:17918
msgid "Unit System"
msgstr "Sistema de Unidade"
#: includes/class-ws-form-config.php:17922
msgid "Metric"
msgstr "Métrico"
#: includes/class-ws-form-config.php:17923
msgid "Imperial"
msgstr "Imperial"
#: includes/class-ws-form-config.php:17926
#, fuzzy
msgid "Choose which unit system to use in the text output."
msgstr "Escolha o sistema de unidades a ser usado na saída de texto."
#: includes/class-ws-form-config.php:17931
#, fuzzy
msgid "Avoid Ferries"
msgstr "Evitar balsas"
#: includes/class-ws-form-config.php:17934
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the routes between origins and destinations will be calculated "
"to avoid ferries where possible."
msgstr ""
"Se marcada, as rotas entre origens e destinos serão calculadas para evitar "
"balsas sempre que possível."
#: includes/class-ws-form-config.php:17939
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Evite autoestradas"
#: includes/class-ws-form-config.php:17942
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the routes between origins and destinations will be calculated "
"to avoid highways where possible."
msgstr ""
"Se marcada, as rotas entre origens e destinos serão calculadas para evitar "
"rodovias sempre que possível."
#: includes/class-ws-form-config.php:17947
msgid "Avoid Tolls"
msgstr "Evite pedágios"
#: includes/class-ws-form-config.php:17950
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the directions between points will be calculated using non-toll "
"routes, wherever possible."
msgstr ""
"Se marcada, as direções entre os pontos serão calculadas usando rotas sem "
"pedágio, sempre que possível."
#: includes/class-ws-form-config.php:17996
#, fuzzy
msgid "Distance - Text"
msgstr "Distância - Texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:17997
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Meters)"
msgstr "Distância - Valor (Metros)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17998
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Kilometers)"
msgstr "Distância - Valor (Kilômetros)"
#: includes/class-ws-form-config.php:17999
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Yards)"
msgstr "Distância - Valor (jardas)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18000
#, fuzzy
msgid "Distance - Value (Miles)"
msgstr "Distância - valor (milhas)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18001
#, fuzzy
msgid "Duration - Text"
msgstr "Duração - Texto"
#: includes/class-ws-form-config.php:18002
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Seconds)"
msgstr "Duração - Valor (segundos)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18003
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Minutes)"
msgstr "Duração - Valor (minutos)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18004
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Hours)"
msgstr "Duração - Valor (horas)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18005
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Days)"
msgstr "Duração - Valor (dias)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18006
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Weeks)"
msgstr "Duração - Valor (semanas)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18007
#, fuzzy
msgid "Duration - Value (Years)"
msgstr "Duração - Valor (anos)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18008
msgid "Start address"
msgstr "Iniciar endereço"
#: includes/class-ws-form-config.php:18009
#, fuzzy
msgid "Start latitude"
msgstr "Latitude inicial"
#: includes/class-ws-form-config.php:18010
#, fuzzy
msgid "Start longitude"
msgstr "Longitude inicial"
#: includes/class-ws-form-config.php:18011
#, fuzzy
msgid "Start latitude,longitude"
msgstr "Latitude e longitude iniciais"
#: includes/class-ws-form-config.php:18012
#, fuzzy
msgid "End address"
msgstr "Endereço final"
#: includes/class-ws-form-config.php:18013
#, fuzzy
msgid "End latitude"
msgstr "Latitude final"
#: includes/class-ws-form-config.php:18014
#, fuzzy
msgid "End longitude"
msgstr "Longitude final"
#: includes/class-ws-form-config.php:18015
#, fuzzy
msgid "End latitude,longitude"
msgstr "Latitude e longitude finais"
#: includes/class-ws-form-config.php:18029
#, fuzzy
msgid "Choose the Google Map field to show the route on."
msgstr "Escolha o campo do Google Map para mostrar a rota."
#: includes/class-ws-form-config.php:18034
msgid "Country"
msgstr "País"
#: includes/class-ws-form-config.php:18042
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: includes/class-ws-form-config.php:18058
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixo"
#: includes/class-ws-form-config.php:18081
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
#: includes/class-ws-form-config.php:18082
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
#: includes/class-ws-form-config.php:18084
#, fuzzy
msgid ""
"Allow or deny email addresses in this field. Use * as a wildcard, e.g. "
"*@wsform.com"
msgstr ""
"Permitir ou negar endereços de e-mail nesse campo. Use * como curinga, por "
"exemplo, *@wsform.com"
#: includes/class-ws-form-config.php:18114
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2902
#, fuzzy
msgid "The email address entered is not allowed."
msgstr "O endereço de e-mail inserido não é permitido."
#: includes/class-ws-form-config.php:18116
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a message to be shown if the email address entered is not allowed."
msgstr ""
"Insira uma mensagem a ser exibida se o endereço de e-mail inserido não for "
"permitido."
#: includes/class-ws-form-config.php:18139
#: includes/class-ws-form-config.php:20990
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúsculas"
#: includes/class-ws-form-config.php:18140
#: includes/class-ws-form-config.php:20978
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúsculas"
#: includes/class-ws-form-config.php:18141
msgid "Capitalize"
msgstr "Capitalizar"
#: includes/class-ws-form-config.php:18142
msgid "Sentence"
msgstr "Frase"
#: includes/class-ws-form-config.php:18144
#, fuzzy
msgid "Transform the field input."
msgstr "Transforme a entrada do campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:18150
#, fuzzy
msgid "No Submission Duplicates"
msgstr "Sem duplicatas de envio"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:18155
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will check for duplicates in existing submissions. This "
"feature is not available if you are encrypting submission data."
msgstr ""
"Se marcado, %s verificará se há duplicatas nos envios existentes. Esse "
"recurso não estará disponível se você estiver criptografando dados de envio."
#: includes/class-ws-form-config.php:18163
msgid "Within"
msgstr "Dentro"
#: includes/class-ws-form-config.php:18169
#, fuzzy
msgid "Past Hour"
msgstr "Última hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:18170
msgid "Past Day"
msgstr "Ontem"
#: includes/class-ws-form-config.php:18171
msgid "Current Day"
msgstr "Dia Atual"
#: includes/class-ws-form-config.php:18172
msgid "Past Week"
msgstr "Semana Passada"
#: includes/class-ws-form-config.php:18173
msgid "Past Month"
msgstr "Mês passado"
#: includes/class-ws-form-config.php:18174
msgid "Past Year"
msgstr "Ano Passado"
#: includes/class-ws-form-config.php:18176
#, fuzzy
msgid "Choose a period in which to check for duplicates."
msgstr "Escolha um período para verificar se há duplicatas."
#: includes/class-ws-form-config.php:18191
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2849
#, fuzzy
msgid "The value entered has already been used."
msgstr "O valor inserido já foi usado."
#: includes/class-ws-form-config.php:18193
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a message to be shown if a duplicate value is entered for this field. "
"Leave blank for the default message."
msgstr ""
"Digite uma mensagem a ser exibida se um valor duplicado for inserido nesse "
"campo. Deixe em branco para a mensagem padrão."
#: includes/class-ws-form-config.php:18207
#, fuzzy
msgid "No Duplicates in Repeatable Sections"
msgstr "Não há duplicatas em seções repetíveis"
#: includes/class-ws-form-config.php:18212
#, fuzzy
msgid "Disable values already chosen in repeatable sections."
msgstr "Desativar valores já escolhidos em seções repetíveis."
#: includes/class-ws-form-config.php:18289
#: includes/class-ws-form-config.php:18300
#, fuzzy
msgid "Choose which style to use for this form."
msgstr "Escolha o estilo a ser usado para esse formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:18322
msgid "Auto Complete"
msgstr "Auto Completar Endereço"
#: includes/class-ws-form-config.php:18329
#, fuzzy
msgid "Informs the browsers how to autocomplete this field."
msgstr "Informa aos navegadores como preencher automaticamente esse campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:18345
#, fuzzy
msgid "Visual Editor (TinyMCE)"
msgstr "Editor visual (TinyMCE)"
#: includes/class-ws-form-config.php:18348
msgid "HTML Editor"
msgstr "Editor HTML"
#: includes/class-ws-form-config.php:18431
msgid "Real-Time"
msgstr "Tempo real"
#: includes/class-ws-form-config.php:18626
#: includes/class-ws-form-config.php:18850
#, fuzzy
msgid "Wrap In Optgroup"
msgstr "Wrap In Optgroup"
#: includes/class-ws-form-config.php:18665
msgid "Option 1"
msgstr "Opção 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18670
msgid "Option 2"
msgstr "Opção 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18675
msgid "Option 3"
msgstr "Opção 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:18700
#: includes/class-ws-form-config.php:18776
#: includes/class-ws-form-config.php:18925
#: includes/class-ws-form-config.php:19002
#, fuzzy
msgid "Wrap In Fieldset"
msgstr "Envolvimento em conjunto de campos"
#: includes/class-ws-form-config.php:18741
msgid "Checkbox 1"
msgstr "Checkbox 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18746
msgid "Checkbox 2"
msgstr "Checkbox 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18751
#, fuzzy
msgid "Checkbox 3"
msgstr "Caixa de seleção 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:18817
#, fuzzy
msgid "Radio 1"
msgstr "Rádio 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18822
#, fuzzy
msgid "Radio 2"
msgstr "Rádio 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18827
#, fuzzy
msgid "Radio 3"
msgstr "Rádio 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:18890
#: includes/class-ws-form-config.php:18967
#: includes/class-ws-form-config.php:19044
#, fuzzy
msgid "Product 1"
msgstr "Produto 1"
#: includes/class-ws-form-config.php:18895
#: includes/class-ws-form-config.php:18972
#: includes/class-ws-form-config.php:19049
#, fuzzy
msgid "Product 2"
msgstr "Produto 2"
#: includes/class-ws-form-config.php:18900
#: includes/class-ws-form-config.php:18977
#: includes/class-ws-form-config.php:19054
#, fuzzy
msgid "Product 3"
msgstr "Produto 3"
#: includes/class-ws-form-config.php:19146
msgid "Mobile breakpoint"
msgstr "Ponto de Interrupção do Menu no Smartphone"
#: includes/class-ws-form-config.php:19147
#, fuzzy
msgid "Tablet breakpoint"
msgstr "Ponto de parada do tablet"
#: includes/class-ws-form-config.php:19148
#, fuzzy
msgid "Laptop breakpoint"
msgstr "Ponto de interrupção do laptop"
#: includes/class-ws-form-config.php:19149
msgid "Desktop breakpoint"
msgstr "Ponto de interrupção da área de trabalho"
#: includes/class-ws-form-config.php:19150
#, fuzzy
msgid "Large desktop breakpoint"
msgstr "Ponto de interrupção grande na área de trabalho"
#: includes/class-ws-form-config.php:19151
#, fuzzy
msgid "Extra large desktop breakpoint"
msgstr "Ponto de interrupção extra grande na área de trabalho"
#: includes/class-ws-form-config.php:19338
#, fuzzy
msgid "Stores the duration it took to complete the form in seconds."
msgstr "Armazena a duração do preenchimento do formulário em segundos."
#: includes/class-ws-form-config.php:19347
#, fuzzy
msgid "Stores the website visitors remote IP address, e.g. 123.45.67.89"
msgstr ""
"Armazena o endereço IP remoto dos visitantes do site, por exemplo, "
"123.45.67.89"
#: includes/class-ws-form-config.php:19352
#, fuzzy
msgid "Location (By browser)"
msgstr "Localização (por navegador)"
#: includes/class-ws-form-config.php:19357
#, fuzzy
msgid ""
"If a website visitors device supports geo location (GPS) this option will "
"prompt and request permission for that data and store the latitude and "
"longitude to a submission."
msgstr ""
"Se o dispositivo de um visitante do site suportar localização geográfica "
"(GPS), essa opção solicitará permissão para esses dados e armazenará a "
"latitude e a longitude em um envio."
#: includes/class-ws-form-config.php:19362
#, fuzzy
msgid "Location (By IP)"
msgstr "Localização (por IP)"
#: includes/class-ws-form-config.php:19369
#, fuzzy
msgid ""
"This will obtain an approximate latitude and longitude of a website visitor "
"by their IP address."
msgstr ""
"Isso obterá uma latitude e longitude aproximadas de um visitante do site por "
"meio de seu endereço IP."
#: includes/class-ws-form-config.php:19379
#, fuzzy
msgid ""
"Stores the web page address a website visitor was on prior to completing the "
"submitted form."
msgstr ""
"Armazena o endereço da página da Web em que o visitante do site estava antes "
"de preencher o formulário enviado."
#: includes/class-ws-form-config.php:19389
#, fuzzy
msgid "Stores the website visitors operating system."
msgstr "Armazena o sistema operacional dos visitantes do site."
#: includes/class-ws-form-config.php:19398
#, fuzzy
msgid "Stores the website visitors agent (browser type)."
msgstr "Armazena o agente de visitantes do site (tipo de navegador)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19407
#, fuzzy
msgid "Stores the server hostname."
msgstr "Armazena o nome do host do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:19412
#, fuzzy
msgid "URL Full"
msgstr "URL completo"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19462
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the city located closest "
"to their approximate location."
msgstr ""
"Se marcada, %s realizará uma pesquisa de IP e obterá a cidade mais próxima "
"de sua localização aproximada."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19480
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the region located "
"closest to their approximate location."
msgstr ""
"Se marcada, %s realizará uma pesquisa de IP e obterá a região mais próxima "
"de sua localização aproximada."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19498
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the country located "
"closest to their approximate location."
msgstr ""
"Se marcada, %s realizará uma pesquisa de IP e obterá o país mais próximo de "
"sua localização aproximada."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/class-ws-form-config.php:19516
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"If checked, %s will perform an IP lookup and obtain the time zone closest to "
"their approximate location."
msgstr ""
"Se marcada, %s realizará uma pesquisa de IP e obterá o fuso horário mais "
"próximo de sua localização aproximada."
#: includes/class-ws-form-config.php:19530
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) source parameter."
msgstr ""
"Isso pode ser usado para armazenar o parâmetro de origem do UTM (Urchin "
"Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19541
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) medium parameter."
msgstr ""
"Pode ser usado para armazenar o parâmetro médio do UTM (Urchin Tracking "
"Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19552
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) campaign "
"parameter."
msgstr ""
"Pode ser usado para armazenar o parâmetro de campanha do UTM (Urchin "
"Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19563
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) term parameter."
msgstr ""
"Isso pode ser usado para armazenar o parâmetro de termo UTM (Urchin Tracking "
"Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19574
#, fuzzy
msgid ""
"This can be used to store the UTM (Urchin Tracking Module) content parameter."
msgstr ""
"Isso pode ser usado para armazenar o parâmetro de conteúdo do UTM (Urchin "
"Tracking Module)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19720
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: includes/class-ws-form-config.php:19722
#, fuzzy
msgid "Use these variables to insert blog related information."
msgstr "Use essas variáveis para inserir informações relacionadas ao blog."
#: includes/class-ws-form-config.php:19730
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>WordPress Address (URL)</strong> setting in "
"<strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a configuração <strong>do endereço (URL) do WordPress</strong> em "
"<strong>Configurações do WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19738
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>Site Title</strong> setting in <strong>WordPress "
"Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a configuração <strong>do Título do site</strong> em "
"<strong>Configurações do WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19746
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>Language</strong> setting in <strong>WordPress Settings "
"> General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a configuração <strong>de idioma</strong> em <strong>Configurações "
"do WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19754
#, fuzzy
msgid "Returns the site character set."
msgstr "Retorna o conjunto de caracteres do site."
#: includes/class-ws-form-config.php:19760
msgid "Admin Email"
msgstr "Email do administrador"
#: includes/class-ws-form-config.php:19761
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the <strong>Administrator Email Address</strong> setting in "
"<strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a configuração <strong>do endereço de e-mail do administrador</"
"strong> em <strong>Configurações do WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19768
#: includes/class-ws-form-config.php:19812
#: includes/class-ws-form-config.php:19851
msgid "Current Time"
msgstr "Hora Atual"
#: includes/class-ws-form-config.php:19770
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the blog time formatted according to the <strong>Date Format</"
"strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a hora do blog formatada de acordo com a configuração <strong>Date "
"Format (Formato de data</strong> ) encontrada em <strong>WordPress Settings "
"> General (Configurações do WordPress > Geral</strong>)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19778
#: includes/class-ws-form-config.php:19820
#: includes/class-ws-form-config.php:19861
msgid "Custom Date"
msgstr "Data personalizada"
#: includes/class-ws-form-config.php:19785
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the blog date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Retorna a data e a hora do blog no formato especificado (formato de data "
"PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19793
#: includes/class-ws-form-config.php:19834
#: includes/class-ws-form-config.php:19877
msgid "Current Date"
msgstr "Data atual"
#: includes/class-ws-form-config.php:19795
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the blog time formatted according to the <strong>Time Format</"
"strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a hora do blog formatada de acordo com a configuração de "
"<strong>Formato de hora</strong> encontrada em <strong>Configurações do "
"WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19806
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
#: includes/class-ws-form-config.php:19813
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the users web browser local time according to the <strong>Time "
"Format</strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</"
"strong>."
msgstr ""
"Retorna a hora local do navegador da Web do usuário de acordo com a "
"configuração de <strong>Formato de hora</strong> encontrada em "
"<strong>Configurações do WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19827
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the users web browser local date and time in the specified format "
"(PHP date format)."
msgstr ""
"Retorna a data e a hora locais do navegador da Web do usuário no formato "
"especificado (formato de data PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19835
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the users web browser local date according to the <strong>Date "
"Format</strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</"
"strong>."
msgstr ""
"Retorna a data local do navegador da Web do usuário de acordo com a "
"configuração de <strong>Formato de data</strong> encontrada em "
"<strong>Configurações do WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19845
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: includes/class-ws-form-config.php:19853
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the server time according to the <strong>Date Format</strong> "
"setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a hora do servidor de acordo com a configuração de <strong>Formato "
"de data</strong> encontrada em <strong>Configurações do WordPress > "
"Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19869
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the server date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Retorna a data e a hora do servidor no formato especificado (formato de data "
"PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:19879
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the server date according to the <strong>Date Format</strong> "
"setting found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a data do servidor de acordo com a configuração de <strong>Formato "
"de data</strong> encontrada em <strong>Configurações do WordPress > "
"Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19896
#, fuzzy
msgid "DOM Selector ID"
msgstr "ID do seletor DOM"
#: includes/class-ws-form-config.php:19897
#, fuzzy
msgid "Returns the DOM selector ID of the form element."
msgstr "Retorna a ID do seletor DOM do elemento do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:19905
#, fuzzy
msgid "Returns the form label."
msgstr "Retorna o rótulo do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:19911
msgid "Instance ID"
msgstr "ID da instância"
#: includes/class-ws-form-config.php:19912
#, fuzzy
msgid "Returns the form instance ID."
msgstr "Retorna o ID da instância do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:19920
#, fuzzy
msgid "Returns the ID of the form."
msgstr "Retorna a ID do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:19927
#, fuzzy
msgid "Returns the current framework being used to render the form."
msgstr ""
"Retorna a estrutura atual que está sendo usada para renderizar o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:19934
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:226
#, fuzzy
msgid "Checksum"
msgstr "Soma de verificação"
#: includes/class-ws-form-config.php:19935
#, fuzzy
msgid "Returns the form checksum."
msgstr "Retorna a soma de verificação do formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:19950
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:253
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:82
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:85
msgid "Tab Label"
msgstr "Rótulo da aba"
#: includes/class-ws-form-config.php:19955
#, fuzzy
msgid "Returns the tab label by ID."
msgstr "Retorna o rótulo da guia por ID."
#: includes/class-ws-form-config.php:19972
#, fuzzy
msgid "Returns the ID of the submission."
msgstr "Retorna a ID do envio."
#: includes/class-ws-form-config.php:19980
#: includes/class-ws-form-config.php:21091
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
#: includes/class-ws-form-config.php:19981
#, fuzzy
msgid "Returns the anonymized hash ID of the submission."
msgstr "Retorna o ID de hash anônimo do envio."
#: includes/class-ws-form-config.php:19990
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the date and time of the submission according to the <strong>Date "
"Format</strong> setting found in <strong>WordPress Settings > General</"
"strong>."
msgstr ""
"Retorna a data e a hora do envio de acordo com a configuração de "
"<strong>Formato de data</strong> encontrada em <strong>Configurações do "
"WordPress > Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:19998
#, fuzzy
msgid "Date Added Custom"
msgstr "Data de adição Personalizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:20004
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the submit date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Retorna a data e a hora de envio no formato especificado (formato de data "
"PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:20012
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:20013
#, fuzzy
msgid "Returns the ID of the user who completed the form."
msgstr "Retorna o ID do usuário que preencheu o formulário."
#: includes/class-ws-form-config.php:20021
#: includes/class-ws-form-config.php:21798
msgid "Admin URL"
msgstr "URL do administrador"
#: includes/class-ws-form-config.php:20022
#, fuzzy
msgid "URL to submission in WordPress admin."
msgstr "URL para envio no administrador do WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:20030
#, fuzzy
msgid "Admin Link"
msgstr "Link do administrador"
#: includes/class-ws-form-config.php:20031
#, fuzzy
msgid "Link to submission in WordPress admin."
msgstr "Link para o envio na administração do WordPress."
#: includes/class-ws-form-config.php:20040
#, fuzzy
msgid ""
"URL to recall form with submission loaded. Used in conjunction with the "
"'Save' button."
msgstr ""
"URL para recuperar o formulário com o envio carregado. Usado em conjunto com "
"o botão \"Salvar\"."
#: includes/class-ws-form-config.php:20048
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:323
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: includes/class-ws-form-config.php:20049
#, fuzzy
msgid ""
"Link to recall form with submission loaded. Used in conjunction with the "
"'Save' button."
msgstr ""
"Link para o formulário de recall com o envio carregado. Usado em conjunto "
"com o botão \"Salvar\"."
#: includes/class-ws-form-config.php:20058
#, fuzzy
msgid ""
"draft = In Progress, publish = Submitted, error = Error, spam = Spam, trash "
"= Trash."
msgstr ""
"draft = Em andamento, publish = Enviado, error = Erro, spam = Spam, trash = "
"Lixeira."
#: includes/class-ws-form-config.php:20066
msgid "Status Label"
msgstr "Rótulo do status"
#: includes/class-ws-form-config.php:20067
#, fuzzy
msgid "Returns a nice version of the submission status."
msgstr "Retorna uma versão agradável do status do envio."
#: includes/class-ws-form-config.php:20078
msgid "Skin"
msgstr "Skin"
#: includes/class-ws-form-config.php:20085
#, fuzzy
msgid "Color - Default"
msgstr "Cor - Padrão"
#: includes/class-ws-form-config.php:20093
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Inverted)"
msgstr "Cor - Padrão (Invertido)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20101
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Light)"
msgstr "Cor - Padrão (claro)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20109
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Lighter)"
msgstr "Cor - Padrão (mais claro)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20117
#, fuzzy
msgid "Color - Default (Lightest)"
msgstr "Cor - Padrão (mais clara)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20125
#, fuzzy
msgid "Color - Primary"
msgstr "Cor - Primária"
#: includes/class-ws-form-config.php:20133
#, fuzzy
msgid "Color - Secondary"
msgstr "Cor - secundário"
#: includes/class-ws-form-config.php:20141
#, fuzzy
msgid "Color - Success"
msgstr "Cor - Sucesso"
#: includes/class-ws-form-config.php:20149
#, fuzzy
msgid "Color - Information"
msgstr "Cor - Informações"
#: includes/class-ws-form-config.php:20157
#, fuzzy
msgid "Color - Warning"
msgstr "Cor - Aviso"
#: includes/class-ws-form-config.php:20165
#, fuzzy
msgid "Color - Danger"
msgstr "Cor - Perigo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20174
#, fuzzy
msgid "Font - Family"
msgstr "Fonte - Família"
#: includes/class-ws-form-config.php:20182
#, fuzzy
msgid "Font - Size"
msgstr "Fonte - Tamanho"
#: includes/class-ws-form-config.php:20190
#, fuzzy
msgid "Font - Size (Large)"
msgstr "Fonte - Tamanho (Grande)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20198
#, fuzzy
msgid "Font - Size (Small)"
msgstr "Fonte - Tamanho (Pequeno)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20206
#, fuzzy
msgid "Font - Weight"
msgstr "Fonte - Peso"
#: includes/class-ws-form-config.php:20214
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:307
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:365
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1248
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4751
msgid "Line Height"
msgstr "Altura da linha"
#: includes/class-ws-form-config.php:20223
#, fuzzy
msgid "Border - Width"
msgstr "Borda - Largura"
#: includes/class-ws-form-config.php:20231
#, fuzzy
msgid "Border - Style"
msgstr "Borda - Estilo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20239
#, fuzzy
msgid "Border - Radius"
msgstr "Borda - Raio"
#: includes/class-ws-form-config.php:20248
#, fuzzy
msgid "Box Shadow - Width"
msgstr "Box Shadow - Largura"
#: includes/class-ws-form-config.php:20265
#, fuzzy
msgid "Number (0 to 100)"
msgstr "Número (0 a 100)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20266
#, fuzzy
msgid "Returns the progress as number from 0 to 100."
msgstr "Retorna o progresso como um número de 0 a 100."
#: includes/class-ws-form-config.php:20273
#, fuzzy
msgid "Percent (0% to 100%)"
msgstr "Porcentagem (0% to 100%)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20274
#, fuzzy
msgid "Returns the progress as a percentage from 0% to 100%."
msgstr "Retorna o progresso como uma porcentagem de 0% to 100%."
#: includes/class-ws-form-config.php:20281
#, fuzzy
msgid "Number Remaining (100 to 0)"
msgstr "Número restante (100 a 0)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20282
#, fuzzy
msgid "Returns the remainig progress as number from 0 to 100."
msgstr "Retorna o progresso restante como um número de 0 a 100."
#: includes/class-ws-form-config.php:20289
#, fuzzy
msgid "Percent Remaining (100% to 0%)"
msgstr "Porcentagem restante (100% to 0%)"
#: includes/class-ws-form-config.php:20290
#, fuzzy
msgid "Returns the remaining progress as a percentage from 0% to 100%."
msgstr "Retorna o progresso restante como uma porcentagem de 0% to 100%."
#: includes/class-ws-form-config.php:20306
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Símbolo da Moeda"
#: includes/class-ws-form-config.php:20308
#, fuzzy
msgid "Returns the current currency symbol."
msgstr "Retorna o símbolo da moeda atual."
#: includes/class-ws-form-config.php:20315
#, fuzzy
msgid "Field Value as Price"
msgstr "Valor do campo como preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:20320
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the value of a price field on your form. For "
"example: <code>#field(123)</code> where '123' is the field ID shown in the "
"layout editor. This variable will neatly format a currency value according "
"to your E-Commerce settings. An example output might be: $123.00"
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o valor de um campo de preço em seu "
"formulário. Por exemplo: <code>#field(123)</code> em que '123' é o ID do "
"campo mostrado no editor de layout. Essa variável formatará ordenadamente um "
"valor de moeda de acordo com suas configurações de comércio eletrônico. Um "
"exemplo de saída pode ser: $123.00"
#: includes/class-ws-form-config.php:20328
#, fuzzy
msgid "Value as Price"
msgstr "Valor como preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:20333
#, fuzzy
msgid ""
"Convert the number input to a price that matches the configured e-commerce "
"currency settings. An example output might be: $123.00"
msgstr ""
"Converta o número inserido em um preço que corresponda às configurações de "
"moeda do comércio eletrônico. Um exemplo de saída pode ser: $123.00"
#: includes/class-ws-form-config.php:20343
msgid "Option"
msgstr "Opção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20349
#, fuzzy
msgid "Get Option"
msgstr "Obter opção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20355
#, fuzzy
msgid ""
"Returns an option value by option name. If the option value is an object or "
"array you can specify the object parameter or array key to return. e.g. "
"<code>#option_get(\"my_setting_page_key\", \"email\")</code>"
msgstr ""
"Retorna um valor de opção pelo nome da opção. Se o valor da opção for um "
"objeto ou uma matriz, você poderá especificar o parâmetro do objeto ou a "
"chave da matriz a ser retornada. Por exemplo, "
"<code>#option_get(\"my_setting_page_key\", \"email\")</code>"
#: includes/class-ws-form-config.php:20365
#, fuzzy
msgid "Section Rows"
msgstr "Linhas de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20371
#, fuzzy
msgid "Start Rows Start"
msgstr "Início Linhas Início"
#: includes/class-ws-form-config.php:20376
#, fuzzy
msgid "Defines the start point for looping through repeatable section rows."
msgstr ""
"Define o ponto inicial para o looping através de linhas de seção repetíveis."
#: includes/class-ws-form-config.php:20384
#, fuzzy
msgid "Section Rows End"
msgstr "Fim das linhas de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20385
#, fuzzy
msgid "Defines the end point for looping through repeatable section rows."
msgstr ""
"Define o ponto final para o looping através de linhas de seção repetíveis."
#: includes/class-ws-form-config.php:20403
#, fuzzy
msgid "Section Row Count"
msgstr "Contagem de linhas de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20408
#, fuzzy
msgid "Returns the total number of rows in a repeatable section."
msgstr "Retorna o número total de linhas em uma seção repetível."
#: includes/class-ws-form-config.php:20416
#, fuzzy
msgid "Section Row Number"
msgstr "Número da linha da seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20417
#, fuzzy
msgid "Returns the row number in a repeatable section."
msgstr "Retorna o número da linha em uma seção repetível."
#: includes/class-ws-form-config.php:20424
#, fuzzy
msgid "Section Row Index"
msgstr "Índice de linhas de seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20425
#, fuzzy
msgid "Returns the row index in a repeatable section."
msgstr "Retorna o índice da linha em uma seção repetível."
#: includes/class-ws-form-config.php:20432
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:257
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:144
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:147
msgid "Section Label"
msgstr "Rótulo da Seção"
#: includes/class-ws-form-config.php:20437
#, fuzzy
msgid "Returns the section label."
msgstr "Retorna o rótulo da seção."
#: includes/class-ws-form-config.php:20448
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
#: includes/class-ws-form-config.php:20454
#, fuzzy
msgid "Seconds since Epoch at midnight"
msgstr "Segundos desde a hora da meia-noite"
#: includes/class-ws-form-config.php:20455
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the number of seconds since the Unix Epoch (January 1 1970 00:00:00 "
"GMT) to the closest previous midnight."
msgstr ""
"Retorna o número de segundos desde a época Unix (1º de janeiro de 1970 "
"00:00:00 GMT) até a meia-noite anterior mais próxima."
#: includes/class-ws-form-config.php:20462
#, fuzzy
msgid "Seconds since Epoch"
msgstr "Segundos desde a época"
#: includes/class-ws-form-config.php:20463
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the number of seconds since the Unix Epoch (January 1 1970 00:00:00 "
"GMT)."
msgstr ""
"Retorna o número de segundos desde a época do Unix (1º de janeiro de 1970 "
"00:00:00 GMT)."
#: includes/class-ws-form-config.php:20470
#, fuzzy
msgid "Seconds in a minute"
msgstr "Segundos em um minuto"
#: includes/class-ws-form-config.php:20472
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a minute."
msgstr "Retorna o número de segundos em um minuto."
#: includes/class-ws-form-config.php:20479
#, fuzzy
msgid "Seconds in an hour"
msgstr "Segundos em uma hora"
#: includes/class-ws-form-config.php:20481
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in an hour."
msgstr "Retorna o número de segundos em uma hora."
#: includes/class-ws-form-config.php:20488
#, fuzzy
msgid "Seconds in a day"
msgstr "Segundos em um dia"
#: includes/class-ws-form-config.php:20490
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a day."
msgstr "Retorna o número de segundos em um dia."
#: includes/class-ws-form-config.php:20497
#, fuzzy
msgid "Seconds in a week"
msgstr "Segundos em uma semana"
#: includes/class-ws-form-config.php:20499
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a week."
msgstr "Retorna o número de segundos em uma semana."
#: includes/class-ws-form-config.php:20506
#, fuzzy
msgid "Seconds in a year"
msgstr "Segundos em um ano"
#: includes/class-ws-form-config.php:20508
#, fuzzy
msgid "Returns the number of seconds in a common year."
msgstr "Retorna o número de segundos em um ano comum."
#: includes/class-ws-form-config.php:20524
#, fuzzy
msgid "Get Cookie"
msgstr "Obter Cookie"
#: includes/class-ws-form-config.php:20529
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a cookie by name."
msgstr "Retorna o valor de um cookie por nome."
#: includes/class-ws-form-config.php:20546
#, fuzzy
msgid "Format a date string"
msgstr "Formatar uma cadeia de datas"
#. translators: %s = Example ISO 8601 date
#: includes/class-ws-form-config.php:20555
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Return a date formatted according to the PHP date function. The date "
"supplied must be in a supported format such as ISO 8601, for example: %s. "
"For field related date formatting, see: #field_date_format"
msgstr ""
"Retorna uma data formatada de acordo com a função de data do PHP. A data "
"fornecida deve estar em um formato suportado, como ISO 8601, por exemplo: "
"%s. Para a formatação de data relacionada ao campo, consulte: "
"#field_date_format"
#: includes/class-ws-form-config.php:20567
#, fuzzy
msgid "Session Storage"
msgstr "Armazenamento de sessões"
#: includes/class-ws-form-config.php:20573
#, fuzzy
msgid "Get session storage key value"
msgstr "Obter o valor da chave de armazenamento da sessão"
#: includes/class-ws-form-config.php:20578
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a session storage key."
msgstr "Retorna o valor de uma chave de armazenamento de sessão."
#: includes/class-ws-form-config.php:20588
msgid "Local Storage"
msgstr "Armazenamento Local"
#: includes/class-ws-form-config.php:20594
#, fuzzy
msgid "Get local storage key value"
msgstr "Obter o valor da chave de armazenamento local"
#: includes/class-ws-form-config.php:20599
#, fuzzy
msgid "Returns the value of a local storage key."
msgstr "Retorna o valor de uma chave de armazenamento local."
#: includes/class-ws-form-config.php:20608
#: includes/class-ws-form-config.php:20614
msgid "Calculation"
msgstr "Tipo de cálculo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20619
#, fuzzy
msgid "Returns the calculated value."
msgstr "Retorna o valor calculado."
#: includes/class-ws-form-config.php:20642
#, fuzzy
msgid "Keep the content dynamically update."
msgstr "Mantenha o conteúdo atualizado dinamicamente."
#: includes/class-ws-form-config.php:20654
msgid "Conditional"
msgstr "Condicional"
#: includes/class-ws-form-config.php:20660
#: includes/class-ws-form-config.php:20661
#, fuzzy
msgid "Start of IF condition."
msgstr "Início da condição IF."
#: includes/class-ws-form-config.php:20673
#: includes/class-ws-form-config.php:20674
#, fuzzy
msgid "End of IF condition."
msgstr "Fim da condição IF."
#: includes/class-ws-form-config.php:20686
msgid "Math"
msgstr "Matematica"
#: includes/class-ws-form-config.php:20692
msgid "Absolute"
msgstr "Absoluto"
#: includes/class-ws-form-config.php:20697
#, fuzzy
msgid "Returns the absolute value of a number."
msgstr "Retorna o valor absoluto de um número."
#: includes/class-ws-form-config.php:20704
#, fuzzy
msgid "Inverse Cosine"
msgstr "Cosseno inverso"
#: includes/class-ws-form-config.php:20709
#, fuzzy
msgid "Returns the inverse cosine of a number in radians."
msgstr "Retorna o cosseno inverso de um número em radianos."
#: includes/class-ws-form-config.php:20716
#, fuzzy
msgid "Inverse Sine"
msgstr "Seno inverso"
#: includes/class-ws-form-config.php:20721
#, fuzzy
msgid "Returns the inverse sine of a number in radians."
msgstr "Retorna o seno inverso de um número em radianos."
#: includes/class-ws-form-config.php:20728
#, fuzzy
msgid "Inverse Tangent"
msgstr "Tangente inversa"
#: includes/class-ws-form-config.php:20733
#, fuzzy
msgid "Returns the inverse tangent of a number in radians."
msgstr "Retorna a tangente inversa de um número em radianos."
#: includes/class-ws-form-config.php:20740
msgid "Ceiling"
msgstr "Inteiro seguinte"
#: includes/class-ws-form-config.php:20745
#, fuzzy
msgid "Rounds a number up to the next largest whole number."
msgstr "Arredonda um número até o maior número inteiro seguinte."
#: includes/class-ws-form-config.php:20752
#, fuzzy
msgid "Cosine"
msgstr "Cosseno"
#: includes/class-ws-form-config.php:20757
#, fuzzy
msgid "Returns the cosine of a radian number."
msgstr "Retorna o cosseno de um número radiano."
#: includes/class-ws-form-config.php:20764
#, fuzzy
msgid "Euler's"
msgstr "De Euler"
#: includes/class-ws-form-config.php:20769
#, fuzzy
msgid "Returns E to the power of a number."
msgstr "Retorna E à potência de um número."
#: includes/class-ws-form-config.php:20776
msgid "Floor"
msgstr "Plantas"
#: includes/class-ws-form-config.php:20781
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the largest integer value that is less than or equal to a number."
msgstr "Retorna o maior valor inteiro que é menor ou igual a um número."
#: includes/class-ws-form-config.php:20788
#, fuzzy
msgid "Logarithm"
msgstr "Logaritmo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20793
#, fuzzy
msgid "Returns the natural logarithm of a number."
msgstr "Retorna o logaritmo natural de um número."
#: includes/class-ws-form-config.php:20800
msgid "Round"
msgstr "Redondo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20806
#, fuzzy
msgid "Returns the rounded value of a number."
msgstr "Retorna o valor arredondado de um número."
#: includes/class-ws-form-config.php:20813
msgid "Sine"
msgstr "Seno"
#: includes/class-ws-form-config.php:20818
#, fuzzy
msgid "Returns the sine of a radian number."
msgstr "Retorna o seno de um número radiano."
#: includes/class-ws-form-config.php:20825
#, fuzzy
msgid "Square Root"
msgstr "Raiz quadrada"
#: includes/class-ws-form-config.php:20830
#, fuzzy
msgid "Returns the square root of the number."
msgstr "Retorna a raiz quadrada do número."
#: includes/class-ws-form-config.php:20837
#, fuzzy
msgid "Tangent"
msgstr "Tangente"
#: includes/class-ws-form-config.php:20842
#, fuzzy
msgid "Returns the tangent of a radian number."
msgstr "Retorna a tangente de um número radiano."
#: includes/class-ws-form-config.php:20849
#: includes/class-ws-form-config.php:20932
msgid "Average"
msgstr "Média"
#: includes/class-ws-form-config.php:20854
#: includes/class-ws-form-config.php:20937
#, fuzzy
msgid "Returns the average of all the input numbers."
msgstr "Retorna a média de todos os números de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:20861
msgid "PI"
msgstr "PI"
#: includes/class-ws-form-config.php:20864
#, fuzzy
msgid "Returns an approximate value of PI."
msgstr "Retorna um valor aproximado de PI."
#: includes/class-ws-form-config.php:20876
#, fuzzy
msgid "Returns the lowest value of the supplied numbers."
msgstr "Retorna o menor valor dos números fornecidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:20888
#, fuzzy
msgid "Returns the maxiumum value of the supplied numbers."
msgstr "Retorna o valor máximo dos números fornecidos."
#: includes/class-ws-form-config.php:20895
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20900
#, fuzzy
msgid "Returns 0 if positive, or original value if negative."
msgstr "Retorna 0 se for positivo, ou o valor original se for negativo."
#: includes/class-ws-form-config.php:20907
msgid "Positive"
msgstr "Positivo"
#: includes/class-ws-form-config.php:20912
#, fuzzy
msgid "Returns 0 if negative, or original value if positive."
msgstr "Retorna 0 se for negativo ou o valor original se for positivo."
#: includes/class-ws-form-config.php:20919
#, fuzzy
msgid "Base to the Exponent Power"
msgstr "Base para a potência do expoente"
#: includes/class-ws-form-config.php:20925
#, fuzzy
msgid "Returns the base to the exponent power."
msgstr "Retorna a base para a potência do expoente."
#: includes/class-ws-form-config.php:20955
#, fuzzy
msgid "Format Number"
msgstr "Número do formato"
#: includes/class-ws-form-config.php:20963
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a number with grouped thousands. Same as the PHP number_format "
"function."
msgstr ""
"Retorna um número com milhares agrupados. O mesmo que a função number_format "
"do PHP."
#: includes/class-ws-form-config.php:20983
#, fuzzy
msgid "Returns the lowercase version of the input string."
msgstr "Retorna a versão em letras minúsculas da string de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:20995
#, fuzzy
msgid "Returns the uppercase version of the input string."
msgstr "Retorna a versão em maiúsculas da string de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21002
#, fuzzy
msgid "Uppercase words"
msgstr "Palavras em caixa alta"
#: includes/class-ws-form-config.php:21007
#, fuzzy
msgid "Returns the uppercase words version of the input string."
msgstr "Retorna a versão em letras maiúsculas da string de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21014
#, fuzzy
msgid "Uppercase first letter"
msgstr "Primeira letra maiúscula"
#: includes/class-ws-form-config.php:21019
#, fuzzy
msgid "Returns the uppercase first letter version of the input string."
msgstr "Retorna a versão em maiúsculas da primeira letra da string de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21026
#, fuzzy
msgid "Capitalize a string"
msgstr "Colocar uma string em maiúscula"
#: includes/class-ws-form-config.php:21031
#, fuzzy
msgid "Returns the capitalized version of an input string."
msgstr "Retorna a versão em maiúsculas de uma string de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21038
#, fuzzy
msgid "Sentence case a string"
msgstr "Caso da sentença uma string"
#: includes/class-ws-form-config.php:21043
#, fuzzy
msgid "Returns the sentence cased version of an input string."
msgstr "Retorna a versão com caixa de sentença de uma string de entrada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21050
#, fuzzy
msgid "Apply wpautop to a string"
msgstr "Aplicar wpautop a uma string"
#: includes/class-ws-form-config.php:21055
#, fuzzy
msgid "Returns the string with wpautop applied to it."
msgstr "Retorna a string com wpautop aplicado a ela."
#: includes/class-ws-form-config.php:21062
#, fuzzy
msgid "Trim a string"
msgstr "Aparar uma corda"
#: includes/class-ws-form-config.php:21067
#, fuzzy
msgid "Returns the trimmed string."
msgstr "Retorna a string cortada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21074
#, fuzzy
msgid "Convert a string to a slug"
msgstr "Converter uma string em um slug"
#: includes/class-ws-form-config.php:21079
#, fuzzy
msgid "Returns the string as a slug suitable for URLs."
msgstr "Retorna a cadeia de caracteres como um slug adequado para URLs."
#: includes/class-ws-form-config.php:21097
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
#: includes/class-ws-form-config.php:21102
#, fuzzy
msgid "Returns the MD5 hash of the input string. Server-side only."
msgstr "Retorna o hash MD5 da string de entrada. Somente no lado do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:21108
#, fuzzy
msgid "SHA-256"
msgstr "SHA-256"
#: includes/class-ws-form-config.php:21113
#, fuzzy
msgid "Returns the SHA-256 hash of the input string. Server-side only."
msgstr ""
"Retorna o hash SHA-256 da string de entrada. Somente no lado do servidor."
#: includes/class-ws-form-config.php:21130
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:728
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:261
msgid "Field Label"
msgstr "Legenda do Campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21135
#, fuzzy
msgid "Returns the field label by ID."
msgstr "Retorna o rótulo do campo por ID."
#: includes/class-ws-form-config.php:21142
#, fuzzy
msgid "Field Value as Floating Point Number"
msgstr "Valor do campo como número de ponto flutuante"
#: includes/class-ws-form-config.php:21147
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the value of a field on your form as a floating "
"point number. For example: <code>#field(123)</code> where '123' is the field "
"ID shown in the layout editor. This can be used to convert prices to "
"floating point numbers. An example output might be: 123.45"
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o valor de um campo em seu formulário como um "
"número de ponto flutuante. Por exemplo: <code>#field(123)</code> em que "
"\"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout. Isso pode ser usado "
"para converter preços em números de ponto flutuante. Um exemplo de saída "
"pode ser: 123.45"
#: includes/class-ws-form-config.php:21154
#, fuzzy
msgid "Field Date Formatted"
msgstr "Data do campo formatada"
#: includes/class-ws-form-config.php:21160
#, fuzzy
msgid "Return a field formatted according to the PHP date function."
msgstr "Retorna um campo formatado de acordo com a função de data do PHP."
#: includes/class-ws-form-config.php:21167
#, fuzzy
msgid "Field Date Adjusted by Offset in Seconds"
msgstr "Data do campo ajustada pelo deslocamento em segundos"
#: includes/class-ws-form-config.php:21174
#, fuzzy
msgid "Return a date adjusted by an offset in seconds."
msgstr "Retorna uma data ajustada por um deslocamento em segundos."
#: includes/class-ws-form-config.php:21181
#, fuzzy
msgid "Count the Number of Words in a Field"
msgstr "Contar o número de palavras em um campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21187
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the number of words in a field on your form. For "
"example: <code>#calc(#field_count_word(123))</code> where '123' is the field "
"ID shown in the layout editor. Optionally specify a JavaScript regex to "
"filter the characters included in the calculation."
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o número de palavras em um campo do "
"formulário. Por exemplo: <code>#calc(#field_count_word(123))</code> em que "
"\"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout. Opcionalmente, "
"especifique um regex JavaScript para filtrar os caracteres incluídos no "
"cálculo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21194
#, fuzzy
msgid "Count the Number of Characters in a Field"
msgstr "Contar o número de caracteres em um campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21200
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the number of characters in a field on your "
"form. For example: <code>#calc(#field_count_char(123))</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor. Optionally specify a JavaScript "
"regex to filter the characters included in the calculation. For example: "
"<code>#calc(#field_count_char(123, \"/[^0-9a-z]/gi\"))</code>."
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o número de caracteres em um campo do "
"formulário. Por exemplo: <code>#calc(#field_count_char(123))</code> em que "
"\"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout. Opcionalmente, "
"especifique um regex JavaScript para filtrar os caracteres incluídos no "
"cálculo. Por exemplo: <code>#calc(#field_count_char(123, \"/[^0-9a-z]/"
"gi\"))</code>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21207
#, fuzzy
msgid "Field ID with Min Value"
msgstr "ID do campo com valor mínimo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21212
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the ID of the field containing lowest value. For "
"example: <code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field ID containing the lowest "
"value."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o ID do campo que contém o valor mais baixo. "
"Por exemplo: <code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. Isso verificaria "
"os IDs dos campos 5, 6, 7 e 8 e retornaria o ID do campo que contém o valor "
"mais baixo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21219
#, fuzzy
msgid "Field ID with Max Value"
msgstr "ID do campo com valor máximo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21224
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the ID of the field containing highest value. "
"For example: <code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field ID containing the highest "
"value."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o ID do campo que contém o valor mais alto. "
"Por exemplo: <code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. Isso verificaria "
"os IDs dos campos 5, 6, 7 e 8 e retornaria o ID do campo que contém o valor "
"mais alto."
#: includes/class-ws-form-config.php:21231
#, fuzzy
msgid "Minimum Value of Fields"
msgstr "Valor mínimo dos campos"
#: includes/class-ws-form-config.php:21236
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the minimum value for the supplied field IDs. "
"For example: <code>#calc(#field_min_value(5, 6, 7, 8))</code>. This would "
"check fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the lowest value contained within "
"those fields."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o valor mínimo para as IDs de campo "
"fornecidas. Por exemplo: <code>#calc(#field_min_value(5, 6, 7, 8))</code>. "
"Isso verificaria os IDs de campo 5, 6, 7 e 8 e retornaria o valor mais baixo "
"contido nesses campos."
#: includes/class-ws-form-config.php:21243
#, fuzzy
msgid "Maximum Value of Fields"
msgstr "Valor máximo dos campos"
#: includes/class-ws-form-config.php:21248
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the highest value for the supplied field IDs. "
"For example: <code>#calc(#field_max_value(5, 6, 7, 8))</code>. This would "
"check fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the highest value contained "
"within those fields."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o valor mais alto para as IDs de campo "
"fornecidas. Por exemplo: <code>#calc(#field_max_value(5, 6, 7, 8))</code>. "
"Isso verificaria os IDs de campo 5, 6, 7 e 8 e retornaria o valor mais alto "
"contido nesses campos."
#: includes/class-ws-form-config.php:21255
#, fuzzy
msgid "Field Label with Min Value"
msgstr "Rótulo de campo com valor mínimo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21260
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the label of the field containing lowest value. "
"For example: <code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field label containing the lowest "
"value."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o rótulo do campo que contém o valor mais "
"baixo. Por exemplo: <code>#calc(#field_min_id(5, 6, 7, 8))</code>. Isso "
"verificaria os IDs dos campos 5, 6, 7 e 8 e retornaria o rótulo do campo que "
"contém o valor mais baixo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21267
#, fuzzy
msgid "Field Label with Max Value"
msgstr "Etiqueta de campo com valor máximo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21272
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the label of the field containing highest value. "
"For example: <code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. This would check "
"fields IDs 5, 6, 7, and 8 and return the field label containing the highest "
"value."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o rótulo do campo que contém o valor mais "
"alto. Por exemplo: <code>#calc(#field_max_id(5, 6, 7, 8))</code>. Isso "
"verificaria os IDs dos campos 5, 6, 7 e 8 e retornaria o rótulo do campo que "
"contém o valor mais alto."
#: includes/class-ws-form-config.php:21279
msgid "Field Value"
msgstr "Valor do campo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21286
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the value of a field on your form. For example: "
"<code>#field(123)</code> where '123' is the field ID shown in the layout "
"editor. If delimiter specified, fields with multiple values (e.g. "
"checkboxes) will be separated by the specified delimiter. If column is "
"specified it will return the value found in that data grid column. The value "
"of column can be the column label or index (starting with 0)."
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o valor de um campo em seu formulário. Por "
"exemplo: <code>#field(123)</code> em que '123' é o ID do campo mostrado no "
"editor de layout. Se o delimitador for especificado, os campos com vários "
"valores (por exemplo, caixas de seleção) serão separados pelo delimitador "
"especificado. Se coluna for especificada, ele retornará o valor encontrado "
"nessa coluna da grade de dados. O valor da coluna pode ser o rótulo ou o "
"índice da coluna (começando com 0)."
#: includes/class-ws-form-config.php:21296
#, fuzzy
msgid "Data Grid Rows"
msgstr "Linhas da grade de dados"
#: includes/class-ws-form-config.php:21302
msgid "Value Column"
msgstr "Coluna de Valor"
#: includes/class-ws-form-config.php:21303
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"value column."
msgstr ""
"Use essa variável em uma linha de grade de dados para inserir o texto "
"encontrado na coluna de valor."
#: includes/class-ws-form-config.php:21310
msgid "Label Column"
msgstr "Coluna de rótulos"
#: includes/class-ws-form-config.php:21311
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"label column."
msgstr ""
"Use essa variável em uma linha da grade de dados para inserir o texto "
"encontrado na coluna do rótulo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21318
#, fuzzy
msgid "Action Variable Column"
msgstr "Coluna de variável de ação"
#: includes/class-ws-form-config.php:21319
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"action variable column."
msgstr ""
"Use essa variável em uma linha da grade de dados para inserir o texto "
"encontrado na coluna da variável de ação."
#: includes/class-ws-form-config.php:21326
msgid "Price Column"
msgstr "Coluna de Preço"
#: includes/class-ws-form-config.php:21327
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"price column."
msgstr ""
"Use essa variável em uma linha de grade de dados para inserir o texto "
"encontrado na coluna de preço."
#: includes/class-ws-form-config.php:21334
#, fuzzy
msgid "Price Column (With Currency)"
msgstr "Coluna de preço (com moeda)"
#: includes/class-ws-form-config.php:21335
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"price column formatted using the currency settings."
msgstr ""
"Use essa variável em uma linha de grade de dados para inserir o texto "
"encontrado na coluna de preço formatado usando as configurações de moeda."
#: includes/class-ws-form-config.php:21342
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Cart Column"
msgstr "Coluna do carrinho de compras do WooCommerce"
#: includes/class-ws-form-config.php:21343
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable within a data grid row to insert the text found in the "
"WooCommerce cart column."
msgstr ""
"Use essa variável em uma linha de grade de dados para inserir o texto "
"encontrado na coluna do carrinho do WooCommerce."
#: includes/class-ws-form-config.php:21359
#, fuzzy
msgid "Select Total Count"
msgstr "Selecionar contagem total"
#: includes/class-ws-form-config.php:21364
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the total number of options in a select field. "
"For example: <code>#select_count_total(123)</code> where '123' is the field "
"ID shown in the layout editor. Use <code>#text(#select_count_total(123))</"
"code> to keep the value dynamically updated."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o número total de opções em um campo de "
"seleção. Por exemplo: <code>#select_count_total(123)</code> em que \"123\" é "
"o ID do campo mostrado no editor de layout. Use "
"<code>#text(#select_count_total(123))</code> para manter o valor atualizado "
"dinamicamente."
#: includes/class-ws-form-config.php:21372
#, fuzzy
msgid "Select Count"
msgstr "Selecionar contagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:21377
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the number of options that have been selected in "
"a select field. For example: <code>#select_count(123)</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor. Use "
"<code>#text(#select_count(123))</code> to keep the value dynamically updated."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o número de opções que foram selecionadas em "
"um campo de seleção. Por exemplo: <code>#select_count(123)</code> em que "
"\"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout. Use "
"<code>#text(#select_count(123))</code> para manter o valor atualizado "
"dinamicamente."
#: includes/class-ws-form-config.php:21385
#, fuzzy
msgid "Select Option Text"
msgstr "Selecionar texto da opção"
#: includes/class-ws-form-config.php:21391
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the selected option text of a select field on "
"your form. For example: <code>#select_option_text(123)</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor."
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o texto da opção selecionada de um campo de "
"seleção em seu formulário. Por exemplo: <code>#select_option_text(123)</"
"code> em que \"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout."
#: includes/class-ws-form-config.php:21408
#, fuzzy
msgid "Checkbox Rows Count"
msgstr "Contagem de linhas da caixa de seleção"
#: includes/class-ws-form-config.php:21413
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the total number of checkboxes in a checkbox "
"field. For example: <code>#checkbox_count_total(123)</code> where '123' is "
"the field ID shown in the layout editor. Use "
"<code>#text(#checkbox_count_total(123))</code> to keep the value dynamically "
"updated."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o número total de caixas de seleção em um "
"campo de caixa de seleção. Por exemplo: <code>#checkbox_count_total(123)</"
"code> em que \"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout. Use "
"<code>#text(#checkbox_count_total(123))</code> para manter o valor "
"atualizado dinamicamente."
#: includes/class-ws-form-config.php:21421
#, fuzzy
msgid "Checkbox Checked Count"
msgstr "Contagem de caixas de seleção marcadas"
#: includes/class-ws-form-config.php:21426
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to return the number of checkboxes that have been checked "
"in a checkbox field. For example: <code>#checkbox_count(123)</code> where "
"'123' is the field ID shown in the layout editor. Use "
"<code>#text(#checkbox_count(123))</code> to keep the value dynamically "
"updated."
msgstr ""
"Use essa variável para retornar o número de caixas de seleção que foram "
"marcadas em um campo de caixa de seleção. Por exemplo: "
"<code>#checkbox_count(123)</code> em que \"123\" é o ID do campo mostrado no "
"editor de layout. Use <code>#text(#checkbox_count(123))</code> para manter o "
"valor atualizado dinamicamente."
#: includes/class-ws-form-config.php:21434
msgid "Checkbox Label"
msgstr "La da caixa de verificação"
#: includes/class-ws-form-config.php:21440
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the label of a checkbox field on your form. For "
"example: <code>#checkbox_label(123)</code> where '123' is the field ID shown "
"in the layout editor."
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o rótulo de um campo de caixa de seleção em "
"seu formulário. Por exemplo: <code>#checkbox_label(123)</code> em que "
"\"123\" é o ID do campo mostrado no editor de layout."
#: includes/class-ws-form-config.php:21457
#, fuzzy
msgid "Radio Label"
msgstr "Selo de rádio"
#: includes/class-ws-form-config.php:21463
#, fuzzy
msgid ""
"Use this variable to insert the label of a radio field on your form. For "
"example: <code>#radio_label(123)</code> where '123' is the field ID shown in "
"the layout editor."
msgstr ""
"Use essa variável para inserir o rótulo de um campo de rádio em seu "
"formulário. Por exemplo: <code>#radio_label(123)</code> em que '123' é o ID "
"do campo mostrado no editor de layout."
#: includes/class-ws-form-config.php:21481
#, fuzzy
msgid "Returns the email subject line."
msgstr "Retorna a linha de assunto do e-mail."
#: includes/class-ws-form-config.php:21489
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21490
#, fuzzy
msgid "Returns the email content type."
msgstr "Retorna o tipo de conteúdo do e-mail."
#: includes/class-ws-form-config.php:21498
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres"
#: includes/class-ws-form-config.php:21499
#, fuzzy
msgid "Returns the email character set."
msgstr "Retorna o conjunto de caracteres do e-mail."
#: includes/class-ws-form-config.php:21507
#, fuzzy
msgid "Submitted Fields"
msgstr "Campos enviados"
#: includes/class-ws-form-config.php:21508
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a list of the fields captured during a submission. You can either "
"use: <code>#email_submission</code> or provide additional parameters to "
"toggle tab labels, section labels, blank fields and static fields (such as "
"text or HTML areas of your form). Specify 'true' or 'false' for each "
"parameter, for example: <code>#email_submission(true, true, false, true, "
"true)</code>"
msgstr ""
"Retorna uma lista dos campos capturados durante um envio. Você pode usar: "
"<code>#email_submission</code> ou fornecer parâmetros adicionais para "
"alternar rótulos de guia, rótulos de seção, campos em branco e campos "
"estáticos (como áreas de texto ou HTML do formulário). Especifique \"true\" "
"ou \"false\" para cada parâmetro, por exemplo: <code>#email_submission(true, "
"true, false, true, true)</code>"
#: includes/class-ws-form-config.php:21524
#, fuzzy
msgid "E-Commerce Values"
msgstr "Valores do comércio eletrônico"
#: includes/class-ws-form-config.php:21525
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a list of the e-commerce transaction details such as total, "
"transaction ID and status fields."
msgstr ""
"Retorna uma lista dos detalhes da transação de comércio eletrônico, como "
"total, ID da transação e campos de status."
#: includes/class-ws-form-config.php:21533
#, fuzzy
msgid "Tracking data"
msgstr "Dados de rastreamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:21534
#, fuzzy
msgid ""
"Returns a list of all the enabled tracking data that was captured when the "
"form was submitted."
msgstr ""
"Retorna uma lista de todos os dados de rastreamento ativados que foram "
"capturados quando o formulário foi enviado."
#: includes/class-ws-form-config.php:21541
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21542
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the email logo specified in <strong>WS Form Settings > Variables</"
"strong>."
msgstr ""
"Retorna o logotipo do e-mail especificado em <strong>WS Form Settings > "
"Variables (Configurações do formulário WS > Variáveis</strong>)."
#: includes/class-ws-form-config.php:21554
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: includes/class-ws-form-config.php:21560
#, fuzzy
msgid "Query String Parameter Value"
msgstr "Valor do parâmetro da cadeia de consulta"
#: includes/class-ws-form-config.php:21566
#, fuzzy
msgid "Returns the value of the supplied query string parameter."
msgstr "Retorna o valor do parâmetro de string de consulta fornecido."
#: includes/class-ws-form-config.php:21573
#, fuzzy
msgid "Post Key Value"
msgstr "Valor da chave de lançamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:21578
#, fuzzy
msgid "Returns the value of the supplied POST key."
msgstr "Retorna o valor da chave POST fornecida."
#: includes/class-ws-form-config.php:21585
msgid "Request URL"
msgstr "URL de Solicitação"
#: includes/class-ws-form-config.php:21587
#, fuzzy
msgid "Returns the current request URL."
msgstr "Retorna o URL da solicitação atual."
#: includes/class-ws-form-config.php:21596
#, fuzzy
msgid "Random Numbers"
msgstr "Números aleatórios"
#: includes/class-ws-form-config.php:21602
msgid "Random Number"
msgstr "Número Aleatório"
#: includes/class-ws-form-config.php:21607
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs an integer between the specified minimum and maximum attributes. "
"This function does not generate cryptographically secure values, and should "
"not be used for cryptographic purposes."
msgstr ""
"Gera um número inteiro entre os atributos mínimo e máximo especificados. "
"Essa função não gera valores criptograficamente seguros e não deve ser usada "
"para fins criptográficos."
#: includes/class-ws-form-config.php:21618
#, fuzzy
msgid "Random Strings"
msgstr "Cadeias de caracteres aleatórias"
#: includes/class-ws-form-config.php:21624
#, fuzzy
msgid "Random String"
msgstr "Cadeia aleatória"
#: includes/class-ws-form-config.php:21630
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs a string of random characters. Use the length attribute to control "
"how long the string is and use the characters attribute to control which "
"characters are randomly selected. This function does not generate "
"cryptographically secure values, and should not be used for cryptographic "
"purposes."
msgstr ""
"Emite uma cadeia de caracteres aleatórios. Use o atributo length para "
"controlar o comprimento da cadeia e use o atributo characters para controlar "
"quais caracteres são selecionados aleatoriamente. Essa função não gera "
"valores criptograficamente seguros e não deve ser usada para fins "
"criptográficos."
#: includes/class-ws-form-config.php:21641
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1245
msgid "Character"
msgstr "Caracter"
#: includes/class-ws-form-config.php:21648
#, fuzzy
msgid "Returns the total character count."
msgstr "Retorna a contagem total de caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:21655
#: includes/class-ws-form-config.php:21728
#, fuzzy
msgid "Count Label"
msgstr "Etiqueta de contagem"
#: includes/class-ws-form-config.php:21656
#, fuzzy
msgid "Returns 'character' or 'characters' depending on the character count."
msgstr ""
"Retorna 'character' ou 'characters', dependendo da contagem de caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:21663
#: includes/class-ws-form-config.php:21736
#, fuzzy
msgid "Count Remaining"
msgstr "Contagem restante"
#: includes/class-ws-form-config.php:21664
#: includes/class-ws-form-config.php:21672
#, fuzzy
msgid ""
"If you set a maximum character length for a field, this will return the "
"total remaining character count."
msgstr ""
"Se você definir um comprimento máximo de caracteres para um campo, isso "
"retornará a contagem total de caracteres restantes."
#: includes/class-ws-form-config.php:21671
#: includes/class-ws-form-config.php:21744
#, fuzzy
msgid "Count Remaining Label"
msgstr "Rótulo de contagem restante"
#: includes/class-ws-form-config.php:21680
#, fuzzy
msgid "Returns the minimum character length that you set for a field."
msgstr ""
"Retorna o comprimento mínimo de caracteres que você definiu para um campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21687
#: includes/class-ws-form-config.php:21760
msgid "Minimum Label"
msgstr "Rótulo do mínimo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21688
#, fuzzy
msgid ""
"Returns 'character' or 'characters' depending on the minimum character "
"length."
msgstr ""
"Retorna 'character' ou 'characters', dependendo do comprimento mínimo de "
"caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:21696
#, fuzzy
msgid "Returns the maximum character length that you set for a field."
msgstr ""
"Retorna o comprimento máximo de caracteres que você definiu para um campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21703
#: includes/class-ws-form-config.php:21776
msgid "Maximum Label"
msgstr "Rótulo do máximo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21704
#, fuzzy
msgid ""
"Returns 'character' or 'characters' depending on the maximum character "
"length."
msgstr ""
"Retorna 'character' ou 'characters', dependendo do comprimento máximo de "
"caracteres."
#: includes/class-ws-form-config.php:21714
msgid "Word"
msgstr "Palavra"
#: includes/class-ws-form-config.php:21721
#, fuzzy
msgid "Returns the total word count."
msgstr "Retorna a contagem total de palavras."
#: includes/class-ws-form-config.php:21729
#, fuzzy
msgid "Returns 'word' or 'words' depending on the word count."
msgstr "Retorna 'word' ou 'words', dependendo da contagem de palavras."
#: includes/class-ws-form-config.php:21737
#: includes/class-ws-form-config.php:21745
#, fuzzy
msgid ""
"If you set a maximum word length for a field, this will show the total "
"remaining word count."
msgstr ""
"Se você definir um tamanho máximo de palavra para um campo, isso mostrará o "
"total de palavras restantes."
#: includes/class-ws-form-config.php:21753
#, fuzzy
msgid "Returns the minimum word length that you set for a field."
msgstr ""
"Retorna o comprimento mínimo de palavra que você definiu para um campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21761
#, fuzzy
msgid "Returns 'word' or 'words' depending on the minimum word length."
msgstr ""
"Retorna 'word' ou 'words', dependendo do comprimento mínimo da palavra."
#: includes/class-ws-form-config.php:21769
#, fuzzy
msgid "Returns the maximum word length that you set for a field."
msgstr ""
"Retorna o comprimento máximo de palavra que você definiu para um campo."
#: includes/class-ws-form-config.php:21777
#, fuzzy
msgid "Returns 'word' or 'words' depending on the maximum word length."
msgstr ""
"Retorna 'word' ou 'words', dependendo do comprimento máximo da palavra."
#: includes/class-ws-form-config.php:21792
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: includes/class-ws-form-config.php:21799
#, fuzzy
msgid "Returns the post admin URL."
msgstr "Retorna o URL de administração do post."
#: includes/class-ws-form-config.php:21807
msgid "Public URL"
msgstr "URL público"
#: includes/class-ws-form-config.php:21808
#, fuzzy
msgid "Returns the post URL."
msgstr "Retorna o URL do post."
#: includes/class-ws-form-config.php:21816
#, fuzzy
msgid "Returns the post type."
msgstr "Retorna o tipo de postagem."
#: includes/class-ws-form-config.php:21823
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:239
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:275
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:992
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1329
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: includes/class-ws-form-config.php:21824
#, fuzzy
msgid "Returns the post title."
msgstr "Retorna o título da postagem."
#: includes/class-ws-form-config.php:21832
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the post time according to the <strong>Time Format</strong> setting "
"found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a hora da postagem de acordo com a configuração de <strong>Formato "
"de hora</strong> encontrada em <strong>Configurações do WordPress > "
"Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21841
#, fuzzy
msgid "Returns the post status."
msgstr "Retorna o status do post."
#: includes/class-ws-form-config.php:21849
#, fuzzy
msgid "Returns the post slug."
msgstr "Retorna o slug da postagem."
#: includes/class-ws-form-config.php:21857
#, fuzzy
msgid "Returns the post ID."
msgstr "Retorna o ID do post."
#: includes/class-ws-form-config.php:21864
#, fuzzy
msgid "Post Custom Date"
msgstr "Postar data personalizada"
#: includes/class-ws-form-config.php:21865
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the post date and time in the specified format (PHP date format)."
msgstr ""
"Retorna a data e a hora da postagem no formato especificado (formato de data "
"PHP)."
#: includes/class-ws-form-config.php:21879
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the post date according to the <strong>Date Format</strong> setting "
"found in <strong>WordPress Settings > General</strong>."
msgstr ""
"Retorna a data da postagem de acordo com a configuração de <strong>Formato "
"de data</strong> encontrada em <strong>Configurações do WordPress > "
"Geral</strong>."
#: includes/class-ws-form-config.php:21887
#: includes/class-ws-form-config.php:22262
msgid "Meta Value"
msgstr "Valor de metadados"
#: includes/class-ws-form-config.php:21892
#, fuzzy
msgid "Returns the post meta value for the key specified."
msgstr "Retorna o valor do post meta para a chave especificada."
#: includes/class-ws-form-config.php:21902
#, fuzzy
msgid "Returns the post content."
msgstr "Retorna o conteúdo do post."
#: includes/class-ws-form-config.php:21909
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:245
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:281
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1335
msgid "Excerpt"
msgstr "Resumo"
#: includes/class-ws-form-config.php:21910
#, fuzzy
msgid "Returns the post excerpt."
msgstr "Retorna o trecho da postagem."
#: includes/class-ws-form-config.php:21920
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: includes/class-ws-form-config.php:21927
#: includes/class-ws-form-config.php:21935
#: includes/class-ws-form-config.php:21943
#: includes/class-ws-form-config.php:21951
#: includes/class-ws-form-config.php:21959
#: includes/class-ws-form-config.php:21967
#, fuzzy
msgid "Returns the author of the current post."
msgstr "Retorna o autor da postagem atual."
#: includes/class-ws-form-config.php:21958
#: includes/class-ws-form-config.php:22225
msgid "Nickname"
msgstr "Apelido"
#: includes/class-ws-form-config.php:21983
#: includes/class-ws-form-config.php:22145
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:283
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:144
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:611
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: includes/class-ws-form-config.php:21984
#, fuzzy
msgid "Returns the login URL."
msgstr "Retorna o URL de login."
#: includes/class-ws-form-config.php:21990
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: includes/class-ws-form-config.php:21991
#, fuzzy
msgid "Returns the logout URL."
msgstr "Retorna o URL de logout."
#: includes/class-ws-form-config.php:21997
msgid "Lost Password"
msgstr "Senha perdida"
#: includes/class-ws-form-config.php:21998
#, fuzzy
msgid "Returns the lost password URL."
msgstr "Retorna o URL da senha perdida."
#: includes/class-ws-form-config.php:22004
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
#: includes/class-ws-form-config.php:22005
#, fuzzy
msgid "Returns the register URL."
msgstr "Retorna o URL do registro."
#: includes/class-ws-form-config.php:22019
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:317
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:327
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1076
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreamento"
#: includes/class-ws-form-config.php:22043
#: includes/class-ws-form-config.php:22081
msgid "Span"
msgstr "Span"
#: includes/class-ws-form-config.php:22045
#: includes/class-ws-form-config.php:22060
#: includes/class-ws-form-config.php:22083
#: includes/class-ws-form-config.php:22107
#, fuzzy
msgid "Excludes currency symbol."
msgstr "Exclui o símbolo de moeda."
#: includes/class-ws-form-config.php:22051
#: includes/class-ws-form-config.php:22089
#, fuzzy
msgid "Span Currency"
msgstr "Moeda do intervalo"
#: includes/class-ws-form-config.php:22053
#: includes/class-ws-form-config.php:22067
#: includes/class-ws-form-config.php:22091
#: includes/class-ws-form-config.php:22098
#, fuzzy
msgid "Includes currency symbol."
msgstr "Inclui o símbolo da moeda."
#: includes/class-ws-form-config.php:22131
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:734
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1073
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:515
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:102
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: includes/class-ws-form-config.php:22138
#: includes/class-ws-form-config.php:22146
#, fuzzy
msgid "Returns the user ID if logged in."
msgstr "Retorna o ID do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22153
msgid "Nice Name"
msgstr "Apelido"
#: includes/class-ws-form-config.php:22154
#, fuzzy
msgid "Returns the user nicename if logged in."
msgstr "Retorna o nome de usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22162
#, fuzzy
msgid "Returns the user email address if logged in."
msgstr "Retorna o endereço de e-mail do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22170
#, fuzzy
msgid "Returns the user display name if logged in."
msgstr "Retorna o nome de exibição do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22178
#, fuzzy
msgid "Returns the user URL if logged in."
msgstr "Retorna o URL do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22185
msgid "Registration Date"
msgstr "Data de Cadastro"
#: includes/class-ws-form-config.php:22186
#, fuzzy
msgid "Returns the user registration date if logged in."
msgstr "Retorna a data de registro do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22194
#, fuzzy
msgid "Returns the user first name if logged in."
msgstr "Retorna o primeiro nome do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22202
#, fuzzy
msgid "Returns the user last name if logged in."
msgstr "Retorna o sobrenome do usuário se ele estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22209
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
#: includes/class-ws-form-config.php:22210
#, fuzzy
msgid "Returns the user full name if logged in."
msgstr "Retorna o nome completo do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22217
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
#: includes/class-ws-form-config.php:22218
#, fuzzy
msgid "Returns the user biography if logged in."
msgstr "Retorna a biografia do usuário se ele estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22226
#, fuzzy
msgid "Returns the user nickname if logged in."
msgstr "Retorna o apelido do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22233
#, fuzzy
msgid "Admin Color"
msgstr "Cor do administrador"
#: includes/class-ws-form-config.php:22234
#, fuzzy
msgid "Returns the user admin color if logged in."
msgstr "Retorna a cor do administrador do usuário se estiver conectado."
#: includes/class-ws-form-config.php:22241
#, fuzzy
msgid "Lost Password Key"
msgstr "Chave de senha perdida"
#: includes/class-ws-form-config.php:22242
#, fuzzy
msgid "Returns the user lost password key."
msgstr "Retorna a chave de senha perdida do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:22250
msgid "Lost Password URL"
msgstr "URL de Recuperação de Senha"
#: includes/class-ws-form-config.php:22251
#, fuzzy
msgid "Returns the user lost password URL."
msgstr "Retorna o URL da senha perdida do usuário."
#: includes/class-ws-form-config.php:22267
#, fuzzy
msgid "Returns the user meta value for the key specified."
msgstr "Retorna o valor meta do usuário para a chave especificada."
#: includes/class-ws-form-config.php:22284
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#: includes/class-ws-form-config.php:22286
#, fuzzy
msgid "Returns the search query."
msgstr "Retorna a consulta de pesquisa."
#: includes/class-ws-form-config.php:22901
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
#: includes/class-ws-form-config.php:22902
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:100
msgid "Shipping"
msgstr "Envio"
#: includes/class-ws-form-config.php:22903
msgid "Discount"
msgstr "Desconto"
#: includes/class-ws-form-config.php:22904
msgid "Handling Fee"
msgstr "Taxa de Manuseio"
#: includes/class-ws-form-config.php:22905
#, fuzzy
msgid "Shipping Discount"
msgstr "Desconto na remessa"
#: includes/class-ws-form-config.php:22906
msgid "Insurance"
msgstr "Seguros"
#: includes/class-ws-form-config.php:22907
msgid "Gift Wrap"
msgstr "Embrulhar para presente"
#: includes/class-ws-form-config.php:22909
msgid "Tax"
msgstr "Imposto"
#: includes/class-ws-form-config.php:22914
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: includes/class-ws-form-config.php:22915
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pagamento Pendente"
#: includes/class-ws-form-config.php:22916
msgid "Processing"
msgstr "Processando"
#: includes/class-ws-form-config.php:22917
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:82
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:417
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:496
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:593
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:639
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:671
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:728
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: includes/class-ws-form-config.php:22918
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: includes/class-ws-form-config.php:22919
msgid "Authorized"
msgstr "Autorizado"
#: includes/class-ws-form-config.php:22920
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:647
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:679
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:736
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
#: includes/class-ws-form-config.php:22921
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
#: includes/class-ws-form-config.php:22922
msgid "Refunded"
msgstr "Reembolsado"
#: includes/class-ws-form-config.php:22923
msgid "Voided"
msgstr "Anulado"
#: includes/class-ws-form-config.php:22928
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: includes/class-ws-form-config.php:22929
msgid "Order Status"
msgstr "Status do Pedido"
#: includes/class-ws-form-config.php:22930
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID da transação"
#: includes/class-ws-form-config.php:22931
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de Pagamento"
#: includes/class-ws-form-licensing.php:228
#: includes/class-ws-form-licensing.php:306
#: includes/class-ws-form-licensing.php:365
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Ocorreu um erro, tente novamente mais tarde."
#. translators: %s = License key expiry date
#: includes/class-ws-form-licensing.php:259
#, php-format
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "A sua licença expirou em %s."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:272
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "A sua licença foi desativada."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:276
msgid "Invalid license."
msgstr "Licença inválida."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:281
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "A sua licença não está ativa para este URL."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:285
#, fuzzy
msgid ""
"License not activable. You are entering the license key for the package you "
"purchased rather than the license key for the plugin itself."
msgstr ""
"A licença não pode ser ativada. Você está inserindo a chave de licença do "
"pacote adquirido, e não a chave de licença do próprio plug-in."
#. translators: %s = Plugin name
#: includes/class-ws-form-licensing.php:292
#, php-format
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Parece que sua chave da licença é inválida para %s."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:298
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "A sua licença atingiu o limite de ativações."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:302
msgid "Invalid item ID."
msgstr "O ID do ítem é inválido."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:319
#, fuzzy
msgid "License key successfully activated"
msgstr "Chave de licença ativada com sucesso"
#: includes/class-ws-form-licensing.php:380
#, fuzzy
msgid ""
"Your license key deactivation failed. If you have changed hostnames you can "
"disregard this message."
msgstr ""
"A desativação de sua chave de licença falhou. Se você tiver alterado os "
"nomes de host, poderá ignorar essa mensagem."
#: includes/class-ws-form-licensing.php:392
#, fuzzy
msgid "License key successfully deactivated"
msgstr "Chave de licença desativada com sucesso"
#. translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Tab URL
#: includes/class-ws-form-licensing.php:574
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s is not licensed. Please enter your license key <a href=\"%2$s\">here</"
"a> to receive software updates and support."
msgstr ""
"%1$s não está licenciado. Digite sua chave de licença <a href=\"%2$s\">aqui</"
"a> para receber atualizações de software e suporte."
#. translators: %s = Presentable plugin name, e.g. WS Form PRO
#: includes/class-ws-form-widget.php:19
#, fuzzy, php-format
msgid "Displays a form created with %s."
msgstr "Exibe um formulário criado com %s."
#: includes/class-ws-form-widget.php:46
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:44
#, fuzzy
msgid "Click here to visit the WS Form website."
msgstr "Clique aqui para acessar o site do WS Form."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:114
msgid "Form Saved"
msgstr "Formulário salvo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:116
#, fuzzy
msgid "Form Submitted"
msgstr "Formulário enviado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:133
#, fuzzy
msgid "Conversion Tracking (PRO)"
msgstr "Rastreamento de conversões (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:134
#, fuzzy
msgid "Run JavaScript (PRO)"
msgstr "Executar JavaScript (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:135
#, fuzzy
msgid "Run WordPress Hook (PRO)"
msgstr "Executar o gancho do WordPress (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:136
#, fuzzy
msgid "Webhook (PRO)"
msgstr "Webhook (PRO)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:164
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Base de Conhecimento"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:222
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1091
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:205
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:241
msgid "Required Fields"
msgstr "Campos Obrigatórios"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:251
#, fuzzy
msgid "Heading HTML Masks"
msgstr "Máscaras HTML de cabeçalho"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:270
msgid "Honeypot"
msgstr "Honeypot"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:284
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:289
#, fuzzy
msgid "By Submission Count"
msgstr "Por contagem de envios"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:294
#, fuzzy
msgid "By Schedule"
msgstr "Por programação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:303
msgid "By User"
msgstr "Por usuário"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:308
msgid "By IP"
msgstr "Por IP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:322
msgid "Google Events"
msgstr "Eventos do Google"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:348
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:244
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:280
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1334
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:162
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:795
msgid "Permalink"
msgstr "Link Permanente"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:353
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2622
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:362
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:370
msgid "Loader"
msgstr "Carregador"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:377
msgid "Sprite"
msgstr "Imagem Móvel"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:387
msgid "Overlay"
msgstr "Sobreposição"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:392
msgid "Timing"
msgstr "Cronometragem"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:397
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:479
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:526
msgid "Repeatable"
msgstr "Repetível"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:484
#, fuzzy
msgid "Remove Row Behavior"
msgstr "Remover comportamento de linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:561
#, fuzzy
msgid "Tab Settings"
msgstr "Configurações de Aba"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:562
msgid "Delete Tab"
msgstr "Excluir Aba"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:563
#, fuzzy
msgid "Clone Tab"
msgstr "Guia Clone"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:564
#, fuzzy
msgid "Export Tab"
msgstr "Guia Exportar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:565
msgid "Import Tab"
msgstr "Importar Aba"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:566
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:579
#, fuzzy
msgid "Add to My Sections"
msgstr "Adicionar às minhas seções"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:574
msgid "Section Settings"
msgstr "Configurações de Seção"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:575
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:844
msgid "Delete Section"
msgstr "Apagar seção"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:576
msgid "Clone Section"
msgstr "Copiar Seção"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:577
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:843
#, fuzzy
msgid "Export Section"
msgstr "Seção de exportação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:578
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:841
#, fuzzy
msgid "Import Section"
msgstr "Seção de importação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:587
msgid "Field Settings"
msgstr "Configurações de Campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:588
msgid "Delete Field"
msgstr "Eliminar campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:589
msgid "Clone Field"
msgstr "Campo Clone"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:617
#, fuzzy
msgid "Initial form"
msgstr "Formulário inicial"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:622
msgid "Read"
msgstr "Lido"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:623
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1072
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:624
msgid "Cloned"
msgstr "Clonado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:625
#, fuzzy
msgid "Resized"
msgstr "Redimensionado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:626
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:627
msgid "Moved"
msgstr "Movido"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:629
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1071
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:247
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:630
msgid "Uploaded"
msgstr "Carregado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:631
msgid "Deleted"
msgstr "Excluído"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:637
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:638
msgid "section"
msgstr "secção"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:639
msgid "field"
msgstr "campo"
#. translators: %s = Field type label, e.g. Text
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:730
#, fuzzy, php-format
msgid "%s field label"
msgstr "%s rótulo do campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:737
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1128
#: includes/core/class-ws-form-data-source.php:138
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:229
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:286
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:163
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:148
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:404
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:92
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:97
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:107
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:744
msgid "Save & Close"
msgstr "Salvar & Fechar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:749
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:753
#, fuzzy
msgid "Re-Run"
msgstr "Reexecutar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:756
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:758
#, fuzzy
msgid "Click to Insert"
msgstr "Clique para inserir"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:759
msgid "Calculate"
msgstr "Calcular"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:761
#, fuzzy
msgid "Auto Map"
msgstr "Mapa automático"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:766
#, fuzzy
msgid "Required Setting"
msgstr "Configuração necessária"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:770
msgid "Saving"
msgstr "Salvando"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:774
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:197
msgid "Learn More"
msgstr "Saiba Mais"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:775
#, fuzzy
msgid "Skip Tutorial"
msgstr "Ignorar tutorial"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:782
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:235
#: includes/core/class-ws-form-form.php:46
#: includes/core/class-ws-form-form.php:61
#: includes/core/migrate/formidable.php:49
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:75 includes/core/migrate/vfb.php:49
#: includes/core/migrate/wpforms.php:98
msgid "New Form"
msgstr "Novo Formulário"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:788
msgid "Unknown field type"
msgstr "Tipo de campo desconhecido"
#. translators: %s = Breakpoint name
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:790
#, fuzzy, php-format
msgid "admin_max_width not defined for breakpoint: %s."
msgstr "admin_max_width não definido para o ponto de interrupção: %s."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:791
#, fuzzy
msgid "Unable to find object"
msgstr "Não foi possível localizar o objeto"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:792
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve object data"
msgstr "Não é possível recuperar os dados do objeto"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:793
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve object meta"
msgstr "Não foi possível recuperar o objeto meta"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:794
#, fuzzy
msgid "Unable to determine object type"
msgstr "Não é possível determinar o tipo de objeto"
#. translators: %s = Meta key
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:796
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown meta_key: %s"
msgstr "Meta_chave desconhecida: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:797
#, fuzzy
msgid "Data grid not specified"
msgstr "Grade de dados não especificada"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:798
#, fuzzy
msgid "Data grid has no groups"
msgstr "A grade de dados não tem grupos"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:799
#, fuzzy
msgid "Default group missing in meta type"
msgstr "Grupo padrão ausente no meta-tipo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:800
#, fuzzy
msgid "Data grid has no columns"
msgstr "A grade de dados não tem colunas"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:801
#, fuzzy
msgid "Data grid has no rows per page value"
msgstr "A grade de dados não tem valor de linhas por página"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:802
msgid "No data to export"
msgstr "Nenhum dado para exportar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:803
#, fuzzy
msgid "Data grid row has no ID"
msgstr "A linha da grade de dados não tem ID"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:804
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for CodeMirror to load"
msgstr "Tempo limite de espera para que o CodeMirror seja carregado"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:806
#, fuzzy, php-format
msgid "Export error: %s"
msgstr "Erro de exportação: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:808
#, fuzzy
msgid "No API fields to map"
msgstr "Nenhum campo de API para mapear"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:809
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve list subs"
msgstr "Não foi possível recuperar os subs da lista"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:813
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this tab?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir essa guia?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:814
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:824
msgid "Are you sure you want to delete this section?"
msgstr "Tem a certeza que quer apagar esta seção?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:815
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este campo?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:816
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta condição?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:817
msgid "Are you sure you want to delete this action?"
msgstr "Você tem certeza de que quer apagar esta ação?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:818
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to re-run this action?"
msgstr "Tem certeza de que deseja executar novamente essa ação?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:819
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reset the widths and offsets?"
msgstr "Tem certeza de que deseja redefinir as larguras e os deslocamentos?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:820
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reset the widths?"
msgstr "Tem certeza de que deseja redefinir as larguras?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:821
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to trash this submission?"
msgstr "Tem certeza de que deseja descartar esse envio?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:822
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esse plano?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:823
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta coluna?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:827
#, fuzzy
msgid "Drag a section here"
msgstr "Arraste uma seção para cá"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:828
#, fuzzy
msgid "Drag a field here"
msgstr "Arraste um campo para cá"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:831
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:832
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilidade"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:842
#, fuzzy
msgid "Drag a form JSON file here"
msgstr "Arraste um arquivo JSON de formulário para cá"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:847
#, fuzzy
msgid "Error retrieving data source"
msgstr "Erro ao recuperar a fonte de dados"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:849
#, fuzzy, php-format
msgid "Error retrieving data source: %s"
msgstr "Erro ao recuperar a fonte de dados: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:851
#, fuzzy, php-format
msgid "Error retrieving data source<br />%s"
msgstr "Erro ao recuperar a fonte de dados<br />%s"
#. translators: %s = Field label
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:853
#, fuzzy, php-format
msgid "Field: %s"
msgstr "Campo: %s"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:855
#, php-format
msgid "ID: %s"
msgstr "ID: %s"
#. translators: %s = Data source
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:857
#, fuzzy, php-format
msgid "Data source: %s"
msgstr "Fonte de dados: %s"
#. translators: %s = Date
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:859
#, fuzzy, php-format
msgid "Last attempt: %s"
msgstr "Última tentativa: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:861
#, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Erro: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:867
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1005
msgid "Add Group"
msgstr "Adicionar Grupo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:869
#, fuzzy
msgid "Auto Group By"
msgstr "Grupo automotivo por"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:872
#, fuzzy
msgid "Group These Values"
msgstr "Agrupar esses valores"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:873
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1006
msgid "Delete Group"
msgstr "Deletar Grupo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:876
msgid "Add Column"
msgstr "Adicionar Coluna"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:877
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1324
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:784
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:604
msgid "Column"
msgstr "Coluna"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:878
#, fuzzy
msgid "Delete Column"
msgstr "Excluir Coluna"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:882
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:935
#, fuzzy
msgid "Sort Row"
msgstr "Ordenar linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:883
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:937
msgid "Delete Row"
msgstr "Excluir linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:884
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta linha?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:885
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Ações em massa"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:886
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:249
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4054
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4085
msgid "Selected"
msgstr "Selecionados"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:894
msgid "Set Default"
msgstr "Definir Padrão"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:895
#, fuzzy
msgid "Set Not Default"
msgstr "Definir como não padrão"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:896
#, fuzzy
msgid "Set Required"
msgstr "Conjunto necessário"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:897
#, fuzzy
msgid "Set Not Required"
msgstr "Conjunto não necessário"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:898
#, fuzzy
msgid "Set Disabled"
msgstr "Definir desativado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:899
#, fuzzy
msgid "Set Not Disabled"
msgstr "Set Not Disabled"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:900
#, fuzzy
msgid "Set Hidden"
msgstr "Definir oculto"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:901
#, fuzzy
msgid "Set Not Hidden"
msgstr "Definir não oculto"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:902
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:907
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:905
msgid "Rows Per Page"
msgstr "Linhas por página"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:906
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar tudo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:910
msgid "Import CSV"
msgstr "Importar CSV"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:918
#, fuzzy
msgid "When Should This Action Run?"
msgstr "Quando essa ação deve ser executada?"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:920
#, fuzzy
msgid "Actions can also be run by using conditional logic."
msgstr "As ações também podem ser executadas por meio da lógica condicional."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:932
msgid "Insert Image"
msgstr "Inserir Imagem"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:946
msgid "History"
msgstr "Histórico"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:949
#, fuzzy
msgid "Defaults to global setting"
msgstr "Padrão para a configuração global"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:952
#, fuzzy
msgid "Field search..."
msgstr "Pesquisa de campo..."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:953
#, fuzzy
msgid "Section search..."
msgstr "Pesquisa de seção..."
#. translators: %1$s = URL, %2$s = URL, %3$s = URL, %4$s = URL
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:959
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Upgrade to PRO</a> for <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">55+ field types</a>, <a href=\"%3$s\" "
"target=\"_blank\">conditional logic</a>, <a href=\"%4$s\" "
"target=\"_blank\">calculated fields</a> and more!"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Faça upgrade para o PRO</a> para obter <a "
"href=\"%2$s\" target=\"_blank\">mais de 55 tipos de campos</a>, <a "
"href=\"%3$s\" target=\"_blank\">lógica condicional</a>, <a href=\"%4$s\" "
"target=\"_blank\">campos calculados</a> e muito mais!"
#. translators: %1$s = URL, %2$s = URL, %3$s = URL, %4$s = URL
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:969
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Upgrade to PRO</a> for <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">more sections</a>, <a href=\"%3$s\" "
"target=\"_blank\">conditional logic</a>, <a href=\"%4$s\" "
"target=\"_blank\">calculated fields</a> and more!"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Faça upgrade para o PRO</a> para obter <a "
"href=\"%2$s\" target=\"_blank\">mais seções</a>, <a href=\"%3$s\" "
"target=\"_blank\">lógica condicional</a>, <a href=\"%4$s\" "
"target=\"_blank\">campos calculados</a> e muito mais!"
#. translators: %1$s = URL, %2$s = URL, %3$s = URL
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:979
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Upgrade to PRO</a> for <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">more actions</a> and the ability to run actions using <a "
"href=\"%3$s\" target=\"_blank\">conditional logic</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Faça upgrade para o PRO</a> para obter <a "
"href=\"%2$s\" target=\"_blank\">mais ações</a> e a capacidade de executar "
"ações usando <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">lógica condicional</a>."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:986
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1102
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:987
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1103
msgid "Contract"
msgstr "Contrato"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:990
msgid "New Action"
msgstr "Nova Finalidade"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:995
#, fuzzy
msgid "New Condition"
msgstr "Nova condição"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:997
msgid "If"
msgstr "Se"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:998
msgid "Then"
msgstr "Então"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:999
#, fuzzy
msgid "Else"
msgstr "Além disso"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1001
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Sensível a Letras Capitais"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1003
#, fuzzy
msgid "Hold ⌘ (Mac) or CTRL (PC) for multiple."
msgstr ""
"Mantenha pressionada a tecla ⌘ (Mac) ou CTRL (PC) para usar várias vezes."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1007
#, fuzzy
msgid "Sort Group"
msgstr "Grupo de classificação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1009
msgid "Add Condition"
msgstr "Adicionar condição"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1010
msgid "Delete Condition"
msgstr "Excluir Condição"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1016
#, fuzzy
msgid "Sort Condition"
msgstr "Condição de classificação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1018
#, fuzzy
msgid "Add 'THEN' Action"
msgstr "Adicionar ação \"THEN"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1019
#, fuzzy
msgid "Delete 'THEN' Action"
msgstr "Excluir a ação 'THEN"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1023
#, fuzzy
msgid "Sort 'THEN' Action"
msgstr "Ação Classificar 'ENTÃO'"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1025
#, fuzzy
msgid "Add 'ELSE' Action"
msgstr "Adicionar ação \"ELSE"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1026
#, fuzzy
msgid "Delete 'ELSE' Action"
msgstr "Excluir a ação \"ELSE"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1030
#, fuzzy
msgid "Sort 'ELSE' Action"
msgstr "Classificar a ação 'ELSE"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1035
#, fuzzy
msgid "Width - Columns"
msgstr "Largura - Colunas"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1036
#, fuzzy
msgid "Offset - Columns"
msgstr "Deslocamento - Colunas"
#. translators: %s = Breakpoint name
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1050
#, php-format
msgid "%s Width"
msgstr "%s Largura"
#. translators: %s = Fraction
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1052
#, fuzzy, php-format
msgid " = %s width"
msgstr " = %s largura"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1053
#, fuzzy
msgid " = Full width"
msgstr " = Largura total"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1065
#, fuzzy
msgid "Change column size"
msgstr "Alterar o tamanho da coluna"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1066
#, fuzzy
msgid "Change offset"
msgstr "Alterar offset"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1077
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:271
#, fuzzy
msgid "User denied the request for geo location."
msgstr "O usuário negou a solicitação de localização geográfica."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1078
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:272
#, fuzzy
msgid "Geo location information was unavailable."
msgstr "As informações de localização geográfica não estavam disponíveis."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1079
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:273
#, fuzzy
msgid "The request to get user geo location timed out."
msgstr "A solicitação para obter a localização geográfica do usuário expirou."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1080
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:274
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred whilst retrieving geo location."
msgstr ""
"Ocorreu um erro desconhecido durante a recuperação da localização geográfica."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1084
msgid "Setting"
msgstr "Configuração"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1086
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:204
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1088
msgid "Run Again"
msgstr "Executar novamente"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1090
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1092
msgid "Action Logs"
msgstr "Registros de ações"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1093
#, fuzzy
msgid "Action Errors"
msgstr "Erros de ação"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1095
msgid "Encrypted"
msgstr "Encriptado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1099
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to import this file?\n"
"\n"
"Importing a form file will overwrite the existing form and create new field "
"IDs.\n"
"\n"
"It is not recommended that you use this feature for forms that are in use on "
"your website."
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja importar esse arquivo?\n"
"\n"
"A importação de um arquivo de formulário substituirá o formulário existente "
"e criará novos IDs de campo.\n"
"\n"
"Não é recomendável usar esse recurso para formulários que estão em uso no "
"seu site."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1106
#, fuzzy
msgid "Enter keyword(s) to search"
msgstr "Digite a(s) palavra(s)-chave para pesquisar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1108
msgid "Keyword(s)"
msgstr "Palavras-chave"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1109
msgid "Popular Articles"
msgstr "Artigos populares"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1110
#, fuzzy
msgid "View Full Knowledge Base"
msgstr "Exibir toda a base de conhecimento"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1113
#, fuzzy
msgid "Thank you for your support request."
msgstr "Obrigado por sua solicitação de suporte."
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1115
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"An error occurred when submitting your support request. Please email "
"support@wsform.com (%s)"
msgstr ""
"Ocorreu um erro ao enviar sua solicitação de suporte. Envie um e-mail para "
"support@wsform.com (%s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1130
#, fuzzy
msgid "Variable copied"
msgstr "Variável copiada"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1133
msgid "Retrieving..."
msgstr "Recuperando..."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1140
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:125
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1141
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:126
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1142
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:127
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1143
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:128
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1144
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:129
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1145
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1455
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:130
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1148
msgid "Client-side"
msgstr "Na interface do cliente"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1150
#, fuzzy
msgid "Data Grid"
msgstr "Grade de dados"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1151
msgid "Text Help"
msgstr "Texto de AJuda."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1203
msgid "Insert Field"
msgstr "Inserir campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1204
#, fuzzy
msgid "del"
msgstr "del"
#. translators: AC = All Clear button on calculator
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1206
msgid "AC"
msgstr "AC"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1206
#, fuzzy
msgid "All Clear"
msgstr "Tudo limpo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1212
#, fuzzy
msgid "Opening Parentheses"
msgstr "Abrindo parênteses"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1213
#, fuzzy
msgid "Closing Parentheses"
msgstr "Fechamento de parênteses"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1214
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentagem"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1224
msgid "Divide"
msgstr "Dividir"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1233
msgid "Multiply"
msgstr "Multiplicar"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1242
msgid "Subtract"
msgstr "Subtrair"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1411
msgid "Edition"
msgstr "Edição"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1422
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1426
#, fuzzy
msgid "Multisite Enabled"
msgstr "Multisite habilitado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1427
msgid "Home URL"
msgstr "URL da Página Inicial"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1428
msgid "Site URL"
msgstr "URL do Site"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1430
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1434
msgid "Locale"
msgstr "Idioma local"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1435
msgid "Max Upload Size"
msgstr "Tamanho máximo de upload"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1436
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1450
msgid "Memory Limit"
msgstr "Limite de Memória"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1443
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1447
#, fuzzy
msgid "CURL Installed"
msgstr "CURL instalado"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1448
#, fuzzy
msgid "SUHOSIN Extension Loaded"
msgstr "Extensão SUHOSIN carregada"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1449
msgid "Default Timezone"
msgstr "Fuso Horário Padrão"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1451
#, fuzzy
msgid "Max Post Size"
msgstr "Tamanho máximo da coluna"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1452
msgid "Max File Size"
msgstr "Tamanho Máximo do Arquivo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1453
msgid "Max File Uploads"
msgstr "Máximo de uploads de arquivo"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1454
#, fuzzy
msgid "Max Input Variables"
msgstr "Máximo de variáveis de entrada"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1455
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Tempo Max. de Execução"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1456
msgid "SMTP Hostname"
msgstr "Servidor SMTP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1457
msgid "SMTP Port"
msgstr "Porta SMTP"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1464
msgid "Web Server"
msgstr "Servidor Web"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1475
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1479
#, fuzzy
msgid "Max Allowed Packet"
msgstr "Pacote máximo permitido"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1493
msgid "License Activated"
msgstr "Licença Ativada"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1497
msgid "License Expires"
msgstr "Licença Expira"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1596
#, fuzzy
msgid "Signup 1"
msgstr "Registro 1"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1597
#, fuzzy
msgid "A two column layout comprising a panel image and a signup form."
msgstr ""
"Um layout de duas colunas que inclui uma imagem de painel e um formulário de "
"inscrição."
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1615
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1646
#, fuzzy
msgid "Sign Up For Free!"
msgstr "Registre-se gratuitamente!"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1616
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1647
#, fuzzy
msgid "Get our weekly newsletter full of useful resources!"
msgstr "Receba nosso boletim semanal repleto de recursos úteis!"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1624
#, fuzzy
msgid "Signup 2"
msgstr "Registro 2"
#: includes/config/class-ws-form-config-admin.php:1625
#, fuzzy
msgid ""
"A single column layout comprising a cover panel and a signup form embedded "
"within it."
msgstr ""
"Um layout de coluna única que inclui um painel de capa e um formulário de "
"inscrição incorporado a ele."
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:24
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:86
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:124
msgid "Validated"
msgstr "Validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:25
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:87
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:125
msgid "Not validated"
msgstr "Não validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:28
#, fuzzy
msgid "Rendered"
msgstr "Renderizado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:31
#, fuzzy
msgid "Submit - Complete"
msgstr "Enviar - Concluir"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:32
#, fuzzy
msgid "Submit - Success"
msgstr "Enviar - Sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:33
#, fuzzy
msgid "Submit - Error"
msgstr "Enviar - Erro"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:36
#, fuzzy
msgid "Save - Complete"
msgstr "Salvar - Concluir"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:37
#, fuzzy
msgid "Save - Success"
msgstr "Salvar - Sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:38
#, fuzzy
msgid "Save - Error"
msgstr "Salvar - Erro"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:40
#, fuzzy
msgid "Submit or save"
msgstr "Enviar ou salvar"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:41
#, fuzzy
msgid "Submit or save - Success"
msgstr "Enviar ou salvar - Sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:42
#, fuzzy
msgid "Submit or save - Complete"
msgstr "Enviar ou salvar - Concluir"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:43
#, fuzzy
msgid "Submit or save - Error"
msgstr "Enviar ou salvar - Erro"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:45
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:90
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:309
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:246
msgid "Clicked"
msgstr "Clicado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:47
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:91
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:310
#, fuzzy
msgid "Mouse down"
msgstr "Mouse para baixo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:48
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:92
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:311
#, fuzzy
msgid "Mouse up"
msgstr "Mouse para cima"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:49
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:93
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:312
msgid "Mouse over"
msgstr "Passar o mouse"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:50
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:94
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:313
msgid "Mouse out"
msgstr "Saída do Mouse"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:52
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:95
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:314
#, fuzzy
msgid "Touch start"
msgstr "Início por toque"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:53
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:96
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:315
#, fuzzy
msgid "Touch end"
msgstr "Fim do toque"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:54
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:97
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:316
#, fuzzy
msgid "Touch move"
msgstr "Movimento de toque"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:55
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:98
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:317
#, fuzzy
msgid "Touch cancel"
msgstr "Toque em cancelar"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:60
#, fuzzy
msgid "Save if validated"
msgstr "Salvar se validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:62
#, fuzzy
msgid "Clear session ID"
msgstr "Limpar o ID da sessão"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:65
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:152
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:456
#, fuzzy
msgid "Add wrapper class"
msgstr "Adicionar classe de cobertura"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:66
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:153
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:457
#, fuzzy
msgid "Remove wrapper class"
msgstr "Remover a classe de cobertura"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:68
msgid "Show loader"
msgstr "Exibir Carregador"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:69
#, fuzzy
msgid "Hide loader"
msgstr "Ocultar carregador"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:70
#, fuzzy
msgid "Show validation"
msgstr "Mostrar validação"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:71
#, fuzzy
msgid "Hide validation"
msgstr "Ocultar validação"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:83
msgid "Not active"
msgstr "Não ativo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:102
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:138
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:331
msgid "Set visibility"
msgstr "Definir visibilidade"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:109
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:453
msgid "Click"
msgstr "Clique"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:128
#, fuzzy
msgid "Row count equals"
msgstr "A contagem de linhas é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:129
#, fuzzy
msgid "Row count does not equal"
msgstr "A contagem de linhas não é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:130
#, fuzzy
msgid "Row count greater than"
msgstr "Contagem de linhas maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:131
#, fuzzy
msgid "Row count less than"
msgstr "Contagem de linhas menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:132
#, fuzzy
msgid "Row count greater than or equal to"
msgstr "Contagem de linhas maior ou igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:133
#, fuzzy
msgid "Row count less than or equal to"
msgstr "Contagem de linhas menor ou igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:134
#, fuzzy
msgid "Row count changes"
msgstr "Alterações na contagem de linhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:145
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:349
#, fuzzy
msgid "Set disabled"
msgstr "Definir desativado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:147
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:351
#, fuzzy
msgid "Not disabled"
msgstr "Não desativado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:154
#, fuzzy
msgid "Set row count"
msgstr "Definir contagem de linhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:171
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:233
msgid "Greater than"
msgstr "Maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:172
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:234
msgid "Less than"
msgstr "Menos que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:173
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:235
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Maior que ou igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:174
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:236
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Menos que ou igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:186
#, fuzzy
msgid "Is not blank"
msgstr "Não está em branco"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:187
#, fuzzy
msgid "Matches JS regex"
msgstr "Corresponde ao regex JS"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:188
#, fuzzy
msgid "Does not match JS regex"
msgstr "Não corresponde ao regex JS"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:191
#, fuzzy
msgid "Row(s) selected"
msgstr "Linha(s) selecionada(s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:192
#, fuzzy
msgid "Row(s) not selected"
msgstr "Linha(s) não selecionada(s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:193
#, fuzzy
msgid "Any row selected"
msgstr "Qualquer linha selecionada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:194
msgid "No row selected"
msgstr "Nenhuma linha selecionada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:195
#, fuzzy
msgid "All rows selected"
msgstr "Todas as linhas selecionadas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:196
#, fuzzy
msgid "Not all rows selected"
msgstr "Nem todas as linhas foram selecionadas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:197
#, fuzzy
msgid "Selected value equals"
msgstr "O valor selecionado é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:198
#, fuzzy
msgid "Selected value does not equal"
msgstr "O valor selecionado não é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:199
#, fuzzy
msgid "Selected count equals"
msgstr "A contagem selecionada é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:200
#, fuzzy
msgid "Selected count does not equal"
msgstr "A contagem selecionada não é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:201
#, fuzzy
msgid "Selected count greater than"
msgstr "Contagem selecionada maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:202
#, fuzzy
msgid "Selected count less than"
msgstr "Contagem selecionada menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:205
#, fuzzy
msgid "Row(s) checked"
msgstr "Linha(s) verificada(s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:206
#, fuzzy
msgid "Row(s) not checked"
msgstr "Linha(s) não verificada(s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:207
#, fuzzy
msgid "Any row checked"
msgstr "Qualquer linha verificada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:208
#, fuzzy
msgid "No row checked"
msgstr "Nenhuma linha verificada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:209
#, fuzzy
msgid "All rows checked"
msgstr "Todas as linhas verificadas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:210
#, fuzzy
msgid "Not all rows checked"
msgstr "Nem todas as linhas foram verificadas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:211
#, fuzzy
msgid "Checked count equals"
msgstr "A contagem verificada é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:212
#, fuzzy
msgid "Checked count does not equal"
msgstr "A contagem verificada não é igual"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:213
#, fuzzy
msgid "Checked count greater than"
msgstr "Contagem verificada maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:214
#, fuzzy
msgid "Checked count less than"
msgstr "Contagem verificada menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:215
#, fuzzy
msgid "Checked value equals"
msgstr "O valor verificado é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:216
#, fuzzy
msgid "Checked value does not equal"
msgstr "O valor verificado não é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:219
#, fuzzy
msgid "Is valid email address"
msgstr "É um endereço de e-mail válido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:220
#, fuzzy
msgid "Is not a valid email address"
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:223
#, fuzzy
msgid "Is valid URL"
msgstr "É um URL válido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:224
#, fuzzy
msgid "Is not a valid URL"
msgstr "Não é um URL válido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:227
#, fuzzy
msgid "Matches field"
msgstr "Campo de correspondências"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:228
#, fuzzy
msgid "Does not match field"
msgstr "Não corresponde ao campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:241
#, fuzzy
msgid "Hue greater than"
msgstr "Matiz maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:242
#, fuzzy
msgid "Hue less than"
msgstr "Matiz menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:243
#, fuzzy
msgid "Saturation greater than"
msgstr "Saturação maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:244
#, fuzzy
msgid "Saturation less than"
msgstr "Saturação menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:245
#, fuzzy
msgid "Lightness greater than"
msgstr "Leveza maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:246
#, fuzzy
msgid "Lightness less than"
msgstr "Leveza menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:247
#, fuzzy
msgid "Alpha greater than"
msgstr "Alfa maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:248
#, fuzzy
msgid "Alpha less than"
msgstr "Alfa menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:251
#, fuzzy
msgid "File selected"
msgstr "Arquivo selecionado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:252
msgid "No file selected"
msgstr "Nenhum arquivo selecionado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:253
#, fuzzy
msgid "File count equals"
msgstr "A contagem de arquivos é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:254
#, fuzzy
msgid "File count does not equal"
msgstr "A contagem de arquivos não é igual"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:255
#, fuzzy
msgid "File count greater than"
msgstr "Contagem de arquivos maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:256
#, fuzzy
msgid "File count less than"
msgstr "Contagem de arquivos menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:259
#, fuzzy
msgid "Character count equals"
msgstr "A contagem de caracteres é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:260
#, fuzzy
msgid "Character count does not equal"
msgstr "A contagem de caracteres não é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:261
#, fuzzy
msgid "Character count greater than"
msgstr "Contagem de caracteres maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:262
#, fuzzy
msgid "Character count less than"
msgstr "Contagem de caracteres menor que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:263
#, fuzzy
msgid "Word count equals"
msgstr "A contagem de palavras é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:264
#, fuzzy
msgid "Word count does not equal"
msgstr "O número de palavras não é igual a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:265
#, fuzzy
msgid "Word count greater than"
msgstr "Contagem de palavras maior que"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:266
#, fuzzy
msgid "Word count less than"
msgstr "Contagem de palavras inferior a"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:269
#, fuzzy
msgid "Is validated"
msgstr "É validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:270
#, fuzzy
msgid "Is not validated"
msgstr "Não é validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:273
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA valid"
msgstr "reCAPTCHA válido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:274
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA invalid"
msgstr "reCAPTCHA inválido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:277
#, fuzzy
msgid "hCaptcha valid"
msgstr "hCaptcha válido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:278
#, fuzzy
msgid "hCaptcha invalid"
msgstr "hCaptcha inválido"
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:284
#, fuzzy, php-format
msgid "%s valid"
msgstr "%s válido"
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:291
#, fuzzy, php-format
msgid "%s invalid"
msgstr "%s inválido"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:297
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1250
msgid "Signed"
msgstr "Assinado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:298
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1252
msgid "Unsigned"
msgstr "Não Assinado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:301
#, fuzzy
msgid "Select2 AJAX has results"
msgstr "Select2 AJAX tem resultados"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:302
#, fuzzy
msgid "Select2 AJAX has no results"
msgstr "Select2 AJAX não tem resultados"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:305
#, fuzzy
msgid "Status: OK"
msgstr "Status: OK"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:306
#, fuzzy
msgid "Status: Zero Results"
msgstr "Status: Zero resultados"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:319
msgid "On focus"
msgstr "Nível de zoom ao focar o marcador<br> 0 - 19</br>"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:320
#, fuzzy
msgid "On blur"
msgstr "Sobre o desfoque"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:321
msgid "On change"
msgstr "Em mudança"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:322
msgid "On input"
msgstr "Campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:323
#, fuzzy
msgid "On change or input"
msgstr "Na alteração ou entrada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:324
#, fuzzy
msgid "On key up"
msgstr "Na tecla para cima"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:325
#, fuzzy
msgid "On key down"
msgstr "Ao pressionar a tecla"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:338
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:466
#, fuzzy
msgid "Set required"
msgstr "Conjunto necessário"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:340
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:468
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:258
msgid "Not required"
msgstr "Opcional"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:345
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:869
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:917
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1174
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1346
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1382
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1418
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1454
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1490
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1526
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1562
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1606
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1642
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1678
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1714
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1750
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1786
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1822
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1923
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1959
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1995
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2031
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2067
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2103
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2139
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2804
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2836
msgid "Focus"
msgstr "Foco"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:346
msgid "Blur"
msgstr "Desfocar"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:347
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:364
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:365
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:366
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:367
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:369
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:370
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:371
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:372
msgid "Set value"
msgstr "Definir Valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:356
#, fuzzy
msgid "Set read only"
msgstr "Definir somente leitura"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:358
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:264
#, fuzzy
msgid "Not read only"
msgstr "Não somente leitura"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:359
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:263
msgid "Read only"
msgstr "Somente leitura"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:368
msgid "Set color"
msgstr "Definir cor"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:375
#, fuzzy
msgid "Increase value by"
msgstr "Aumentar o valor em"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:376
#, fuzzy
msgid "Decrease value by"
msgstr "Diminuir o valor em"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:379
#, fuzzy
msgid "Set custom validity"
msgstr "Definir validade personalizada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:382
msgid "Select row"
msgstr "Selecionar linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:383
#, fuzzy
msgid "Deselect row"
msgstr "Desmarcar linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:385
#, fuzzy
msgid "Select row with value"
msgstr "Selecionar linha com valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:386
#, fuzzy
msgid "Deselect row with value"
msgstr "Desmarcar linha com valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:388
#, fuzzy
msgid "Select all rows"
msgstr "Selecionar todas as linhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:389
#, fuzzy
msgid "Deselect all rows"
msgstr "Desmarcar todas as linhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:393
#, fuzzy
msgid "Check row"
msgstr "Linha de verificação"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:394
#, fuzzy
msgid "Uncheck row"
msgstr "Desmarcar linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:396
#, fuzzy
msgid "Check row with value"
msgstr "Verificar linha com valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:397
#, fuzzy
msgid "Uncheck row with value"
msgstr "Desmarcar linha com valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:399
#, fuzzy
msgid "Check all rows"
msgstr "Verificar todas as linhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:400
#, fuzzy
msgid "Uncheck all rows"
msgstr "Desmarque todas as linhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:402
#, fuzzy
msgid "Set row required"
msgstr "Definir linha necessária"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:403
#, fuzzy
msgid "Set row not required"
msgstr "Definir linha não necessária"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:405
#, fuzzy
msgid "Set row disabled"
msgstr "Definir linha desativada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:406
#, fuzzy
msgid "Set row not disabled"
msgstr "Definir linha não desativada"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:408
#, fuzzy
msgid "Add row class"
msgstr "Adicionar classe de linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:409
#, fuzzy
msgid "Remove row class"
msgstr "Remover classe de linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:411
#, fuzzy
msgid "Set row visible"
msgstr "Definir linha visível"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:412
#, fuzzy
msgid "Set row not visible"
msgstr "Definir linha não visível"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:414
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:422
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:431
#, fuzzy
msgid "Set minimum"
msgstr "Definir mínimo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:415
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:423
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:432
#, fuzzy
msgid "Set maximum"
msgstr "Definir o máximo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:416
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:424
#, fuzzy
msgid "Set step"
msgstr "Definir etapa"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:418
#, fuzzy
msgid "Set low"
msgstr "Definir baixo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:419
#, fuzzy
msgid "Set high"
msgstr "Definir alto"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:420
#, fuzzy
msgid "Set optimum"
msgstr "Definir o ideal"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:426
#, fuzzy
msgid "Set minimum date"
msgstr "Definir data mínima"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:427
#, fuzzy
msgid "Set maximum date"
msgstr "Definir data máxima"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:428
#, fuzzy
msgid "Set minimum time"
msgstr "Definir tempo mínimo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:429
#, fuzzy
msgid "Set maximum time"
msgstr "Definir tempo máximo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:434
#, fuzzy
msgid "Set minimum selected"
msgstr "Definir mínimo selecionado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:435
#, fuzzy
msgid "Set maximum selected"
msgstr "Definir o máximo selecionado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:437
#, fuzzy
msgid "Set minimum checked"
msgstr "Definir mínimo verificado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:438
#, fuzzy
msgid "Set maximum checked"
msgstr "Definir o máximo verificado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:440
#, fuzzy
msgid "Focus row"
msgstr "Linha de foco"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:442
#, fuzzy
msgid "Set row custom validity"
msgstr "Definir a validade personalizada da linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:444
#, fuzzy
msgid "Set HTML"
msgstr "Definir HTML"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:445
msgid "Set content"
msgstr "Definir conteúdo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:452
#, fuzzy
msgid "Set label"
msgstr "Definir rótulo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:458
#, fuzzy
msgid "Add field class"
msgstr "Adicionar classe de campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:459
#, fuzzy
msgid "Remove field class"
msgstr "Remover classe de campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:474
msgid "Generate password"
msgstr "Gerar senha"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:480
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:491
msgid "Run immediately"
msgstr "Executar imediatamente"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:492
#, fuzzy
msgid "Run when form submitted"
msgstr "Executar quando o formulário for enviado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:493
#, fuzzy
msgid "Do not run when form submitted"
msgstr "Não executar quando o formulário for enviado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:494
#, fuzzy
msgid "Run when form saved"
msgstr "Executar quando o formulário for salvo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:495
#, fuzzy
msgid "Do not run when form saved"
msgstr "Não executar quando o formulário for salvo"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:506
#, fuzzy
msgid "Email Validated"
msgstr "E-mail validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:507
#, fuzzy
msgid "Email Not validated"
msgstr "E-mail não validado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:518
msgid "Logged In"
msgstr "Logado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:519
msgid "Logged Out"
msgstr "Desconectado"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:520
#, fuzzy
msgid "Has Role"
msgstr "Tem função"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:525
#, fuzzy
msgid "Does Not Have Role"
msgstr "Não tem função"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:530
msgid "Has Capability"
msgstr "Tem Capacidade"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:535
#, fuzzy
msgid "Does Not Have Capability"
msgstr "Não tem capacidade"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:548
msgid "OR"
msgstr "OU"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:549
msgid "AND"
msgstr "E"
#: includes/config/class-ws-form-config-conditional.php:556
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:73
#, fuzzy, php-format
msgid "%s - Conversational"
msgstr "%s - Conversação"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:158
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:166
#, fuzzy
msgid "Labels, field values, and help text."
msgstr "Rótulos, valores de campo e texto de ajuda."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:171
msgid "Inverted"
msgstr "Invertida"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:173
#, fuzzy
msgid "Field backgrounds and button text."
msgstr "Fundos de campo e texto de botão."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:180
#, fuzzy
msgid "Placeholders and disabled field values."
msgstr "Placeholders e valores de campo desativados."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:185
msgid "Lighter"
msgstr "Mais Clara"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:187
#, fuzzy
msgid "Field borders and buttons."
msgstr "Bordas e botões de campo."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:192
#, fuzzy
msgid "Lightest"
msgstr "Mais leve"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:194
#, fuzzy
msgid ""
"Range slider backgrounds, progress bar backgrounds, and disabled field "
"backgrounds."
msgstr ""
"Planos de fundo de controles deslizantes de intervalo, planos de fundo de "
"barras de progresso e planos de fundo de campos desativados."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:201
#, fuzzy
msgid "Checkboxes, radios, range sliders, progress bars, and submit buttons."
msgstr ""
"Caixas de seleção, rádios, controles deslizantes de intervalo, barras de "
"progresso e botões de envio."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:208
#, fuzzy
msgid "Secondary elements such as a reset button."
msgstr "Elementos secundários, como um botão de reinicialização."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:215
#, fuzzy
msgid "Completed progress bars, save buttons, and success messages."
msgstr ""
"Barras de progresso concluídas, botões de salvar e mensagens de sucesso."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:222
#, fuzzy
msgid "Information messages."
msgstr "Mensagens informativas."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:229
#, fuzzy
msgid "Warning messages."
msgstr "Mensagens de aviso."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:236
#, fuzzy
msgid ""
"Required field labels, invalid field borders, invalid feedback, remove "
"repeatable section buttons, and danger messages."
msgstr ""
"Rótulos de campos obrigatórios, bordas de campos inválidos, feedback "
"inválido, botões de remoção de seções repetíveis e mensagens de perigo."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:241
msgid "Form Background"
msgstr "Fundo do formulário"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:250
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:289
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:746
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:755
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1277
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2153
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2582
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2750
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3661
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4025
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4103
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4691
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:256
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:295
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1222
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4708
msgid "Font Family"
msgstr "Família da fonte"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:258
#, fuzzy
msgid "Font family used throughout the form."
msgstr "Família de fontes usada em todo o formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:263
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:305
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1231
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4717
msgid "Font Size"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:265
#, fuzzy
msgid "Regular font size used on the form."
msgstr "Tamanho regular da fonte usada no formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:270
#, fuzzy
msgid "Font Size Large"
msgstr "Tamanho da fonte grande"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:272
#, fuzzy
msgid "Font size used for section labels and fieldset legends."
msgstr ""
"Tamanho da fonte usada para rótulos de seção e legendas de conjunto de "
"campos."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:277
#, fuzzy
msgid "Font Size Small"
msgstr "Tamanho da fonte pequeno"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:279
#, fuzzy
msgid "Font size used for help text and invalid feedback text."
msgstr ""
"Tamanho da fonte usada para o texto de ajuda e o texto de feedback inválido."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:284
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:347
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1239
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4734
msgid "Font Weight"
msgstr "Espessura da Fonte"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:290
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:297
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:301
#, fuzzy
msgid "Font weight used throughout the form."
msgstr "Peso da fonte usada em todo o formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:309
#, fuzzy
msgid "Line height used throughout form."
msgstr "Altura da linha usada em todo o formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:316
msgid "Borders"
msgstr "Bordas"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:324
#, fuzzy
msgid "When checked, borders will be shown."
msgstr "Quando marcada, as bordas serão exibidas."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:331
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the width of borders used through the form. For example, borders "
"around form fields."
msgstr ""
"Especifique a largura das bordas usadas no formulário. Por exemplo, bordas "
"ao redor dos campos do formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:340
msgid "Dashed"
msgstr "Tracejado"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:341
msgid "Dotted"
msgstr "Pontilhado"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:342
msgid "Double"
msgstr "Duplo"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:343
msgid "Groove"
msgstr "Sulco"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:344
msgid "Inset"
msgstr "Interno"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:345
msgid "Outset"
msgstr "Relevo"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:346
msgid "Ridge"
msgstr "Relevo"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:347
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:349
#, fuzzy
msgid "Border style used throughout the form."
msgstr "Estilo de borda usado em todo o formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:354
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:172
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:449
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:969
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1256
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1842
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2208
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2901
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3976
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4165
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:356
#, fuzzy
msgid "Border radius used throughout the form."
msgstr "Raio da borda usado em todo o formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:363
#, fuzzy
msgid "Box Shadows"
msgstr "Box Shadows"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:371
#, fuzzy
msgid "When checked, box shadows will be shown."
msgstr "Quando marcada, as sombras da caixa serão exibidas."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:378
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the width of box shadows used through the form. For example, box "
"shadows around focused form fields."
msgstr ""
"Especifique a largura das sombras de caixa usadas no formulário. Por "
"exemplo, sombras de caixa em torno de campos de formulário focados."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:385
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the opacity of box shadows used through the form. (e.g. 0 is fully "
"transparent and 1 is fully opaque)"
msgstr ""
"Especifica a opacidade das sombras de caixa usadas no formulário. (por "
"exemplo, 0 é totalmente transparente e 1 é totalmente opaco)"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:392
msgid "Transitions"
msgstr "Transições"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:400
#, fuzzy
msgid "When checked, transitions will be used on the form."
msgstr "Quando marcada, as transições serão usadas no formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:405
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:264
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:407
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:268
msgid "Value in milliseconds."
msgstr "Valor em milissegundos."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:408
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:269
#, fuzzy
msgid "Transition speed in milliseconds."
msgstr "Velocidade de transição em milissegundos."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:413
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:276
msgid "Timing Function"
msgstr "Função Temporização"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:417
msgid "Ease"
msgstr "Suavizar"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:418
msgid "Ease In"
msgstr "Suavizar Dentro"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:419
msgid "Ease In Out"
msgstr "Suavizar Dentro e Fora"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:420
msgid "Ease Out"
msgstr "Suavizar Fora"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:421
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:422
msgid "Step End"
msgstr "Fim da etapa"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:423
msgid "Step Start"
msgstr "Início"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:425
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:281
#, fuzzy
msgid "Speed curve of the transition effect."
msgstr "Curva de velocidade do efeito de transição."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:438
msgid "Grid Gutter"
msgstr "Espaço da grade"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:440
#, fuzzy
msgid "Sets the distance between form elements."
msgstr "Define a distância entre os elementos do formulário."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:445
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:199
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4388
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4426
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4542
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçamento"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:447
#, fuzzy
msgid "Spacing used for section legends, checkboxes, and radios"
msgstr "Espaçamento usado para legendas de seção, caixas de seleção e rádios"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:452
#, fuzzy
msgid "Spacing Small"
msgstr "Espaçamento Pequeno"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:454
#, fuzzy
msgid ""
"Spacing used for field labels, help text, invalid feedback, ratings, and "
"section icons."
msgstr ""
"Espaçamento usado para rótulos de campo, texto de ajuda, feedback inválido, "
"classificações e ícones de seção."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:459
#, fuzzy
msgid "Inside Label Behavior"
msgstr "Comportamento do rótulo interno"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:463
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1084
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:464
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:261
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1085
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:466
#, fuzzy
msgid "Select the behavior of the label if content is present in a field."
msgstr ""
"Selecione o comportamento do rótulo se o conteúdo estiver presente em um "
"campo."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:471
#, fuzzy
msgid "Inside Label Vertical Offset"
msgstr "Offset vertical da etiqueta interna"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:473
#, fuzzy
msgid ""
"How many pixels to move the label vertically if content is present in a "
"field."
msgstr ""
"Quantos pixels para mover o rótulo verticalmente se houver conteúdo em um "
"campo."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:478
#, fuzzy
msgid "Inside Label Scale"
msgstr "Escala de etiqueta interna"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:480
#, fuzzy
msgid "What factor to scale the label by if content is present in a field."
msgstr ""
"Qual o fator de escala do rótulo se o conteúdo estiver presente em um campo."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:495
msgid "Form Maximum Width"
msgstr "Formar largura máxima"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:497
#, fuzzy
msgid "Sets the max width of the conversational form."
msgstr "Define a largura máxima do formulário de conversação."
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:509
msgid "Navigation Background Color"
msgstr "Cor de Fundo da Navegação"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:516
#, fuzzy
msgid "Navigation Foreground Color"
msgstr "Cor do primeiro plano da navegação"
#: includes/config/class-ws-form-config-customize.php:523
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4616
#, fuzzy
msgid "Inactive Section Opacity"
msgstr "Opacidade da seção inativa"
#. translators: %s = Minimum character count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:14
#, fuzzy, php-format
msgid "Minimum character count: %s"
msgstr "Contagem mínima de caracteres: %s"
#. translators: %s = Maximum character count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:16
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum character count: %s"
msgstr "Contagem máxima de caracteres: %s"
#. translators: %s = Minimum word count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:18
#, fuzzy, php-format
msgid "Minimum word count: %s"
msgstr "Contagem mínima de palavras: %s"
#. translators: %s = Maximum word count
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:20
#, fuzzy, php-format
msgid "Maximum word count: %s"
msgstr "Contagem máxima de palavras: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:21
#, fuzzy
msgid "Data grid source type not specified"
msgstr "Tipo de fonte de grade de dados não especificado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:22
#, fuzzy
msgid "Data grid source ID not specified"
msgstr "ID da fonte da grade de dados não especificada"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:23
#, fuzzy
msgid "Data source data not found"
msgstr "Dados da fonte de dados não encontrados"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:24
#, fuzzy
msgid "Data source columns not found"
msgstr "Colunas da fonte de dados não encontradas"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:25
#, fuzzy
msgid "Data source groups not found"
msgstr "Grupos de fontes de dados não encontrados"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:26
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:28
#, fuzzy
msgid "Data source group label not found"
msgstr "Rótulo do grupo de fontes de dados não encontrado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:27
#, fuzzy
msgid "Data source group rows not found"
msgstr "Linhas de grupo da fonte de dados não encontradas"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:29
#, fuzzy
msgid "No help mask defined"
msgstr "Nenhuma máscara de ajuda definida"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:30
#, fuzzy
msgid "No invalid feedback mask defined"
msgstr "Nenhuma máscara de feedback inválida definida"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:31
#, fuzzy
msgid "Hash not returned in API call"
msgstr "Hash não retornado na chamada de API"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:32
#, fuzzy
msgid "Invalid hash returned in API call"
msgstr "Hash inválido retornado na chamada de API"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:33
#, fuzzy
msgid "Framework config not found"
msgstr "Configuração da estrutura não encontrada"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:34
#, fuzzy
msgid "reCAPTCHA V2 invisible error"
msgstr "erro invisível do reCAPTCHA V2"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:35
#, fuzzy
msgid "hCaptcha invisible error"
msgstr "erro invisível do hCaptcha"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:36
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for reCAPTCHA to load"
msgstr "Tempo limite de espera para o carregamento do reCAPTCHA"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:37
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for hCaptcha to load"
msgstr "Tempo limite de espera para o carregamento do hCaptcha"
#. translators: %s = Turnstile
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:41
#, fuzzy, php-format
msgid "Timeout waiting for %s to load"
msgstr "Tempo limite aguardando o carregamento de %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:44
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for Google Analytics to load"
msgstr "Tempo limite de espera para o carregamento do Google Analytics"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:45
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for Data Layer to load"
msgstr "Tempo limite de espera para o carregamento da camada de dados"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:46
#, fuzzy
msgid "Timeout waiting for Google Maps to load"
msgstr "Tempo limite de espera para o carregamento do Google Maps"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:47
#, fuzzy
msgid "No results found for Google Geocoder"
msgstr "Não foram encontrados resultados para o Google Geocoder"
#. translators: %s = Google geocoder error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:49
#, fuzzy, php-format
msgid "Google Geocoder error: %s"
msgstr "Erro do Google Geocoder: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:50
#, fuzzy
msgid "Google API key has not been entered in global settings"
msgstr "A chave da API do Google não foi inserida nas configurações globais"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:51
#, fuzzy
msgid "Google API key is incorrect or misconfigured"
msgstr "A chave da API do Google está incorreta ou mal configurada"
#. translators: %s = Date/time
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:53
#, fuzzy, php-format
msgid "Default date/time value invalid (%s)"
msgstr "Valor de data/hora padrão inválido (%s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:54
#, fuzzy
msgid "Framework tab activate JS not defined"
msgstr "A guia Framework activate JS não está definida"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:55
#, fuzzy
msgid "Form is in draft"
msgstr "O formulário está em fase de rascunho"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:56
#, fuzzy
msgid "Form is scheduled"
msgstr "O formulário está programado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:57
#, fuzzy
msgid "Form is trashed"
msgstr "O formulário foi descartado"
#. translators: %s = Calculation
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:59
#, fuzzy, php-format
msgid "Calculation error: %s"
msgstr "Erro de cálculo: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:61
#, fuzzy, php-format
msgid "Framework plugin error: %s"
msgstr "Erro no plug-in da estrutura: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:63
#, fuzzy, php-format
msgid "Tracking - Geo location error: %s"
msgstr "Rastreamento - Erro de localização geográfica: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:65
#, fuzzy, php-format
msgid "Geo - IP lookup failed: %s"
msgstr "Geo - Falha na pesquisa de IP: %s"
#. translators: %s = Message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:67
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:327
#, fuzzy, php-format
msgid "Actions - %s"
msgstr "Ações - %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:68
#, fuzzy
msgid "Actions - Error"
msgstr "Ações - Erro"
#. translators: %s = Message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:70
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:339
#, fuzzy, php-format
msgid "Payments - %s"
msgstr "Pagamentos - %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:71
#, fuzzy
msgid "Error retrieving Termageddon content"
msgstr "Erro ao recuperar o conteúdo do Termageddon"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:72
#, fuzzy
msgid "Invalid Termageddon key"
msgstr "Chave inválida do Termageddon"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:74
#, fuzzy, php-format
msgid "Syntax error in JavaScript: %s"
msgstr "Erro de sintaxe em JavaScript: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:75
#, fuzzy
msgid "No section assigned to this button"
msgstr "Nenhuma seção atribuída a esse botão"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:76
#, fuzzy
msgid "No section assigned to these icons"
msgstr "Nenhuma seção atribuída a esses ícones"
#. translators: %s = Section icon
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:78
#, fuzzy, php-format
msgid "Icon %s must be in its own assigned section"
msgstr "O ícone %s deve estar em sua própria seção atribuída"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:79
#, fuzzy
msgid "Sorry, your browser doesn't support embedded videos."
msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta vídeos incorporados."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:80
#, fuzzy
msgid "Sorry, your browser doesn't support embedded audio."
msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta áudio incorporado."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:81
#, fuzzy
msgid "Invalid Google Map embedded JSON style declaration"
msgstr "Declaração de estilo JSON incorporada ao Google Map inválida"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:82
msgid "Error uploading file"
msgstr "Erro ao carregar arquivo"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:83
#, fuzzy
msgid "Invalid submission hash"
msgstr "Hash de envio inválido"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:85
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid feedback set on field ID: %s"
msgstr "Feedback inválido definido no campo ID: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:86
#, fuzzy
msgid "Invalid Google Distance field configuration"
msgstr "Configuração inválida do campo Google Distance"
#. translators: %s = Google Directions API error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "Google Directions API error: %s"
msgstr "Erro na API do Google Directions: %s"
#. translators: %s = Error message
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:90
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid condition action: %s"
msgstr "Ação de condição inválida: %s"
#. translators: %s = Form label
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:94
#, fuzzy, php-format
msgid "Form - %s"
msgstr "Formulário - %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:112
#, fuzzy
msgid "The email address entered is not allowed"
msgstr "O endereço de e-mail inserido não é permitido"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:115
msgid "Very weak"
msgstr "Muito fraco"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:133
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:134
msgid "feet"
msgstr "pés"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:135
msgid "mile"
msgstr "milha"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:136
msgid "miles"
msgstr "milhas"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:137
msgid "meter"
msgstr "metro"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:138
msgid "meters"
msgstr "metros"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:139
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:140
msgid "km"
msgstr "km"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:152
#, fuzzy
msgid "Setting search..."
msgstr "Configuração da pesquisa..."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:154
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to undo the changes made to this style?"
msgstr "Tem certeza de que deseja desfazer as alterações feitas nesse estilo?"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:155
#, fuzzy
msgid "Pick color"
msgstr "Escolha a cor"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:163
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:170
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1287
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1451
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:164
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:168
msgid "Style name"
msgstr "Nome do Estilo"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:172
#, fuzzy
msgid "Create alternative color"
msgstr "Criar cor alternativa"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:195
#, fuzzy
msgid "Form rendered"
msgstr "Formulário processado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:197
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:200
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close the debug console?\n"
"\n"
"You can re-enable it from the global settings Basic tab later."
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja fechar o console de depuração?\n"
"\n"
"Você pode reativá-lo na guia Basic das configurações globais posteriormente."
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:202
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:203
msgid "Design"
msgstr "Design"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:207
#: includes/core/class-ws-form-action.php:702
msgid "Populate"
msgstr "Criar em massa"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:208
#, fuzzy
msgid "Identify"
msgstr "Identificar"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:213
#, fuzzy
msgid "Populate & Submit"
msgstr "Preencher e enviar"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:214
msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:217
#, fuzzy
msgid "Clear Session ID"
msgstr "Limpar ID da sessão"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:218
msgid "Clear Log"
msgstr "Limpar log"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:219
msgid "Clear Errors"
msgstr "Limpar erros"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:221
msgid "Form Name"
msgstr "Nome do formulário"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:222
msgid "Form ID"
msgstr "ID do Formulário"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:223
#, fuzzy
msgid "Style ID"
msgstr "ID do estilo"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:224
msgid "Instance"
msgstr "Instância"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:225
msgid "Session ID"
msgstr "Sessão ID"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:227
#, fuzzy
msgid "Rendering Time"
msgstr "Tempo de renderização"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:229
#, fuzzy
msgid "Submit Count"
msgstr "Enviar contagem"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:230
#, fuzzy
msgid "Submit Duration (User)"
msgstr "Duração do envio (usuário)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:231
#, fuzzy
msgid "Submit Duration (Client)"
msgstr "Duração do envio (Cliente)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:232
#, fuzzy
msgid "Submit Duration (Server)"
msgstr "Duração do envio (servidor)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:233
#, fuzzy
msgid "Anti-Spam Score"
msgstr "Pontuação anti-spam"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:239
msgid "Row"
msgstr "Linha"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:245
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:425
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:504
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:601
#, fuzzy
msgid "Focussed"
msgstr "Focado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:248
msgid "Removed"
msgstr "Removido"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:250
#, fuzzy
msgid "Deselected"
msgstr "Desmarcado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:251
#, fuzzy
msgid "Selected row by value"
msgstr "Linha selecionada por valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:252
#, fuzzy
msgid "Deselected row by value"
msgstr "Linha desmarcada por valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:253
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2184
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3455
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3587
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3627
msgid "Checked"
msgstr "Marcado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:254
msgid "Unchecked"
msgstr "Desmarcado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:255
#, fuzzy
msgid "Checked by value"
msgstr "Verificado por valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:256
#, fuzzy
msgid "Unchecked by value"
msgstr "Não verificado por valor"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:260
#, fuzzy
msgid "Not Disabled"
msgstr "Não desativado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:262
msgid "Show"
msgstr "Exibir"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:266
#, fuzzy
msgid "Retrieved submit data"
msgstr "Dados enviados recuperados"
#. translators: %s = Action name
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:269
#, fuzzy, php-format
msgid "Retrieved %s action data"
msgstr "Dados da ação %s recuperados"
#. translators: %s = Hash
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:278
#, fuzzy, php-format
msgid "Session ID received: %s"
msgstr "ID da sessão recebida: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:279
#, fuzzy
msgid "Session ID not found"
msgstr "ID da sessão não encontrado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:280
#, fuzzy
msgid "Session ID cleared"
msgstr "ID da sessão apagada"
#. translators: %s = Token
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Token received: %s"
msgstr "Token recebido: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:284
#, fuzzy, php-format
msgid "IF returned TRUE: %s"
msgstr "IF retornou TRUE: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:286
#, fuzzy, php-format
msgid "IF returned FALSE: %s"
msgstr "SE retornou FALSO: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:288
#, fuzzy, php-format
msgid "THEN: %s"
msgstr "ENTÃO: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:290
#, fuzzy, php-format
msgid "ELSE: %s"
msgstr "ELSE: %s"
#. translators: %s = Condition
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:292
#, fuzzy, php-format
msgid "Added event handler for %s"
msgstr "Adicionado manipulador de eventos para %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:293
#, fuzzy
msgid "Google Analytics successfully loaded (analytics.js)"
msgstr "Google Analytics carregado com sucesso (analytics.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:294
#, fuzzy
msgid "Google Analytics successfully loaded (gtag.js)"
msgstr "Google Analytics carregado com sucesso (gtag.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:295
#, fuzzy
msgid "Google Analytics successfully loaded (ga.js)"
msgstr "Google Analytics carregado com sucesso (ga.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:296
#, fuzzy
msgid "Data layer successfully loaded"
msgstr "Camada de dados carregada com sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:297
#, fuzzy
msgid "Fathom Analytics successfully loaded"
msgstr "Fathom Analytics carregado com sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:298
#, fuzzy
msgid "Bento successfully loaded"
msgstr "Bento carregado com sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:299
#, fuzzy
msgid "Facebook Analytics successfully loaded (fbevents.js)"
msgstr "Facebook Analytics carregado com sucesso (fbevents.js)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:300
#, fuzzy
msgid "LinkedIn Insight successfully loaded (insight.js)"
msgstr "LinkedIn Insight carregado com sucesso (insight.js)"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:302
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics form events initialized: %s"
msgstr "Eventos de formulário do Analytics inicializados: %s"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:304
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics tab events initialized: %s"
msgstr "Eventos da guia Analytics inicializados: %s"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:306
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics field events initialized: %s"
msgstr "Eventos de campo do Analytics inicializados: %s"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:308
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics event ran: %s"
msgstr "O evento do Analytics foi executado: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:309
#, fuzzy
msgid "Data layer reset"
msgstr "Variáveis da camada de dados"
#. translators: %s = Function
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:311
#, fuzzy, php-format
msgid "Analytics event failed: %s (Function does not exist)"
msgstr "Falha no evento de análise: %s (A função não existe)"
#. translators: %s = action
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:313
#, fuzzy, php-format
msgid "reCAPTCHA V3 action ran: %s"
msgstr "a ação do reCAPTCHA V3 foi executada: %s"
#. translators: %s = Google Geocoder place ID
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:315
#, fuzzy, php-format
msgid "Google Geocoder processed successfully. Place ID: %s"
msgstr "Google Geocoder processado com sucesso. ID do local: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:316
#, fuzzy
msgid "JavaScript ran"
msgstr "O JavaScript foi executado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:317
#, fuzzy
msgid "Spam protection - Honeypot initialized"
msgstr "Proteção contra spam - Honeypot inicializado"
#. translators: %s = latitude / longitude
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:319
#, fuzzy, php-format
msgid "Tracking - Geo location: %s"
msgstr "Rastreamento - Localização geográfica: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:320
#, fuzzy
msgid "Duplication protection - Button(s) locked"
msgstr "Proteção contra duplicação - Botão(ões) bloqueado(s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:321
#, fuzzy
msgid "Duplication protection - Button(s) unlocked"
msgstr "Proteção contra duplicação - Botão(ões) desbloqueado(s)"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:322
msgid "Form submitted"
msgstr "Formulário Submetido"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:323
msgid "Form saved"
msgstr "Formulário salvo"
#. translators: %s = Tab index
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:325
#, fuzzy, php-format
msgid "Set tab index to: %s"
msgstr "Defina o índice da guia como: %s"
#. translators: %s = Ecommerce status
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:331
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Status set to: %s"
msgstr "Comércio eletrônico - Status definido como: %s"
#. translators: %s = Transaction ID
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:333
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Transaction ID set to: %s"
msgstr "Comércio eletrônico - ID da transação definido como: %s"
#. translators: %s = Payment method
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:335
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Payment method set to: %s"
msgstr "Comércio eletrônico - Método de pagamento definido como: %s"
#. translators: %s = Payment amount
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid "Ecommerce - Payment amount set to: %s"
msgstr "Comércio eletrônico - Valor do pagamento definido como: %s"
#. translators: %s = Anti spam score
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:341
#, fuzzy
msgid "Anti spam score: %s%"
msgstr "Pontuação anti-spam: %s%"
#. translators: %s = Calculation
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:345
#, fuzzy, php-format
msgid "Calculation registered: %s"
msgstr "Cálculo registrado: %s"
#. translators: %s = Trigger
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:347
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:351
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:358
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:362
#, fuzzy, php-format
msgid "Triggered by: %s"
msgstr "Acionado por: %s"
#. translators: %s = Calculation
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:349
#, fuzzy, php-format
msgid "Calculation fired: %s"
msgstr "Cálculo disparado: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:352
#, fuzzy
msgid "Initial calculation"
msgstr "Cálculo inicial"
#. translators: %s = Text
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:356
#, fuzzy, php-format
msgid "Text registered: %s"
msgstr "Texto registrado: %s"
#. translators: %s = text
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:360
#, fuzzy, php-format
msgid "Text fired: %s"
msgstr "Texto disparado: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:363
#, fuzzy
msgid "Initial text"
msgstr "Texto inicial"
#. translators: %s = Field ID
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:367
#, fuzzy, php-format
msgid "Value set on field ID: %s"
msgstr "Valor definido no campo ID: %s"
#. translators: %s = Field objects
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:369
#, fuzzy, php-format
msgid "File field loaded with file objects: %s"
msgstr "Campo de arquivo carregado com objetos de arquivo: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:372
#, fuzzy
msgid ""
"Using ipapi.co geolocation IP lookup service because chosen service does not "
"support HTTPS"
msgstr ""
"Usar o serviço de pesquisa de IP de geolocalização ipapi.co porque o serviço "
"escolhido não é compatível com HTTPS"
#. translators: %s = API endpoint
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:374
#, fuzzy, php-format
msgid "Geo lookup successfully completed using %s endpoint"
msgstr ""
"Pesquisa geográfica concluída com êxito usando o ponto de extremidade %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:377
#, fuzzy
msgid "Loader shown"
msgstr "Carregador mostrado"
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:378
#, fuzzy
msgid "Loader hidden"
msgstr "Carregador oculto"
#. translators: %s = Query string parameters
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:382
#, fuzzy, php-format
msgid "Initialized TrustedForm with query string: %s"
msgstr "Inicializado o TrustedForm com a string de consulta: %s"
#. translators: %s = Debug string
#: includes/config/class-ws-form-config-public.php:386
#, fuzzy, php-format
msgid "Debug: %s"
msgstr "Depurar: %s"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:19
#, fuzzy
msgid "Enable Alternative Color Scheme"
msgstr "Ativar esquema de cores alternativo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:37
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de Cores"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:158
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:997
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2501
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2652
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2870
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3970
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4151
msgid "Border"
msgstr "Borda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:205
msgid "Grid Gap"
msgstr "Intervalo da grade"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:216
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4402
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4581
#, fuzzy
msgid "Padding - Horizontal"
msgstr "Preenchimento - Horizontal"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:224
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4410
#, fuzzy
msgid "Padding - Vertical"
msgstr "Acolchoamento - Vertical"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:232
#, fuzzy
msgid "Caption Gap"
msgstr "Lacuna na legenda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:242
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:256
msgid "Transition"
msgstr "Transição"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:316
#, fuzzy
msgid "Font Size - Small"
msgstr "Tamanho da fonte - Pequeno"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:327
#, fuzzy
msgid "Font Size - Large"
msgstr "Tamanho da fonte - Grande"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:338
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4725
msgid "Font Style"
msgstr "Estilo da Fonte"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:357
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4743
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Espaçamento entre letras"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:374
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4759
msgid "Text Decoration"
msgstr "Decoração de texto"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:383
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4768
msgid "Text Transform"
msgstr "Transformação de texto"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:443
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:963
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1836
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2202
msgid "Border Style"
msgstr "Estilo de borda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:482
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:657
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:895
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1575
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3039
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3084
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3129
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3174
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3220
msgid "Border Color"
msgstr "Cor da Borda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:522
msgid "Bottom Border"
msgstr "Borda do Botão"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:566
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:703
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1264
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2218
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2700
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2970
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3465
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4018
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4394
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4434
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4821
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4844
msgid "Gap"
msgstr "Espaço"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:579
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:714
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1151
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1892
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2534
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2612
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2718
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3021
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3066
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3111
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3156
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3202
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3605
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4072
msgid "Text Color"
msgstr "Cor do Texto"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:619
#, fuzzy
msgid "Styled - Steps"
msgstr "Estilizado - Etapas"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:707
#, fuzzy
msgid "Horizontal gap between step and text when aligned vertically"
msgstr ""
"Espaço horizontal entre a etapa e o texto quando alinhado verticalmente"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:787
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:796
#, fuzzy
msgid "Repeater Icons"
msgstr "Ícones de repetidor"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:814
#, fuzzy
msgid "Color - Disabled"
msgstr "Cor - Desativado"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:861
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:909
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1166
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1337
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1373
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1409
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1445
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1481
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1517
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1553
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1597
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1633
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1669
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1705
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1741
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1777
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1813
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1914
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1950
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1986
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2022
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2058
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2094
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2130
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2491
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2564
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2642
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2740
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2796
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2828
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3579
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3619
msgid "Hover"
msgstr "Hover"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:885
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:933
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1190
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:943
#, fuzzy
#| msgid "Border Style"
msgid "Border Placement"
msgstr "Estilo de borda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:949
msgid "Placement"
msgstr "Posicionamento"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:953
msgid "All sides"
msgstr "Todos os Lados"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:954
#, fuzzy
#| msgid "Bottom"
msgid "Bottom only"
msgstr "Inferior"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1008
#, fuzzy
msgid "Box Shadow (Focus)"
msgstr "Box Shadow (Foco)"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1032
msgid "Box Shadow"
msgstr "Sombra da caixa"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1043
#, fuzzy
msgid "Fieldset Legend"
msgstr "Legenda do conjunto de campos"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1057
#, fuzzy
msgid "Invalid Feedback"
msgstr "Feedback inválido"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1074
#, fuzzy
msgid "Inside Label"
msgstr "Rótulo interno"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1080
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1093
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Deslocamento vertical"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1105
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1119
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1869
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2589
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2759
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2911
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3651
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4110
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4803
msgid "Padding"
msgstr "Preenchimento"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1200
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1214
msgid "Font Color"
msgstr "Cor da Fonte"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1287
msgid "Field Height"
msgstr "Altura do campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:1301
msgid "Field Types"
msgstr "Tipos de campos"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2192
msgid "Checkmark"
msgstr "Marcador"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2256
#, fuzzy
msgid "Check - Width"
msgstr "Verificação - Largura"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2264
#, fuzzy
msgid "Check - Height"
msgstr "Verificação - Altura"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2272
#, fuzzy
msgid "Check - Size"
msgstr "Verificação - Tamanho"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2282
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3513
#, fuzzy
msgid "Styled"
msgstr "Com estilo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2310
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2348
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3541
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3764
#, fuzzy
msgid "Checked - BG"
msgstr "Verificado - BG"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2318
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3549
#, fuzzy
msgid "Checked - Text"
msgstr "Verificado - Texto"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2356
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3772
#, fuzzy
msgid "Checked - Switch"
msgstr "Verificado - Interruptor"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2372
#, fuzzy
msgid "Switch Width"
msgstr "Largura da chave"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2380
msgid "Switch Size"
msgstr "Tamanho do comutador"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2398
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2423
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3676
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3701
#, fuzzy
msgid "Checked - Border"
msgstr "Verificado - Borda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2406
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2431
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3684
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3709
#, fuzzy
msgid "Checked - Box"
msgstr "Marcado - Caixa"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2455
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2475
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2548
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1074
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2483
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2556
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2634
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2732
msgid "Current"
msgstr "Atual"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2598
msgid "Calendar Heading"
msgstr "Título de calendário"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2768
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4316
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2776
msgid "Native"
msgstr "Nativo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2782
#, fuzzy
msgid "Button - Text Color"
msgstr "Botão - Cor do texto"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2814
#, fuzzy
msgid "Button - Background Color"
msgstr "Botão - Cor de fundo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2938
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2946
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:2962
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3803
msgid "Border Radius"
msgstr "Raio da Borda"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3030
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3075
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3120
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3165
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3211
msgid "Anchor Color"
msgstr "Cor da âncora"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3241
msgid "Swatch Size"
msgstr "Tamanho da Amostra"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3249
#, fuzzy
msgid "Swatch Border Radius"
msgstr "Raio da borda da amostra"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3283
#, fuzzy
msgid "Optimum Color"
msgstr "Cor ideal"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3291
#, fuzzy
msgid "Sub Optimum Color"
msgstr "Cor abaixo do ideal"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3299
#, fuzzy
msgid "Even Less Good Color"
msgstr "Cor ainda menos boa"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3333
#, fuzzy
msgid "Strength Meter"
msgstr "Medidor de força"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3339
#, fuzzy
msgid "Disc Gap"
msgstr "Lacuna de disco"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3347
#, fuzzy
msgid "Disc Size"
msgstr "Tamanho do disco"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3355
#, fuzzy
msgid "Disc Color"
msgstr "Cor do disco"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3363
#, fuzzy
msgid "Disc Color - Danger"
msgstr "Cor do disco - Perigo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3371
#, fuzzy
msgid "Disc Color - Warning"
msgstr "Cor do disco - Aviso"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3379
#, fuzzy
msgid "Disc Color - Success"
msgstr "Cor do disco - Sucesso"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3415
msgid "Bar Color"
msgstr "Cor da Barra"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3423
#, fuzzy
msgid "Bar Color - Complete"
msgstr "Cor da barra - Completo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3503
#, fuzzy
msgid "Size - Checked"
msgstr "Tamanho - Verificado"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3732
#, fuzzy
msgid "Switch - Width"
msgstr "Interruptor - Largura"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3740
#, fuzzy
msgid "Switch - Size"
msgstr "Interruptor - Tamanho"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3819
#, fuzzy
msgid "Color - Lower"
msgstr "Cor - Inferior"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3827
#, fuzzy
msgid "Color - Upper"
msgstr "Cor - Superior"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3845
msgid "Thumb"
msgstr "Miniatura"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3869
#, fuzzy
msgid "Tickmark"
msgstr "Tickmark"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3901
#, fuzzy
msgid "Tickmark Labels"
msgstr "Etiquetas Tickmark"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3918
msgid "Down Arrow"
msgstr "Seta para baixo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3948
msgid "Padding Right"
msgstr "Margem à Direita"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:3964
#, fuzzy
msgid "Choice (Pill)"
msgstr "Escolha (pílula)"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4034
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4062
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4093
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4216
#, fuzzy
msgid "Part - Form"
msgstr "Parte - Formulário"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4245
#, fuzzy
msgid "Part - Tab"
msgstr "Parte - Guia"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4274
#, fuzzy
msgid "Part - Section"
msgstr "Parte - Seção"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4303
#, fuzzy
msgid "Part - Field"
msgstr "Parte - Campo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4344
#, fuzzy
msgid "Horizontal Width"
msgstr "Largura horizontal"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4420
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4447
msgid "Head"
msgstr "Cabeçalho"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4485
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4548
#, fuzzy
msgid "P Margin Bottom"
msgstr "P Margem inferior"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4570
#, fuzzy
msgid "Maximum Form Width"
msgstr "Largura máxima do formulário"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4598
msgid "Nav Background Color"
msgstr "Cor de Fundo Nav"
#: includes/config/class-ws-form-config-styler.php:4607
#, fuzzy
msgid "Nav Foreground Color"
msgstr "Cor do primeiro plano da navegação"
#: includes/config/class-ws-form-config-svg.php:8
#, fuzzy
msgid "WS Form Logo"
msgstr "Logotipo do formulário WS"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:719
#, fuzzy
msgid "Populate Using Action"
msgstr "Preencher usando a ação"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:724
#, fuzzy, php-format
msgid "If checked, %s will populate the form with data from an action."
msgstr "Se marcado, %s preencherá o formulário com dados de uma ação."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:734
#, fuzzy
msgid "Action to Populate From"
msgstr "Ação para preencher de"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:739
#, fuzzy
msgid "Select which action to populate this form with."
msgstr "Selecione com qual ação preencher esse formulário."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:759
#, fuzzy
msgid "List to Populate From"
msgstr "Lista para preencher de"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:761
#, fuzzy
msgid "Select which list to populate this form with."
msgstr "Selecione com qual lista preencher esse formulário."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:799
#, fuzzy, php-format
msgid "Map list fields to %s fields."
msgstr "Mapear campos de lista para campos %s."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:849
#, fuzzy
msgid "Term Mapping"
msgstr "Mapeamento de termos"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-action.php:854
#, fuzzy, php-format
msgid "Map fields containing terms to %s fields."
msgstr "Mapear campos que contêm termos para campos %s."
#: includes/core/class-ws-form-action.php:892
#, fuzzy
msgid "Action Field"
msgstr "Campo de ação"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:1945
msgid "Records"
msgstr "Registros"
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2120
#, fuzzy
msgid "Return actions should be an array"
msgstr "As ações de retorno devem ser uma matriz"
#. translators: %u = Field ID
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2209
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2239
#, fuzzy, php-format
msgid "Set field value added to queue for field ID: %u"
msgstr "Definir o valor do campo adicionado à fila para a ID do campo: %u"
#. translators: Cookie name
#: includes/core/class-ws-form-action.php:2269
#, fuzzy, php-format
msgid "Set cookie: %s"
msgstr "Definir cookie: %s"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:156
#, fuzzy
msgid "Unable to insert"
msgstr "Não é possível inserir"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:170
#, fuzzy
msgid "Unable to update"
msgstr "Não é possível atualizar"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:190
#, fuzzy
msgid "Error getting current parent ID"
msgstr "Erro ao obter a ID pai atual"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:204
#, fuzzy
msgid "Error adjusting sort index"
msgstr "Erro ao ajustar o índice de classificação"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:240
#, fuzzy
msgid "Error tidying sort index"
msgstr "Erro ao organizar o índice de classificação"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:260
#, fuzzy
msgid "Unable to determine sort index"
msgstr "Não é possível determinar o índice de classificação"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:282
#, fuzzy
msgid "Error adjusting sort indexes"
msgstr "Erro ao ajustar os índices de classificação"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:293
#, fuzzy
msgid "Object ID is zero, cannot get label"
msgstr "A ID do objeto é zero, não é possível obter o rótulo"
#: includes/core/class-ws-form-core.php:302
#, fuzzy
msgid "Error getting object label"
msgstr "Erro ao obter o rótulo do objeto"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:19
#, fuzzy
msgid "Once Every Minute"
msgstr "Uma vez a cada minuto"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:25
msgid "Once Every 15 Minutes"
msgstr "A cada 15 Minutos"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:31
#, fuzzy
msgid "Once Every 30 Minutes"
msgstr "Uma vez a cada 30 minutos"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:37
#, fuzzy
msgid "Once Every Hour"
msgstr "Uma vez a cada hora"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:43
#, fuzzy
msgid "Once Every 12 Hours"
msgstr "Uma vez a cada 12 horas"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:49
msgid "Once Daily"
msgstr "Diariamente"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:55
msgid "Once Weekly"
msgstr "Uma vez por semana"
#: includes/core/class-ws-form-cron.php:61
msgid "Once Monthly"
msgstr "Uma vez por mês"
#: includes/core/class-ws-form-css.php:399
#, fuzzy
msgid "Invalid skin ID"
msgstr "ID de pele inválida"
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:230
#, fuzzy
msgid "Invalid meta key"
msgstr "Chave meta inválida"
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:68
#: includes/core/class-ws-form-data-source-cron.php:81
#, fuzzy
msgid "Invalid data source"
msgstr "Fonte de dados inválida"
#. translators: %1$s = WS Form, %2$s = Error message
#: includes/core/class-ws-form-data-source.php:161
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s Data Source CRON Error: %2$s"
msgstr "%1$s Erro CRON da fonte de dados: %2$s"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:86
#, fuzzy
msgid "Error adding field"
msgstr "Erro ao adicionar campo"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:198
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:72
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:79
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:79
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:47
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:51
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:51
msgid "Invalid field ID"
msgstr "ID de campo inválido"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:379
#, fuzzy
msgid "Error deleting field"
msgstr "Erro ao excluir campo"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:526
#, fuzzy
msgid "Error cloning field"
msgstr "Erro ao clonar o campo"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:667
#, fuzzy
msgid "Field ID is zero, cannot get section ID"
msgstr "O ID do campo é zero, não é possível obter o ID da seção"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:678
#, fuzzy
msgid "Error getting section ID"
msgstr "Erro ao obter o ID da seção"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:686
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Field | db_check_form_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Field | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:693
#, fuzzy
msgid "Invalid section ID (WS_Form_Field | db_check_section_id)"
msgstr "ID de seção inválido (WS_Form_Field | db_check_section_id)"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:700
#, fuzzy
msgid "Invalid section ID (WS_Form_Field | db_check_section_id_from)"
msgstr "ID de seção inválido (WS_Form_Field | db_check_section_id_from)"
#: includes/core/class-ws-form-field.php:707
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_Field | db_check_id)"
msgstr "ID de campo inválido (WS_Form_Field | db_check_id)"
#. translators: %s = Maximum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:111
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:169
#, fuzzy, php-format
msgid "The file is too large (Maximum size: %s)."
msgstr "O arquivo é muito grande (Tamanho máximo: %s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Maximum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:121
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:179
#, fuzzy, php-format
msgid "The file %1$s is too large (Maximum size: %2$s)."
msgstr "O arquivo %1$s é muito grande (tamanho máximo: %2$s)."
#. translators: %s = Minimum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:140
#, fuzzy, php-format
msgid "The file is too small (Minimum size: %s)."
msgstr "O arquivo é muito pequeno (tamanho mínimo: %s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Minimum file size
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "The file %1$s is too small (Minimum size: %2$s)."
msgstr "O arquivo %1$s é muito pequeno (tamanho mínimo: %2$s)."
#. translators: %s = Accepted file types
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:214
#, fuzzy, php-format
msgid "The file is not an accepted type (%s)."
msgstr "O arquivo não é um tipo aceito (%s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Accepted file types
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:224
#, fuzzy, php-format
msgid "The file %1$s is not an accepted type (%2$s)."
msgstr "O arquivo %1$s não é um tipo aceito (%2$s)."
#. translators: %u = Minimum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:286
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of the image is too small (Minimum: %u pixels)."
msgstr "A largura da imagem é muito pequena (Mínimo: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Minimum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:296
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of %1$s is too small (Minimum: %2$u pixels)."
msgstr "A largura de %1$s é muito pequena (mínimo: %2$u pixels)."
#. translators: %u = Maximum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:315
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of the image is too large (Maximum: %u pixels)."
msgstr "A largura da imagem é muito grande (Máximo: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Maximum width in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:325
#, fuzzy, php-format
msgid "The width of %1$s is too large (Maximum: %2$u pixels)."
msgstr "A largura de %1$s é muito grande (máximo: %2$u pixels)."
#. translators: %u = Minimum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:344
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of the image is too small (Minimum: %u pixels)."
msgstr "A altura da imagem é muito pequena (Mínimo: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Minimum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:354
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of %1$s is too small (Minimum: %2$u pixels)."
msgstr "A altura de %1$s é muito pequena (mínimo: %2$u pixels)."
#. translators: %u = Maximum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:373
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of the image is too large (Maximum: %u pixels)."
msgstr "A altura da imagem é muito grande (Máximo: %u pixels)."
#. translators: %1$s = File name, %2$u = Maximum height in pixels
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:383
#, fuzzy, php-format
msgid "The height of %1$s is too large (Maximum: %2$u pixels)."
msgstr "A altura de %1$s é muito grande (Máximo: %2$u pixels)."
#. translators: %s = Aspect ratio
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:414
#, fuzzy, php-format
msgid "The aspect ratio of the image is incorrect (Must be: %s)."
msgstr "A proporção da imagem está incorreta (deve ser: %s)."
#. translators: %1$s = File name, %2$s = Aspect ratio
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:424
#, fuzzy, php-format
msgid "The aspect ratio of %1$s is incorrect (Must be: %2$s)."
msgstr "A proporção de aspecto de %1$s está incorreta (deve ser: %2$s)."
#: includes/core/class-ws-form-file-handler.php:488
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:99
#, fuzzy
msgid "Error handling media upload"
msgstr "Tratamento de erros no upload de mídia"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:101
#, fuzzy
msgid "Unable to insert stats record."
msgstr "Não foi possível inserir o registro de estatísticas."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:102
#, fuzzy
msgid "Stats record insert failed."
msgstr "Falha na inserção do registro de estatísticas."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:140
#, fuzzy
msgid "Stats record not found."
msgstr "Registro de estatísticas não encontrado."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:141
#, fuzzy
msgid "Stats record update failed."
msgstr "Falha na atualização do registro de estatísticas."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:145
#, fuzzy
msgid "Invalid stats count type."
msgstr "Tipo de contagem de estatísticas inválido."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:166
#, fuzzy
msgid "Error deleting stats"
msgstr "Erro ao excluir estatísticas"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:294
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Form_Stat | db_check_form_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Form_Stat | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:527
#, fuzzy
msgid "Total Counts"
msgstr "Contagens totais"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:614
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4215
#, fuzzy
msgid "Invalid frequency"
msgstr "Frequência inválida"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:627
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4229
#, fuzzy
msgid "Invalid email subject"
msgstr "Assunto de e-mail inválido"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:635
#, fuzzy
msgid "Daily Form Statistics Report"
msgstr "Relatório diário de estatísticas de formulários"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:642
#, fuzzy
msgid "Weekly Form Statistics Report"
msgstr "Relatório semanal de estatísticas de formulários"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:649
#, fuzzy
msgid "Monthly Form Statistics Report"
msgstr "Relatório mensal de estatísticas de formulários"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:670
msgid "Date Range"
msgstr "Intervalo de datas"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:685
#, fuzzy
msgid "There are no published forms available to process statistics for."
msgstr "Não há formulários publicados disponíveis para processar estatísticas."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:685
#, fuzzy
msgid "There are no forms available to process statistics for."
msgstr "Não há formulários disponíveis para processar estatísticas."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:704
msgid "Submits"
msgstr "Envia"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:705
#, fuzzy
msgid "Conv."
msgstr "Conv."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:751
msgid "Totals"
msgstr "Totais"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:770
#, fuzzy, php-format
msgid "This email was sent from %s."
msgstr "Esse e-mail foi enviado de %s."
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1015
#, fuzzy
msgid "wp-load.php"
msgstr "wp-load.php"
#. translators: %u = HTTP code *
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1049
#, fuzzy, php-format
msgid "HTTP Code %u"
msgstr "Código HTTP %u"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1055
msgid "Unreachable"
msgstr "Inacessível"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1083
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1092
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Últimos 7 dias"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1101
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Últimos 30 dias"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1110
msgid "Last 60 Days"
msgstr "Últimos 60 Dias"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1119
msgid "Last 90 Days"
msgstr "Últimos 90 Dias"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1128
#, fuzzy
msgid "Month To Date"
msgstr "Mês até a data"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1137
msgid "Last Month"
msgstr "Mês Passado"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1146
#, fuzzy
msgid "Year To Date"
msgstr "Ano até a data"
#: includes/core/class-ws-form-form-stat.php:1155
msgid "Last Year"
msgstr "Último ano"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:74
#, fuzzy
msgid "Error adding form"
msgstr "Erro ao adicionar formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:283
#, fuzzy
msgid "Unable to read preview template"
msgstr "Não é possível ler o modelo de visualização"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:311
#, fuzzy
msgid "Unable to read form"
msgstr "Não é possível ler o formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:370
#, fuzzy
msgid "Unable to read published form data"
msgstr "Não é possível ler os dados do formulário publicado"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:411
#: includes/core/class-ws-form-form.php:438
#, fuzzy
msgid "Error publishing form"
msgstr "Erro ao publicar o formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1056
#, fuzzy
msgid "Error drafting form"
msgstr "Formulário de redação de erros"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1092
#: includes/core/class-ws-form-style.php:673
#, fuzzy
msgid "Error resetting form"
msgstr "Erro ao redefinir o formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1184
#, fuzzy
msgid "Error deleting form"
msgstr "Erro ao excluir formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1259
#, fuzzy
msgid "Error cloning form"
msgstr "Erro ao clonar o formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1292
#, fuzzy
msgid "Error updating form label"
msgstr "Erro ao atualizar o rótulo do formulário"
#. translators: %s = Status
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1324
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid form status: %s"
msgstr "Status de formulário inválido: %s"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1335
#, fuzzy
msgid "Error setting form status"
msgstr "Erro ao definir o status do formulário"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1421
#, fuzzy
msgid "Error updating counts"
msgstr "Erro ao atualizar as contagens"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1438
#, fuzzy
msgid "Error resetting counts"
msgstr "Erro ao redefinir contagens"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1461
#, fuzzy
msgid "Error updating submit unread count"
msgstr "Erro ao atualizar a contagem de envios não lidos"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:1497
#: includes/core/class-ws-form-style.php:956
#, fuzzy
msgid "Error setting checksum"
msgstr "Erro ao definir a soma de verificação"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:2186
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Form | db_check_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Form | db_check_id)"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:2399
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: includes/core/class-ws-form-form.php:2831
#: includes/core/css/class-ws-form-css-admin.php:10
#, fuzzy
msgid "Invalid framework column count"
msgstr "Contagem de colunas de estrutura inválida"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:61
#, fuzzy
msgid "Error adding group"
msgstr "Erro ao adicionar grupo"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:107
#, fuzzy
msgid "Unable to read group"
msgstr "Não é possível ler o grupo"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:231
#: includes/core/class-ws-form-section.php:106
#, fuzzy
msgid "No group found in form object"
msgstr "Nenhum grupo encontrado no objeto de formulário"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:348
#, fuzzy
msgid "Error deleting group"
msgstr "Erro ao excluir grupo"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:479
#, fuzzy
msgid "Error cloning group"
msgstr "Erro ao clonar o grupo"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:895
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Group | db_check_form_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Group | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-group.php:902
#, fuzzy
msgid "Invalid group ID (WS_Form_Group | db_check_id)"
msgstr "ID de grupo inválido (WS_Form_Group | db_check_id)"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:30
#, fuzzy
msgid "Object not set"
msgstr "Objeto não definido"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:47
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:79
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:217
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:273
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:45
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:251
#, fuzzy
msgid "Parent ID not set"
msgstr "ID dos pais não definido"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:124
#, fuzzy
msgid "Error deleting meta"
msgstr "Erro ao excluir meta"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:141
#, fuzzy
msgid "Error deleting object meta"
msgstr "Erro ao excluir o objeto meta"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:203
#, fuzzy
msgid "Error cloning meta"
msgstr "Erro ao clonar meta"
#: includes/core/class-ws-form-meta.php:322
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:348
#, fuzzy
msgid "Unable to replace meta data"
msgstr "Não é possível substituir os metadados"
#: includes/core/class-ws-form-migrate.php:1781
#, fuzzy
msgid "Invalid migrate ID"
msgstr "ID de migração inválida"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:68
#, fuzzy
msgid "Error adding section"
msgstr "Erro ao adicionar seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:121
#, fuzzy
msgid "No group found in existing form"
msgstr "Nenhum grupo encontrado no formulário existente"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:133
#, fuzzy
msgid "No sections found in form object"
msgstr "Nenhuma seção encontrada no objeto de formulário"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:249
#, fuzzy
msgid "Unable to read section"
msgstr "Não é possível ler a seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:373
#, fuzzy
msgid "Error deleting section"
msgstr "Erro ao excluir seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:502
#, fuzzy
msgid "Error cloning section"
msgstr "Erro na seção de clonagem"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:635
#, fuzzy
msgid "Unable to determine section child count"
msgstr "Não é possível determinar a contagem de crianças da seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:644
#, fuzzy
msgid "Unable to update section child count"
msgstr "Não é possível atualizar a contagem de filhos da seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:653
#, fuzzy
msgid "Section ID is zero, cannot get group ID"
msgstr "O ID da seção é zero, não é possível obter o ID do grupo"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:664
#, fuzzy
msgid "Error getting group ID"
msgstr "Erro ao obter o ID do grupo"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:675
#, fuzzy
msgid "Section ID is zero, cannot get section parent ID"
msgstr "O ID da seção é zero, não é possível obter o ID pai da seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:686
#, fuzzy
msgid "Error getting section parent ID"
msgstr "Erro ao obter o ID do pai da seção"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:706
#, fuzzy
msgid "Unable to determine last section added"
msgstr "Não é possível determinar a última seção adicionada"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:1033
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Section | db_check_form_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Section | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:1040
#, fuzzy
msgid "Invalid group ID (WS_Form_Section | db_check_group_id)"
msgstr "ID de grupo inválido (WS_Form_Section | db_check_group_id)"
#: includes/core/class-ws-form-section.php:1047
#, fuzzy
msgid "Invalid section ID (WS_Form_Section | db_check_id)"
msgstr "ID de seção inválido (WS_Form_Section | db_check_id)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:71
#, fuzzy
msgid "Standard - Light"
msgstr "Padrão - Leve"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:75
#, fuzzy
msgid "Conversational - Light"
msgstr "Conversacional - Leve"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:149
#, fuzzy
msgid "Error obtaining default style"
msgstr "Erro ao obter o estilo padrão"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:174
#, fuzzy
msgid "Error obtaining default conversational style"
msgstr "Erro ao obter o estilo de conversação padrão"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:220
#, fuzzy
msgid "Background (Alt)"
msgstr "Plano de fundo (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:221
#, fuzzy
msgid "Base (Alt)"
msgstr "Base (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:222
#, fuzzy
msgid "Base - Contrast (Alt)"
msgstr "Base - Contraste (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:223
#, fuzzy
msgid "Accent (Alt)"
msgstr "Acento (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:224
#, fuzzy
msgid "Neutral (Alt)"
msgstr "Neutro (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:225
#, fuzzy
msgid "Primary (Alt)"
msgstr "Primário (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:226
#, fuzzy
msgid "Secondary (Alt)"
msgstr "Secundário (Alt)"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:264
msgid "New Style"
msgstr "Novo estilo"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:279
#, fuzzy
msgid "Error adding style"
msgstr "Erro ao adicionar estilo"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:361
#, fuzzy
msgid "Unable to read style"
msgstr "Não é possível ler o estilo"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:399
#, fuzzy
msgid "Unable to read published style data"
msgstr "Não é possível ler os dados de estilo publicados"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:434
#: includes/core/class-ws-form-style.php:461
#, fuzzy
msgid "Error publishing style"
msgstr "Erro no estilo de publicação"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:488
#, fuzzy
msgid "Error setting style label"
msgstr "Erro ao definir a etiqueta de estilo"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:508
#, fuzzy
msgid "Error resetting style as default"
msgstr "Erro ao redefinir o estilo como padrão"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:518
#, fuzzy
msgid "Error setting style as default"
msgstr "Erro ao definir o estilo como padrão"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:548
#, fuzzy
msgid "Error resetting style as default conversational"
msgstr "Erro ao redefinir o estilo como padrão de conversação"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:558
#, fuzzy
msgid "Error setting style as default conversational"
msgstr "Erro ao definir o estilo como padrão de conversação"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:643
#, fuzzy
msgid "Error drafting style"
msgstr "Erro no estilo de redação"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:752
#, fuzzy
msgid "Error deleting style"
msgstr "Erro ao excluir estilo"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:838
#, fuzzy
msgid "Error cloning style"
msgstr "Erro no estilo de clonagem"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:862
#, fuzzy
msgid "Error updating style label"
msgstr "Erro ao atualizar o rótulo de estilo"
#. translators: %s = Status
#: includes/core/class-ws-form-style.php:900
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid style status: %s"
msgstr "Status de estilo inválido: %s"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:911
#, fuzzy
msgid "Error setting style status"
msgstr "Erro ao definir o status do estilo"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1053
#, fuzzy
msgid "Invalid style ID"
msgstr "ID de estilo inválido"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1740
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1750
#, fuzzy
msgid "Cont"
msgstr "Cont"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1755
#, fuzzy
msgid "Acc"
msgstr "Acc"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1760
#, fuzzy
msgid "Neut"
msgstr "Neutro"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1765
#, fuzzy
msgid "Pri"
msgstr "Pri"
#: includes/core/class-ws-form-style.php:1770
msgid "Sec"
msgstr "Seg"
#: includes/core/class-ws-form-submit-export.php:13
#, fuzzy
msgid "Form ID empty"
msgstr "ID do formulário vazio"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:82
#, fuzzy, php-format
msgid "Encrypted. %s PRO required."
msgstr "Criptografado. %s PRO necessário."
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:152
#, fuzzy
msgid "Unable to read file meta data"
msgstr "Não é possível ler os metadados do arquivo"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:164
#, fuzzy
msgid "Error deleting submit meta"
msgstr "Erro ao excluir meta de envio"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:198
#, fuzzy
msgid "Error deleting all submit meta"
msgstr "Erro ao excluir todos os meta de envio"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:465
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:466
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3482
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3483
#, fuzzy
msgid "Illegal file name"
msgstr "Nome de arquivo ilegal"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:542
#, fuzzy
msgid "Unknown signature format"
msgstr "Formato de assinatura desconhecido"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:546
#, fuzzy
msgid "Invalid signature base64 data"
msgstr "Dados base64 de assinatura inválidos"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:571
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:644
#, fuzzy
msgid "Invalid signature file format"
msgstr "Formato de arquivo de assinatura inválido"
#: includes/core/class-ws-form-submit-meta.php:585
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (process_signature)"
msgstr "ID de hash inválido (process_signature)"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:156
#, fuzzy
msgid "Error adding submit"
msgstr "Erro ao adicionar o envio"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:176
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:596
#, fuzzy
msgid "Error updating submit."
msgstr "Erro ao atualizar o envio."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:208
#, fuzzy
msgid "Unable to read submission."
msgstr "Não foi possível ler o envio."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:512
#, fuzzy
msgid "Invalid hash"
msgstr "Hash inválido"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:522
msgid "Invalid token"
msgstr "Token inválido"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:558
#, fuzzy
msgid ""
"Submission record not found. Ensure you have a 'Save Submission' action."
msgstr ""
"Registro de envio não encontrado. Certifique-se de que você tenha uma ação "
"\"Salvar envio\"."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:703
#, fuzzy
msgid "Error updating submit date updated."
msgstr "Erro ao atualizar a data de envio atualizada."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:714
#, fuzzy
msgid "Error updating submit user ID,"
msgstr "Erro ao atualizar o ID do usuário enviado,"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:742
#, fuzzy
msgid "Error deleting submit."
msgstr "Erro ao excluir o envio."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:875
msgid "Form Submissions"
msgstr "Registros"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:941
#, fuzzy, php-format
msgid "%s submissions successfully deleted."
msgstr "%s submissões excluídas com sucesso."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1295
#, fuzzy
msgid "Error setting starred status."
msgstr "Erro na configuração do status estrelado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1317
#, fuzzy
msgid "Error updating viewed status."
msgstr "Erro ao atualizar o status visualizado."
#. translators: %s = Status
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1379
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid submit status: %s"
msgstr "Status de envio inválido: %s"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1385
#, fuzzy
msgid "Error setting submit status."
msgstr "Erro ao definir o status de envio."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1810
#, fuzzy
msgid "No filter field specified."
msgstr "Nenhum campo de filtro especificado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1831
#, fuzzy
msgid "Invalid filter field specified."
msgstr "Campo de filtro inválido especificado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1834
#, fuzzy
msgid "No filter value specified."
msgstr "Nenhum valor de filtro especificado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1837
#, fuzzy
msgid "Empty filter value specified."
msgstr "Valor de filtro vazio especificado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1843
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1894
#, fuzzy
msgid "Invalid value variable type."
msgstr "Tipo de variável de valor inválido."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1850
#, fuzzy
msgid "Invalid operator specified."
msgstr "Operador inválido especificado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1868
#, fuzzy
msgid "Value should be an array."
msgstr "O valor deve ser uma matriz."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:1904
#, fuzzy
msgid "Value should not be an array."
msgstr "O valor não deve ser uma matriz."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2347
#, fuzzy
msgid "Malformed wsf_form_section_repeatable_index JSON value."
msgstr "Valor JSON wsf_form_section_repeatable_index malformado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2377
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3202
#, fuzzy
msgid ""
"Repeatable data error. Section ID not found in "
"wsf_form_section_repeatable_index."
msgstr ""
"Erro de dados repetíveis. ID da seção não encontrado em "
"wsf_form_section_repeatable_index."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:2633
msgid "Invalid email address."
msgstr "Email inválido."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3103
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4344
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3318
#, fuzzy
msgid "Unable to read form data. Still logged in?"
msgstr "Não é possível ler os dados do formulário. Ainda está conectado?"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3326
#, fuzzy
msgid "No published form data."
msgstr "Não há dados de formulário publicados."
#. translators: %u = Maximum files
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3375
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3395
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3644
#, fuzzy, php-format
msgid "Too many files were uploaded (Maximum: %u files)."
msgstr "Foram carregados muitos arquivos (Máximo: %u arquivos)."
#. translators: %u = Minimum files
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3386
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3635
#, fuzzy, php-format
msgid "Too few files were uploaded (Minimum: %u files)."
msgstr "Foram carregados muito poucos arquivos (mínimo: %u arquivos)."
#. translators: %s = Maximum upload size
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3417
#, fuzzy, php-format
msgid "The uploaded file was too large (Maximum size: %s)."
msgstr "O arquivo carregado era muito grande (Tamanho máximo: %s)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3422
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "O arquivo só foi parcialmente carregado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3429
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3619
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Nenhum arquivo foi enviado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3435
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Faltando uma pasta temporária."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3440
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Falha ao gravar o arquivo em disco."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3445
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "O carregamento do arquivo foi interrompido por extensão."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3450
msgid "Unknown file upload error."
msgstr "Erro de carregamento desconhecido de arquivo."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3479
#, fuzzy
msgid "Illegal file upload"
msgstr "Upload ilegal de arquivos"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3554
#, fuzzy
msgid "Unable to save image file after image optimization."
msgstr "Não é possível salvar o arquivo de imagem após a otimização da imagem."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3576
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (db_file_process)."
msgstr "ID de hash inválido (db_file_process)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3664
#, fuzzy
msgid "Cannot read scratch file when processing DropzoneJS upload."
msgstr ""
"Não é possível ler o arquivo de rascunho ao processar o upload do DropzoneJS."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3767
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (db_file_process_dropzonejs)."
msgstr "ID de hash inválido (db_file_process_dropzonejs)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3800
#, fuzzy
msgid "Captcha secret key not set."
msgstr "Chave secreta do Captcha não definida."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3807
#, fuzzy
msgid "Invalid captcha response."
msgstr "Resposta de captcha inválida."
#. translators: %s = Error message
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3854
#, fuzzy, php-format
msgid "Captcha verification failed (%s)."
msgstr "Falha na verificação do Captcha (%s)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3861
#, fuzzy
msgid "Captcha verification response empty."
msgstr "Resposta de verificação do Captcha vazia."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3867
#, fuzzy
msgid "Captcha verification response error."
msgstr "Erro na resposta de verificação do Captcha."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3892
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The secret parameter was not passed."
msgstr "Erro de Captcha: O parâmetro secreto não foi passado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3897
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The secret parameter was invalid or did not exist."
msgstr "Erro de Captcha: O parâmetro secreto era inválido ou não existia."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3902
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The response parameter was not passed."
msgstr "Erro de Captcha: O parâmetro de resposta não foi passado."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3907
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The response parameter is invalid or has expired."
msgstr "Erro de Captcha: O parâmetro de resposta é inválido ou expirou."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3912
#, fuzzy
msgid "Captcha Error: The request was rejected because it was malformed."
msgstr "Erro de Captcha: A solicitação foi rejeitada porque estava malformada."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3917
#, fuzzy
msgid ""
"Captcha Error: The response parameter has already been validated before."
msgstr ""
"Erro de Captcha: O parâmetro de resposta já foi validado anteriormente."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3922
#, fuzzy
msgid ""
"Captcha Error: An internal error happened while validating the response. The "
"request can be retried."
msgstr ""
"Erro de Captcha: Ocorreu um erro interno durante a validação da resposta. A "
"solicitação pode ser tentada novamente."
#. translators: %s = Error code
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3928
#, fuzzy, php-format
msgid "Captcha Error: %s."
msgstr "Erro de Captcha: %s."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:3937
#, fuzzy
msgid "Captcha invalid."
msgstr "Captcha inválido."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4151
#, fuzzy
msgid "Test form label"
msgstr "Etiqueta do formulário de teste"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4154
msgid "Test message"
msgstr "Mensagem de teste"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4155
#, fuzzy
msgid "Test code"
msgstr "Código de teste"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4156
#, fuzzy
msgid "Test file"
msgstr "Arquivo de teste"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4157
#, fuzzy
msgid "Test line"
msgstr "Linha de teste"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4158
#, fuzzy
msgid "Test trace"
msgstr "Rastreamento de teste"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4322
msgid "Line"
msgstr "Linha"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4334
msgid "Trace"
msgstr "Rastreamento"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4365
msgid "Form Submission Error"
msgstr "Erro de Envio de Formulário"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4419
#, fuzzy
msgid "Invalid hash (db_create_hash)."
msgstr "Hash inválido (db_create_hash)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4430
#, fuzzy
msgid "Invalid hash (db_create_token)."
msgstr "Hash inválido (db_create_token)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4438
#, fuzzy
msgid "Invalid token (db_create_token)."
msgstr "Token inválido (db_create_token)."
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4447
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_Submit | db_check_form_id)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_Submit | db_check_form_id)"
#: includes/core/class-ws-form-submit.php:4454
#, fuzzy
msgid "Invalid submit ID (WS_Form_Submit | db_check_id)"
msgstr "ID de envio inválido (WS_Form_Submit | db_check_id)"
#. translators: %s = Template ID
#: includes/core/class-ws-form-template.php:71
#, fuzzy, php-format
msgid "Template not found: %s"
msgstr "Modelo não encontrado: %s"
#. translators: %s = Config file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:135
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to read template config file: %s"
msgstr "Não foi possível ler o arquivo de configuração do modelo: %s"
#. translators: %s = Config file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:141
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to JSON decode template config file: %s"
msgstr ""
"Não é possível decodificar o arquivo de configuração do modelo JSON: %s"
#. translators: %s = Template JSON file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:252
#: includes/core/class-ws-form-template.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to read template JSON file: %s"
msgstr "Não foi possível ler o arquivo JSON do modelo: %s"
#. translators: %s = Template file path
#: includes/core/class-ws-form-template.php:578
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to write template file: %s"
msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de modelo: %s"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:620
#, fuzzy
msgid "My Sections"
msgstr "Minhas seções"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:662
#: includes/core/class-ws-form-template.php:691
#, fuzzy
msgid "No actions installed"
msgstr "Nenhuma ação instalada"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:702
#, fuzzy
msgid "Action not compatible with this function"
msgstr "Ação não compatível com essa função"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:759
msgid "Blank"
msgstr "Em branco"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:805
msgid "Preview Template"
msgstr "Visualizar Modelo"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:997
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID Inválido"
#: includes/core/class-ws-form-template.php:1011
#, fuzzy
msgid "Invalid action ID"
msgstr "ID de ação inválida"
#. translators: %1$u = Object ID, %1$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:298
#, fuzzy
msgid "Form (%u1$) - %1$s"
msgstr "Formulário (%u1$) - %1$s"
#. translators: %1$s = Object label, %2$u = Object ID, %3$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:303
#, fuzzy, php-format
msgid "Tab: %1$s (%2$u) - %3$s"
msgstr "Tab: %1$s (%2$u) - %3$s"
#. translators: %1$s = Object label, %2$u = Object ID, %3$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:308
#, fuzzy, php-format
msgid "Section: %1$s (%2$u) - %3$s"
msgstr "Seção: %1$s (%2$u) - %3$s"
#. translators: %1$s = Object label, %2$u = Object ID, %3$s = Meta label
#: includes/core/class-ws-form-translate.php:313
#, fuzzy, php-format
msgid "Field: %1$s (%2$u) - %3$s"
msgstr "Campo: %1$s (%2$u) - %3$s"
#: includes/core/class-ws-form-view.php:79
#, fuzzy
msgid "Invalid type (WS_Form_View)"
msgstr "Tipo inválido (WS_Form_View)"
#: includes/core/class-ws-form-view.php:86
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID (WS_Form_View)"
msgstr "ID de formulário inválido (WS_Form_View)"
#: includes/core/class-ws-form-view.php:93
#, fuzzy
msgid "Invalid field ID (WS_Form_View)"
msgstr "ID de campo inválido (WS_Form_View)"
#. translators: %s = Breakpoint outer ID
#: includes/core/css/class-ws-form-css-admin.php:64
#, fuzzy, php-format
msgid "Admin max width not defined: %s"
msgstr "Largura máxima do administrador não definida: %s"
#: includes/core/migrate/formidable.php:10
#, fuzzy
msgid "Formidable"
msgstr "Formidável"
#: includes/core/migrate/gravity_forms.php:10
msgid "Gravity Forms"
msgstr "Gravity Forms"
#: includes/core/migrate/vfb.php:10
msgid "Visual Form Builder"
msgstr "Construtor de Formulários Visual"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:10
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:454
msgid "Address Line 2"
msgstr "Endereço Linha 2"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:460
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:516
msgid "State / Province / Region"
msgstr "Estado"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:519
msgid "Zip"
msgstr "CEP"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:852
msgid "Middle Name"
msgstr "Nome do Meio"
#: includes/core/migrate/wpforms.php:1012
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:30
#, fuzzy
msgid "ACF Field Options"
msgstr "Opções de campo ACF"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving ACF field options..."
msgstr "Recuperação de opções de campo ACF..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:43
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:67
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:50
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:49
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:46
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:51
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:43
#, fuzzy
msgid "No meta key specified"
msgstr "Nenhuma meta-chave especificada"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:51
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:58
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:82
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:65
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:64
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:61
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:66
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:58
msgid "No default value"
msgstr "Sem Valor Padrão"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:269
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1388
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:867
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:674
msgid "ACF Field"
msgstr "Campo ACF"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:278
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:273
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:221
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:241
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:619
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:262
#, fuzzy
msgid "Filter by Post"
msgstr "Filtrar por postagem"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:281
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:276
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:224
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:244
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:265
#, fuzzy
msgid "Filter the options by those selected in a post."
msgstr "Filtre as opções por aquelas selecionadas em uma postagem."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acf.php:303
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:298
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:246
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:266
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:644
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:287
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Choose the post ID to filter by. This can be a number or %s variable. If "
"blank, the ID of the post the form is shown on will be used."
msgstr ""
"Escolha o ID do post para filtrar. Pode ser um número ou uma variável %s. Se "
"estiver em branco, será usado o ID da postagem em que o formulário é exibido."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:30
#, fuzzy
msgid "ACPT Field Options"
msgstr "Opções de campo ACPT"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving ACPT field options..."
msgstr "Recuperação de opções de campo ACPT..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-acpt.php:264
#, fuzzy
msgid "ACPT Field"
msgstr "Campo ACPT"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:30
#, fuzzy
msgid "WordPress Filter Hook"
msgstr "Gancho de filtro do WordPress"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:33
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:33
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving data..."
msgstr "Recuperação de dados..."
#. translators: %s = Error message
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "PHP Exception: %s"
msgstr "Exceção PHP: %s"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:189
#, fuzzy
msgid "Filter Hook Tag"
msgstr "Etiqueta do gancho do filtro"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-hook.php:195
#, fuzzy
msgid "Tag name of the filter hook."
msgstr "Nome da tag do gancho de filtro."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:30
#, fuzzy
msgid "JetEngine Field Options"
msgstr "Opções de campo do JetEngine"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving JetEngine field options..."
msgstr "Recuperação das opções de campo do JetEngine..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:282
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:143
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:610
msgid "Nicename"
msgstr "Nome"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:321
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-jetengine.php:465
#, fuzzy
msgid "JetEngine Field"
msgstr "Campo JetEngine"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:30
#, fuzzy
msgid "Meta Box Field Options"
msgstr "Opções de campo do Meta Box"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving Meta Box field options..."
msgstr "Recuperação das opções de campo da Meta Box..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:212
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1417
msgid "Meta Box Field"
msgstr "Campo Meta Box"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-meta-box.php:271
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:291
#, fuzzy
msgid "Convert Labels to <img> Tags"
msgstr "Converter rótulos em etiquetas <img>"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:30
#, fuzzy
msgid "Pods Field Options"
msgstr "Opções de campo de pods"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving Pods field options..."
msgstr "Recuperação de opções de campo de pods..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-pods.php:232
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1446
#, fuzzy
msgid "Pods Field"
msgstr "Campo de pods"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:30
msgid "Post Statuses"
msgstr "Status do post"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:188
msgid "Built In"
msgstr "Construído em"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:197
#, fuzzy
msgid "Filter post statuses by the built in attribute."
msgstr "Filtre os status das postagens pelo atributo incorporado."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:203
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post-status.php:212
#, fuzzy
msgid "Filter post statuses by the internal attribute."
msgstr "Filtre os status de postagem pelo atributo interno."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:54
msgid "Posts"
msgstr "Posts"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:57
#, fuzzy
msgid "Retrieving Posts..."
msgstr "Recuperação de postagens..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:202
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:118
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:101
#, fuzzy
msgid "Invalid order method"
msgstr "Método de pedido inválido"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:220
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:129
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:115
#, fuzzy
msgid "Invalid order by method"
msgstr "Ordem inválida por método"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:248
#, fuzzy
msgid "Invalid meta type"
msgstr "Metatipo inválido"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:257
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:138
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:124
#, fuzzy
msgid "Invalid column data"
msgstr "Dados de coluna inválidos"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:283
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1337
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagem Destacada"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:284
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1338
msgid "Author ID"
msgstr "ID do Autor"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:285
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1339
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:36
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1068
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filtrar por tipo de anúncio"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1070
#, fuzzy
msgid "Select which post type(s) to include."
msgstr "Selecione o(s) tipo(s) de postagem a ser(em) incluído(s)."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1084
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de Post"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1093
msgid "Filter by Post Status"
msgstr "Filtrar por status do post"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1095
#, fuzzy
msgid "Select which post status(es) to include."
msgstr "Selecione o(s) status(s) de postagem a ser(em) incluído(s)."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1109
msgid "Post Status"
msgstr "Status do post"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1118
msgid "Filter by Term"
msgstr "Filtrar por Termo"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1120
#, fuzzy
msgid "Select which term(s) to filter by."
msgstr "Selecione o(s) termo(s) a ser(em) filtrado(s)."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1130
msgid "Term"
msgstr "Termo"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1135
#, fuzzy
msgid "Search terms..."
msgstr "Termos de pesquisa..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1141
#, fuzzy
msgid "Filter by Term Logic"
msgstr "Filtrar por lógica de termo"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1154
msgid "Filter by Author"
msgstr "Filtro por Autor"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1157
#, fuzzy
msgid "Only return posts authored by the logged in user."
msgstr "Somente retorna postagens criadas pelo usuário conectado."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1162
#, fuzzy
msgid "Filter by Parent Post ID"
msgstr "Filtrar por ID da postagem dos pais"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1165
#, fuzzy
msgid "Only return posts having this post parent ID."
msgstr "Somente retorna posts com esse ID de post pai."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1171
#, fuzzy
msgid "Filter by Customer (Orders only)"
msgstr "Filtrar por cliente (somente pedidos)"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1174
#, fuzzy
msgid "Only return orders placed by the logged in user."
msgstr "Somente devolva pedidos feitos pelo usuário conectado."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1180
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:662
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:520
#, fuzzy
msgid "Includes Meta Keys"
msgstr "Inclui Meta Keys"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1185
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:667
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:525
#, fuzzy
msgid "Enter meta key(s)..."
msgstr "Digite a(s) meta chave(s)..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1186
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:668
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:526
#, fuzzy
msgid ""
"Enter meta keys to include in the returned data. Type return after each meta "
"key."
msgstr ""
"Digite as meta-chaves a serem incluídas nos dados retornados. Digite return "
"após cada meta-chave."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1192
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:674
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:532
msgid "Order By"
msgstr "Ordenar por"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1215
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta Key"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1240
#, fuzzy
msgid "Meta Type (Cast)"
msgstr "Meta Type (Cast)"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1244
msgid "Binary"
msgstr "Binário"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1270
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:690
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:550
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1283
#, fuzzy
msgid "Group by Post Type"
msgstr "Agrupar por tipo de postagem"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1292
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:754
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:572
#, fuzzy
msgid "Image URLs to <img> Tags"
msgstr "URLs de imagens para tags <img>"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1302
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:764
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:582
#, fuzzy
msgid "Select columns to return."
msgstr "Selecione as colunas a serem retornadas."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1372
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:851
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:658
#, fuzzy
msgid "Include ACF Fields"
msgstr "Incluir campos ACF"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1374
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:853
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:660
#, fuzzy
msgid "Select which ACF fields to include in the returned data."
msgstr "Selecione os campos ACF a serem incluídos nos dados retornados."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1401
#, fuzzy
msgid "Include Meta Box Fields"
msgstr "Incluir campos da Meta Box"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1403
#, fuzzy
msgid "Select which Meta Box fields to include in the returned data."
msgstr ""
"Selecione os campos da Meta Box a serem incluídos nos dados retornados."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1430
#, fuzzy
msgid "Include Pods Fields"
msgstr "Incluir campos de pods"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1432
#, fuzzy
msgid "Select which Pods fields to include in the returned data."
msgstr "Selecione os campos de Pods a serem incluídos nos dados retornados."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1459
#, fuzzy
msgid "Include Toolset Fields"
msgstr "Incluir campos do conjunto de ferramentas"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1461
#, fuzzy
msgid "Select which Toolset fields to include in the returned data."
msgstr "Selecione os campos do Toolset a serem incluídos nos dados retornados."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-post.php:1475
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:253
#, fuzzy
msgid "Toolset Field"
msgstr "Campo do conjunto de ferramentas"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:30
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:250
msgid "Preset"
msgstr "Predefinição"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:33
#, fuzzy
msgid "Retrieving Preset..."
msgstr "Recuperação de predefinições..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:83
#, fuzzy
msgid "Unable to obtain presets"
msgstr "Não é possível obter predefinições"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:88
#, fuzzy
msgid "Invalid preset"
msgstr "Predefinição inválida"
#. translators: %s = Data source URL
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "Error retrieving CSV file: %s"
msgstr "Erro ao recuperar o arquivo CSV: %s"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-preset.php:254
#, fuzzy
msgid "Select which preset to use."
msgstr "Selecione a predefinição a ser usada."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:39
#, fuzzy
msgid "Retrieving Terms..."
msgstr "Recuperação de termos..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:158
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:791
msgid "Parent ID"
msgstr "ID Pai"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:159
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:792
msgid "Parent Name"
msgstr "Nome do pai"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:160
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:793
#, fuzzy
msgid "Parent Slug"
msgstr "Lesma dos pais"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:594
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filtrar por taxonomia"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:596
#, fuzzy
msgid "Select which taxonomies to include."
msgstr "Selecione as taxonomias a serem incluídas."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:610
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:622
#, fuzzy
msgid "Filter the terms by those selected in a post."
msgstr "Filtre os termos por aqueles selecionados em uma postagem."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:703
#, fuzzy
msgid "Group by Taxonomy"
msgstr "Agrupar por taxonomia"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:712
#, fuzzy
msgid "Display as Hierarchy"
msgstr "Exibir como hierarquia"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:736
#, fuzzy
msgid "Hide Child Terms"
msgstr "Ocultar termos infantis"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:739
#, fuzzy
msgid "Whether to hide any child terms in a hierarchy."
msgstr "Se deve ocultar quaisquer termos filhos em uma hierarquia."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:745
msgid "Hide Empty Terms"
msgstr "Ocultar termos vazios"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-term.php:748
msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts."
msgstr "Se devem ser ocultados os termos não atribuídos a quaisquer posts."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:33
#, fuzzy
msgid "Toolset Field Options"
msgstr "Opções de campo do conjunto de ferramentas"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:36
#, fuzzy
msgid "Retrieving Toolset field options..."
msgstr "Recuperação das opções de campo do conjunto de ferramentas..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-toolset.php:90
#, fuzzy
msgid "Toolset field slug not found"
msgstr "O slug do campo Toolset não foi encontrado"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:36
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:39
#, fuzzy
msgid "Retrieving Users..."
msgstr "Recuperação de usuários..."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:147
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:614
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:495
msgid "Filter by Role"
msgstr "Filtrar por função"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:497
#, fuzzy
msgid "Select which roles to include."
msgstr "Selecione as funções a serem incluídas."
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:511
msgid "Role"
msgstr "Função"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-user.php:563
#, fuzzy
msgid "Group by Role"
msgstr "Grupo por função"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:30
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:206
msgid "Billing Country"
msgstr "País de cobrança"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:207
msgid "Shipping Country"
msgstr "Entrega: País"
#: includes/data-sources/class-ws-form-data-source-woocommerce.php:210
#, fuzzy
msgid "Choose the type of WooCommerce data."
msgstr "Escolha o tipo de dados do WooCommerce."
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:22
msgid "Media Library"
msgstr "Biblioteca de mídia"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:52
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:60
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:60
#, fuzzy
msgid "File name not found in file object"
msgstr "Nome do arquivo não encontrado no objeto de arquivo"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:56
#, fuzzy
msgid "File type not found in file object"
msgstr "Tipo de arquivo não encontrado no objeto de arquivo"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:60
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:56
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:56
#, fuzzy
msgid "File source path not found in file object"
msgstr "Caminho de origem do arquivo não encontrado no objeto de arquivo"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:64
#, fuzzy
msgid "File size not found in file object"
msgstr "Tamanho do arquivo não encontrado no objeto de arquivo"
#. translators: %1$s = Attachment, $2$s = Error message
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-attachment.php:113
#, fuzzy, php-format
msgid "File handler error [%1$s]: %2$s"
msgstr "Erro no manipulador de arquivos [%1$s]: %2$s"
#. translators: %s = WS Form
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:25
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (Public)"
msgstr "%s (Público)"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:46
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (File handler: wsformpublic)"
msgstr "ID de hash inválido (Gerenciador de arquivos: wsformpublic)"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:65
msgid "Sorry, you are not allowed to upload this file type."
msgstr "Sem Permissão para Carregar esse Tipo de Arquivo."
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form-public.php:87
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:82
#, fuzzy
msgid "Unable to move file to destination."
msgstr "Não é possível mover o arquivo para o destino."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:25
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (Private)"
msgstr "%s (Particular)"
#: includes/file-handlers/class-ws-form-file-handler-ws-form.php:46
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (File handler: wsform)"
msgstr "ID de hash inválido (Gerenciador de arquivos: wsform)"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 3.x"
msgstr "Bootstrap 3.x"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:33
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:29
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra Pequeno"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap3.php:41
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:45
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:35
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:78
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:78
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:37
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 4.0"
msgstr "Bootstrap 4.0"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap4.php:69
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:69
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:69
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-ws-form.php:61
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra grande"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap41.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 4.1-4.5.x"
msgstr "Bootstrap 4.1-4.5.x"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:12
#, fuzzy
msgid "Bootstrap 5+"
msgstr "Bootstrap 5+"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-bootstrap5.php:77
msgid "Extra Extra Large"
msgstr "Extra Extra Grande"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation5.php:12
#, fuzzy
msgid "Foundation 5.x"
msgstr "Foundation 5.x"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation6.php:12
#, fuzzy
msgid "Foundation 6.0-6.3.1"
msgstr "Foundation 6.0-6.3.1"
#: includes/frameworks/class-ws-form-framework-foundation64.php:12
#, fuzzy
msgid "Foundation 6.4+"
msgstr "Foundation 6.4+"
#. translators: the plugin name.
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:260
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr "Há uma Nova Versão de %1$s Disponível."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:266
msgid "Contact your network administrator to install the update."
msgstr ""
"Entre em Contato com o Administrador da Rede para Instalar a Atualização."
#. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin version 3. closing anchor tag, do not translate.
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:271
#, php-format
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr "%1$s Veja os Detalhes %2$s Versão%3$s."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:279
#, php-format
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr "%1$s Veja %2$s Detalhes%3$s ou %4$sAtualize Agora%5$s."
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:290
msgid "Update now."
msgstr "Atualizar Agora"
#: includes/licensing/edd/EDD_SL_Plugin_Updater_WS_Form.php:522
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Você não tem permissão para instalar atualizações de plugins"
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:232
#: includes/third-party/acpt/class-ws-form-acpt-v2.php:291
#: includes/third-party/jetengine/class-ws-form-jetengine.php:445
msgid "(no label)"
msgstr "(sem rótulo)"
#: includes/third-party/acf/class-ws-form-acf.php:1649
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "%s valor de é necessário"
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:21
#, fuzzy
msgid "Add a form."
msgstr "Adicionar um formulário."
#: includes/third-party/beaver-builder/modules/ws-form/ws-form.php:37
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:94
#, fuzzy
msgid "Please select a form in the element settings."
msgstr "Selecione um formulário nas configurações do elemento."
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:210
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:35
#, fuzzy
msgid "Select form or enter form ID below..."
msgstr "Selecione o formulário ou insira o ID do formulário abaixo..."
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:225
#, fuzzy
msgid "Enter the form ID to render."
msgstr "Digite o ID do formulário a ser renderizado."
#: includes/third-party/breakdance/elements/ws-form-form/element.php:245
#, fuzzy
msgid "Enter the id attribute of the form element."
msgstr "Digite o atributo id do elemento do formulário."
#. Author of the plugin/theme
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:23
#: includes/third-party/wpml/class-ws-form-wpml.php:124
msgid "WS Form"
msgstr "WS Form"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:42
#, fuzzy
msgid "Form ID (Optional)"
msgstr "ID do formulário (opcional)"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:44
#, fuzzy
msgid "Enter the form ID to render. For example: 123 or {dynamic_data}"
msgstr ""
"Digite o ID do formulário a ser renderizado. Por exemplo: 123 ou "
"{dynamic_data}"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:52
#, fuzzy
msgid "Form Element ID (Optional)"
msgstr "ID do elemento do formulário (opcional)"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:54
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the id attribute of the form element. For example: my-form or "
"{dynamic_data}"
msgstr ""
"Digite o atributo id do elemento do formulário. Por exemplo: my-form ou "
"{dynamic_data}"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:105
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:109
msgid "No form selected"
msgstr "Nenhum formulário selecionado"
#: includes/third-party/bricks/elements/class-bricks-ws-form-form.php:106
#, fuzzy
msgid "Please select a form from the element controls."
msgstr "Selecione um formulário nos controles de elementos."
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:55
#: includes/third-party/divi/ws-form/includes/modules/ws-form/ws-form.php:83
#, fuzzy
msgid "Select the form that you would like to use for this Divi module."
msgstr ""
"Selecione o formulário que você gostaria de usar para esse módulo Divi."
#. translators: %s = WS Form
#: includes/third-party/litespeed/litespeed.php:15
#, fuzzy, php-format
msgid "Caching disabled for %s API response"
msgstr "Cache desativado para a resposta %s da API"
#: includes/third-party/meta-box/class-ws-form-meta-box.php:435
#, fuzzy
msgid "(No label)"
msgstr "(Sem rótulo)"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:52
msgid "Product Data"
msgstr "Dados do produto"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:56
msgid "Regular Price"
msgstr "Preço Normal"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:57
msgid "Sale Price"
msgstr "Preço de Venda"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:58
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:259
msgid "Manage Stock"
msgstr "Gerenciar Stock"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:59
msgid "Stock"
msgstr "Estoque"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:60
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:61
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:62
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:65
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:260
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:80
msgid "Billing"
msgstr "Cobrança"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:84
msgid "Billing First Name"
msgstr "Nome para cobrança"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:85
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Sobrenome para cobrança"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:86
msgid "Billing Company"
msgstr "Cobrança: Empresa"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:87
msgid "Billing Address 1"
msgstr "Endereço de Cobrança 1"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:88
msgid "Billing Address 2"
msgstr "Endereço de cobrança 2"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:89
msgid "Billing City"
msgstr "Cobrança: Cidade"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:90
msgid "Billing State"
msgstr "Estado para cobrança"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:91
msgid "Billing Postal/Zip Code"
msgstr "Código postal"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:92
msgid "Billing Country / Region"
msgstr "País/região de cobrança"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:93
msgid "Billing Phone Number"
msgstr "Telefone Comercial"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:94
msgid "Billing Email Address"
msgstr "E-mail de Cobrança"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:104
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Nome para Entrega"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:105
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Sobrenome para Entrega"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:106
msgid "Shipping Company"
msgstr "Transportadora"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:107
msgid "Shipping Address 1"
msgstr "Endereço de Entrega 1"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:108
msgid "Shipping Address 2"
msgstr "Endereço de entrega 2"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:109
msgid "Shipping City"
msgstr "Cidade de Entrega"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:110
msgid "Shipping State"
msgstr "Estado de Entrega"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:111
msgid "Shipping Postal/Zip Code"
msgstr "Código postal/CEP para Envio"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:112
msgid "Shipping Country / Region"
msgstr "País de Envio / Região"
#: includes/third-party/woocommerce/class-ws-form-woocommerce.php:261
msgid "Downloadable"
msgstr "Baixável"
#: includes/third-party/wpml/class-ws-form-wpml.php:27
msgid "WPML"
msgstr "WPML"
#. translators: %s is the form label
#: public/class-ws-form-preview.php:79
#, php-format
msgid "%s Preview"
msgstr "%s Prévia"
#: public/class-ws-form-public.php:661
#, fuzzy
msgid "Invalid form ID"
msgstr "ID de formulário inválido"
#: public/class-ws-form-public.php:2280
#, fuzzy
msgid "Unpublished form"
msgstr "Formulário não publicado"
#: public/class-ws-form-public.php:2281 public/class-ws-form-public.php:2282
msgid "Invalid form data"
msgstr "Dados do formulário inválidos"
#: public/class-ws-form-public.php:2609 public/class-ws-form-public.php:2622
#, fuzzy
msgid "Invalid hash ID (get_submit_hash)"
msgstr "ID de hash inválido (get_submit_hash)"
#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "WS Form PRO"
msgstr "Formulário WS PRO"
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://wsform.com/"
msgstr "https://wsform.com/"
#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Build Better WordPress Forms"
msgstr "Crie formulários WordPress melhores"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid email address or display name too long"
#~ msgstr "Endereço de e-mail inválido ou nome de exibição muito longo"
#, fuzzy
#~ msgid "Size of section icons in pixels."
#~ msgstr "Tamanho dos ícones de seção em pixels."
#~ msgid "Disabled Color"
#~ msgstr "Cor desativada"
#, fuzzy
#~ msgid "Color of section icons when disabled."
#~ msgstr "Cor dos ícones de seção quando desativados."
#~ msgid "Active Color"
#~ msgstr "Cor Ativa"
#, fuzzy
#~ msgid "Color of section icons when active."
#~ msgstr "Cor dos ícones de seção quando ativos."
#~ msgid "Search field"
#~ msgstr "Campo de Busca"
#, fuzzy
#~ msgid "Geolocate on Click"
#~ msgstr "Geolocalização ao clicar"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If checked, the address field will geolocate when the map is clicked."
#~ msgstr ""
#~ "Se marcada, o campo de endereço será geolocalizado quando o mapa for "
#~ "clicado."